ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще не состоялось оглашение. У меня нет свадебного платья. Ничего не готово. Это невозможно.
Дрейк улыбнулся ей с присущим ему дьявольским обаянием и помахал перед ее лицом листком белого пергамента:
– Это специальное разрешение. В нем говорится, что мы можем пожениться сегодня. И не говори мне, что, накупив такое количество новых платьев, ты не можешь подобрать себе что-нибудь подходящее для скромного бракосочетания.
Она решительно прервала его, не дослушав:
– Скромного бракосочетания? Только не моего!
– Хватит хныкать, Тея. Разве не ты говорила, что равнодушна к одежде?
– Я ничего не говорила, а хоть бы и сказала. Ведь это не означает, что мне безразлично, какое платье я надену на свою свадьбу.
– Ты будешь выглядеть прекрасно, что бы ни надела.
Надо же, он отказывался понимать. Тея стиснула зубы, чтобы не закричать, и постаралась говорить спокойно:
– А как насчет празднования свадьбы?
– Леди Апуорт устроит небольшой прием у себя дома.
– Ты что, сказал моей тете о нашей свадьбе раньше, чем мне?!
– Не надо так кричать, дорогая. Я ведь стою рядом. Конечно, я сказал, иначе как бы она могла организовать прием? Теперь перестань упрямиться и собирайся. – Он вытащил из кармана жилета часы, щелкнул крышкой и посмотрел на циферблат. – У тебя час сорок пять минут на сборы.
Он говорил дьявольски спокойно и логично, если не считать того, что все сказанное не имело никакого смысла. Мерзавец!
– Мне кажется, что тебе не следовало выжидать и обрушивать сообщение о нашей свадьбе на мою голову как решенный факт.
На его лице появилось виноватое выражение, и тут она поняла. В этом все дело! Дрейк все еще не был уверен в ней и решил, что только так сможет заставить ее сдержать слово. Не дать ей времени передумать, отказаться от брака. Его следующие слова подтвердили ее подозрения:
– Чего ты от меня хотела? Чтобы я дожидался оглашения, рискуя, что ты изменишь свое решение? Мысль о браке делает тебя пугливее новорожденного жеребенка. Я уверен, как только дело будет сделано, твои нервы успокоятся.
Tee было ясно одно: сам Дрейк успокоится лишь тогда, когда дело будет сделано. Он вообще вел себя странно, с тех пор как три дня назад она согласилась выйти за него замуж. Он постоянно надоедал ей советами, чтобы она давала отдых ногам, больше лежала, досаждал другими глупостями, при этом стараясь убедить ее в преимуществах семейной жизни. Вот и вчера вечером за обедом он сообщил ей, что замужние женщины живут дольше. Взять хотя бы его тетю и леди Апуорт, которые дожили до преклонных лет, будучи бодрыми и здоровыми.
Слава Богу, что последние два дня ее больше не тошнило по утрам. Ей и без того хватало забот, чтобы еще терпеть это противное недомогание.
– Ты должен был заранее предупредить меня о венчании! Чтобы подготовиться к такому важному событию, женщине нужно время, черт тебя возьми!
Он сердито сдвинул брови, и она поняла, что его терпению приходит конец.
– Тея, большую часть жизни ты провела в уверенности, что никогда не выйдешь замуж. Наш ребенок начал бы ходить, прежде чем ты приняла бы иное решение.
– Я говорю о практических вещах, предшествующих бракосочетанию, а не о своей моральной готовности. – Ей хотелось как следует встряхнуть его, но она из опыта знала, что этого человека так просто не сдвинешь с места. – А насчет того, что я не готова к браку, – так ведь я уже согласилась выйти за тебя. Ты не доверяешь моему слову?
Он накрыл ее пальцы, упиравшиеся в дверной косяк, своей ладонью и придвинулся ближе, пока их губы не слились в нежном продолжительном поцелуе. Тея закрыла глаза, упиваясь своими чувствами. Оторвавшись от нее, Дрейк остался рядом, но немного отстранил лицо. Открыв глаза, она встретила его настороженный взгляд.
– Я доверяю твоему слову. Зная, что ты согласна выйти за меня замуж, я подумал, что неожиданное венчание будет для тебя приятным сюрпризом. Я просто хотел избавить тебя от лишних забот.
Тея вздохнула. Она потерпела поражение, и знала это. Она дала ему слово. Хуже того, она действительно хотела стать женой этого волшебника.
– Я буду готова через два часа, и ни одной минутой раньше. Пусть я опоздаю на собственное венчание, но я не собираюсь являться в церковь, словно только что вывалилась из постели.
Его лучезарная улыбка убедила Тею, что ее небольшая жертва стоила того.
Замужем!
Это единственное слово, словно городской колокол, продолжало звучать в ушах Теи в течение всего свадебного приема, несмотря на то что ей пришлось участвовать во всех пустопорожних разговорах, которые велись за столом.
Она вышла замуж.
Тея вертела на пальце кольцо с рубином, которое надел ей Дрейк во время брачной церемонии. Большой овальный камень чистой воды приятно отягощал руку. Она вообще не собиралась выходить замуж, поэтому никогда раньше не пыталась представить день своей свадьбы. Но если бы попыталась, то и вообразить бы не смогла, чем обернется этот день на самом деле.
С того мгновения, как Дрейк постучал в ее дверь, чтобы объявить о предстоящей церемонии, Тея не имела ни минуты покоя. Даже сейчас она не могла полностью расслабиться. Леди Апуорт пригласила на «небольшой свадебный прием», который ей поручили организовать, всех представителей высшего общества, которые вернулись в столицу к началу сезона. Во всяком случае, именно так показалось Tee.
Ей пришлось принимать поздравления и пожимать руки, пока у нее не онемели пальцы. Наконец ее тетушка позволила им с Дрейком удалиться, но не вместе. Дрейку было предписано поудобнее устроить свою тетю и затем оставаться с гостями, а Тею леди Апуорт взяла на буксир, чтобы представить тем персонам, с которыми та еще не виделась.
Невероятно! Теперь она знакома со всем высшим обществом.
Как только леди Апуорт представила Тею пожилой паре, которой каким-то образом до сих пор удалось избежать церемонии поздравлений, она разрешила своей племяннице пойти подкрепиться. Тея стояла возле стола с закусками, раздумывая над невероятным разнообразием угощений, когда знакомый голос прервал ее размышления.
– Еще раз приветствую!
Тея обернулась и встретила дружелюбный взгляд теплых карих глаз.
На свадебный прием пришла ее сестра.
– Привет. Я и представить себе не могла, что вы придете.
– Тетя Харриет настояла на этом. Она вас очень любит.
– Она лестно отзывалась и о вас, леди Айрис.
– Я очень рада.
Приветливая улыбка Айрис тронула Тею до глубины души.
Чувствуя себя неловко, Тея отвела глаза, но, не желая, чтобы ее сестра просто так ушла, сказала:
– Я совершенно не представляю, как леди Апуорт удалось организовать такой многолюдный прием за столь короткое время.
– О, все стремятся попасть к ней в дом. О ее угощениях ходят легенды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69