ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Обычно вы предлагаете больше, чем один раз?
- Нет, нет, но... ну, это довольно своеобразный способ заниматься бизнесом такого масштаба. Я... если я дам ход этому делу, мистер Мейсон, то вы мне расскажете детальнее, что у вас на уме и почему вы заинтересовались акциями.
- Зачем я это должен делать?- спросил Мейсон.
- Думаю, так будет честно.
Мейсон внимательно посмотрел в лицо Латтса, затем встал со стула, взял подписанный чек с письменного стола и направился к выходу.
- Подождите минутку... подождите!- Латтс был в панике.- Что вы делаете, мистер Мейсон? Куда вы идете?
- Я посчитал,- ответил Мейсон,- что вы передумали продавать мне акции. Вы сказали: "если" вы дадите ход делу. Я думал, что сделка заключена и...
- Нет, мистер Мейсон, вы неправильно меня поняли. Я лишь хотел прояснить для себя некоторые вещи.
Мейсон стоял рядом с письменным столом. В руках он все еще держал выписанный чек.
Латтс суетливо открыл ящик и достал два свидетельства на акции.
- Вы, конечно, будете выравнивать эту землю, мистер Мейсон?
- У меня еще нет планов на будущее,- холодно заявил Мейсон.
- Но этот конкретный участок ничего не будет стоить, если не проводить работы по планировке местности.
- Меня не волнует покупка малоценного имущества. По вашему мнению, вы назвали мне завышенную цену на акции?
- Нет, нет, конечно нет. Поймите меня правильно, мистер Мейсон. Поймите меня правильно. Когда "Силван Глэйд девелопмент компани" приобретала этот земельный участок, он представлял собой истощенный второразрядный пригородный жилой район. Но город переместился, и район остался за бортом. Здания были заполнены деловыми людьми. Но затем дорогу забросили, рельсы разобрали, и даже малый бизнес покинул здания. Этот участок - холм мы... ну, по правде говоря, мистер Мейсон, купили за бесценок. Наши предварительные оценки показали,- продолжал он,- что мы почти ничего не выиграем, срезав холм. Это был удар, мистер Мейсон. Потом оказалось, что здесь будет проходить автострада. Земля понадобится для строительства. Мы сможем провести планировочные работы; продать им грунт и...
- Уже подписаны какие-либо соглашения о продаже грунта для сооружения автострады?- спросил Мейсон.
- Еще ничего не подписано. Владелец прилежащего участка продал грунт. Миссис Рокси Клаффин влезла в это дело... узнала, что мы собираемся сделать, и выровняла тыльную часть своей земли, так что она нас переиграла. Нам пришлось сносить дома, вы знаете. У этой женщины есть хороший советник - специалист по недвижимости Энрайт Харлан. Конечно, сейчас мы сотрудничаем, но они все равно нас опередили. Он узнал об автостраде еще до нас.
- Дома сейчас разобраны?
- А вы разве не знаете?- спросил Латтс. Мейсон внимательно посмотрел на него:- Нет.
- Все, кроме одного,- сказал Латтс.- Старый особняк, который сейчас занят мелкими предпринимателями. Мистер Мейсон, если вы знаете, какие дома снесены, как вы смогли определить стоимость акций?
- Я не определял ее,- ответил Мейсон.- Бы ее определили.
- Я определил цену. Вы определили стоимость.
- Ваша цена была завышена?
- Погодите.- Латтс был в панике.- Я не уверен в цене. В самом деле, у меня будет аудиторская проверка на следующей неделе. Я продаю акции и получаю прибыль. У меня нет представления об их стоимости. Возможно, я продаю их слишком дешево. Нельзя сказать наверняка, пока документы не будут проверены.
- Я спешу,- сказал Мейсон.- Здесь у меня выписан чек на тридцать две тысячи семьсот пятьдесят долларов в соответствии с продажной ценой ваших акций. Через пятнадцать секунд я уйду из этого офиса. Если завтра утром я повторю свое предложение, цена будет двадцать тысяч. Если оно не будет принято, то завтра днем я предложу вам двенадцать тысяч. Послезавтра цена составит десять тысяч. На следующий день разговора не будет вообще.
- Но почему?- спросил Латтс.- Что происходит, я ничего не знаю!
Мейсон указал на два свидетельства на акции.
- Либо вы воспользуетесь сейчас своей авторучкой, либо я аннулирую чек. Что вы выбираете?
- Подождите, подождите! Я подписываю, подписываю!- воскликнул Джордж Латтс.
- Дайте время человеку. Боже мой, не будьте так нетерпеливы. Я еще не встречал таких людей.
Латтс подписал свидетельства на акции и передал их Мейсону.
Мейсон вручил ему чек.
- Кто секретарь компании?- спросил Мейсон.
- Герберт Докси.
- Где мне его найти?
- В другом конце офиса.
- Он меня ожидает?
- Ну... и да, и нет. Мейсон усмехнулся.
- Вы имеете в виду, что в последнюю минуту я передумаю платить за две тысячи ваших акций?
- Я этого не говорил.
- У вас это на уме,- сказал Мейсон.- Я пойду к мистеру Докси.
Мейсон обошел письменный стол, улыбнулся ошеломленному Латтсу, подошел к соседней комнате, на двери которой было написано: "Герберт Докси, секретарь",- и толкнул дверь.
Докси, в рубашке с длинными рукавами, поспешно бросил в ящик стола бумаги, когда отворилась дверь.
Мейсон стоял, глядя на него.
Докси притворился настолько занятым, будто не видел и не слышал Мейсона. Под внимательным взглядом Мейсона он не выдержал напряжения, поднял глаза и попытался изобразить удивление.
- Меня зовут Мейсон,- сказал адвокат.- Я хочу, чтобы вы записали в книгу передачу акций "Силван Глэйд девелопмент компани".
- Да, да,- ответил Докси.- Я понял, что вы уже договорились с Дэдди Латтсом.
Мейсон протянул акции.
Докси открыл ящик письменного стола, достал книгу записи акций и печать корпорации.
- Я хочу погасить эти акции,- сказал Мейсон,- и получить новые акции на свое имя, Перри Мейсона.
- В середине есть инициал?- уточнил Докси.
- Нет.
Докси заполнил свидетельства на акции. Здесь он уже не смог сдержаться:
- Мистер Мейсон, вы не могли бы мне сказать, сколько, по вашему мнению, стоят эти акции?
- Очень дорого,- сказал Мейсон.- Вы ожидаете неприятностей на сегодняшней встрече директоров?
Теперь уже в голосе Докси появилась таинственность:
- Я - нет. Может быть, вы ожидаете.
- Спасибо,- сказал Мейсон и вышел.
Глава 3
Мейсон открыл дверь своего офиса.
- Здесь миссис Харлан,- улыбнулась Делла Стрит.- Вы как раз вовремя. Она только что появилась.
- Пусть она войдет,- сказал Мейсон, бросив свою шляпу на бюст Гладстоуна, куда она приземлилась под щегольским углом.
Делла впустила миссис Харлан в офис.
- Вы их получили?- спросила она обеспокоенно.
- Да,- ответил Мейсон.- Наверное, я сэкономил вам больше десяти тысяч долларов.
Она раздраженно отмахнулась.
- Именно этого я и боялась. Я же просила вас соглашаться на первую цену, которую он назовет.
- Я так и сделал. Она пояснила:
- Если бы что-то случилось, он позвонил бы моему мужу. А тогда... ну, трудно представить, что бы произошло тогда. Это мой последний шанс, мистер Мейсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49