ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И он решил поразить ее своими словами о любви, чтобы она никуда уже от него не делась?
Кажется, прошло всего несколько секунд, а машина уже везла их на празднование в дорогой отель. Светловолосая девушка-агент говорила Анне, где пройдет торжество, но у нее совершенно вылетело из головы даже название отеля.
– Ты действительно произнес те слова или мне показалось? – наконец решилась спросить она.
Франческо повернулся к ней и взял ее дрожащие руки в свои ладони.
– Ты потрясающе красива. Как я мог сказать что-то другое? Я люблю тебя, дорогая.
Он поочередно приложил к губам ее руки, заставив сердце Анны сжаться от боли. Он только что снова повторил это? Неужели это правда? Как такое возможно?
Франческо поднял голову и произнес что-то на своем родном языке, а потом заговорил по-английски.
– Приехали. У меня нет времени сказать тебе все, что я должен сказать, Анна, – он взял ее лицо в ладони, – просто поверь мне. Я люблю тебя и клянусь, что буду доказывать тебе это до конца своих дней!
Его клятва ошеломила ее. Он говорил и выглядел так искренне!.. А то, как он держал ее за руку и не отпускал до тех пор, пока не начался банкет, на глазах у двух сотен пар глаз, почти убедило ее в том, что произошло чудо. А ей так хотелось убедиться в этом окончательно!
Франческо не сводил с нее глаз. И то был влюбленный взгляд человека, в которого она влюбилась сразу же и бесповоротно на солнечном острове. И все сомнения улетучились, когда после речи Фабио, под бурные аплодисменты гостей, Франческо достал из внутреннего кармана кольцо с большим бледно-желтым бриллиантом и надел жене на палец.
– Я заметил, ты не носишь кольцо, которое я так настойчиво навязал тебе.
– У тебя тогда кончилось терпение. Я все равно не могла ничего выбрать.
Она приподняла голову.
– Я не хотела от тебя подарков, сделанных без любви.
Влюбленные серые глаза встретились с зелеными, а его голос прозвучал так проникновенно, когда Франческо погладил ее кольцо.
– Я выбрал его потому, что цвет этого камня напомнил мне о твоих чудесных волосах. Оно лежало у меня в кармане, когда почти год назад я ехал в Глочестершир. Я собирался просить тебя стать моей женой. Это кольцо было выбрано с любовью…
Франческо любил ее тогда! Хотел жениться на ней. Но вмешался отец и все испортил. Холодная реальность сомкнулась вокруг Анны, сковав сердце льдом.
Ничего не изменилось. Как такое может быть? Когда бы она ни пыталась убедить Франческо в том, что ничего о нем не знала, он тут же обвинял ее во лжи. Его мнение о ней вряд ли изменилось.
Франческо предлагал забыть о прошлом и попытаться начать с чистого листа. Но…
– Нам нужно поговорить. Серьезно поговорить.
– Конечно, – согласился Франческо, снова взяв ее за руку. – Позже.
Он улыбнулся и встал, помогая подняться и Анне.
– Все ждут, когда мы начнем танцевать.
В зале уже звучала музыка. Анна подавила вздох. Шоу должно продолжаться!
Улыбнувшись, Анна позволила закружить себя в вальсе, растворяясь в теплых волнующих объятиях горячо любимого мужа. Она ничего не могла с собой поделать. Несмотря ни на что, Анна верила в то, что чудо могло произойти. Что Франческо передумал. Что он любит ее по-настоящему.
Она вышла из состояния волшебного оцепенения только в тот момент, когда Фабио похлопал Франческо по плечу и попросил потанцевать с его молодой женой.
Все дальнейшие заботы о Шолто в этот день легли на плечи Пегги и Арнольда. Они забрали малыша домой, чтобы накормить, переодеть и уложить его спать.
Бал тем временем продолжался. Франческо по традиции потанцевал с ее матерью, а затем с Софией и кузиной Сильваной. Позже, прокружив по залу с мужчиной, имени которого она даже не запомнила, Анна извинилась, взяла у официанта бокал шампанского и стала искать, куда бы присесть.
Найдя стул у дальней стены, Анна села и поймала глазами мужа, танцевавшего теперь с той самой рыжей, которая гостила в доме его кузины, когда Анна подавала им обед.
Ощутив неприятную дрожь, Анна залпом осушила бокал шампанского. В те выходные эта рыжая была с Франческо! И вот они снова рядом. Щеки Анны вспыхнули. Как посмел Франческо пригласить бывшую любовницу на их свадьбу? Или он специально спланировал это?
– Потанцуем?
Анна подняла голову, чтобы отказаться, но увидела перед собой Ника и произнесла:
– Почему бы и нет?
– Я не очень хороший танцор. Отдавлю тебе все ноги, – виновато признался Ник.
– Не переживай. Мы можем просто сделать вид, что танцуем. А где Мелоди?
– Она не смогла приехать, – пояснил Ник. – Мы, правда, хотели приехать вместе и провести пару дней здесь, в Лондоне. Заказать номер в отеле и все такое. Черт! Простите.
Они столкнулись в танце с другой парой. Ник крепче прижал Анну к себе, ей даже стало нечем дышать.
– Понимаешь, она ветеринар. В клинике всего три ветеринара. Одна в отпуске, а та, что должна была работать, заболела. И бедняжке Мелоди пришлось заменить ее. Так что приехал только я.
– Вот не повезло!
Анна сочувственно улыбнулась Нику и в этот момент почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Франческо? Он явно был в ярости. И рыжей нигде нет. Неужели Франческо злится, что его молодая жена танцует с Ником?
Сердце болезненно сжалось. Франческо ясно дал ей понять, что ему неприятно, когда Ник находится рядом с ней. И она еще обвинила его в ревности. Он, конечно, все отрицал, но все же…
– Я, пожалуй, пропущу следующий танец, Ник.
– Хорошая мысль, – отозвался тот, уводя Анну с танцпола и провожая к паре свободных стульев. – Подожди здесь.
На лбу у него выступили капельки пота.
– Я принесу чего-нибудь выпить – холодного и освежающего. Такая жара!
Слова, чтобы он не беспокоился на ее счет, так и не слетели с губ Анны. Ник растворился среди гостей. Анна развернулась и столкнулась лицом к лицу с рыжей.
– Полагаю, тебя можно поздравить?
– Спасибо. – Анна не хотела ничего знать об этой женщине, но гордость заставила ее ответить.
– Не нужно меня благодарить.
Ярко-красные губы расплылись в фальшивой улыбке.
– Скажи спасибо своей невинности и умению все спланировать. Ловушка. Кажется, так это называется.
– Не верю своим ушам!
Анну трясло. Так вот как Франческо рассматривал их брак!
– Разве нет? Все так считают. Даже если улыбаются тебе и любезничают. Но это не по мне. Франческо же женился на тебе только потому, что ты по-умному забеременела от него. А иначе зачем еще ему связывать свою судьбу с какой-то бедной кухаркой? Он сам ни за что в этом не признается. Но я могу поклясться. Франческо пригласил меня на вашу свадьбу специально, чтобы все мне рассказать.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Как только Ник принес пару бокалов шампанского, появился Франческо.
– Моей жене это не понадобится, – отрезал он ледяным тоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26