ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он такой красивый! – Анна подняла счастливые глаза на отца ребенка, забыв все прошлые обиды в момент чистой радости.
К ее удивлению, Франческо ни на минуту не отходил от нее, ободряя и воодушевляя, раздавая команды персоналу, как будто знал, что нужно роженице, и, держа ее за руку, стирал пот с ее лба. Он заслужил этот благословенный момент перемирия.
Словно завороженный, Франческо коснулся щеки своего крошечного сына, заметил, как открылись его огромные, слегка мутные глаза и почувствовал, что уже любит этого малыша всем сердцем.
Его сын. Плоть от плоти.
В горле словно застрял комок. Как он мог даже на секунду подумать, что сможет жить вдали от сына, не видеть его первую улыбку, не слышать первые слова, не заметить первые шаги…
Матерь божья! Он, наверное, сошел с ума, если хоть на миг представил себе, что отдаст собственного ребенка.
Он не такой, как его отец. Франческо лучше умрет, чем откажется от сына только потому, что его мать лживая негодяйка…
– Я пойду позвоню твоим родителям и сообщу им радостную новость, – извинился Франческо, оставив с ней своего драгоценного сына. В его голове уже созрел план на будущее.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Три недели спустя Анна положила телефонную трубку на место. Она помогала Пегги готовить ланч, когда раздался звонок.
– Плохие новости? – поинтересовалась Пегги, оторвавшись от готовки и склонив голову набок.
– Да. Мама звонила. Кажется, нам все же придется продать семейный дом.
Мать говорила так безучастно, когда сообщала новости.
– Я наконец заставила твоего отца согласиться, что продать дом – единственный способ расквитаться со всеми его долгами. Мне потребовались недели, чтобы уговорить его. И я не хотела спорить с ним, но нам придется это сделать. Ничего не остается. Если банк не требует денег, то кредиторы не отстают. К несчастью, отцу приходится работать до сих пор, и я тоже пытаюсь найти что-нибудь. Мы снимем где-нибудь пару комнат…
От ее слов на глаза Анны навернулись слезы, но она тихо смахнула их, продолжая слушать.
– Если бы ты не отказалась от всего содержания, назначенного Франческо, то могла бы позволить себе снимать маленький домик для себя и малыша Шолто. Объясни ему ситуацию и попроси переписать контракт.
Анна не стала спорить с мамой. Но просить о чем-то Франческо? Это невозможно. Она не видела и не слышала его со дня рождения малыша. Он лишь однажды зашел к ней и, качая сына на руках, заявил, что они должны вместе выбрать ему имя.
Анна повиновалась. Они оба, как настоящие любящие родители, остановились на Шолто. И вот с тех пор она ничего не слышала о Франческо и не видела его. Он повторялся: и на этот раз ушел, не оглянувшись, оставив их позади. Так почему у Анны постоянно возникало ощущение, что она что-то потеряла? Хотя, впрочем, какая разница…
Сняв передник, который она надела по настоянию Пегги, Анна заявила:
– Я слишком долго купаюсь здесь в роскоши. Я должна вернуться домой и помочь родителям. Посмотрю расписание поездов, потом соберу вещи.
Слабо улыбнувшись Пегги, Анна пошла к ступеням, ведущим к детской. Они с Шолто должны были оставаться здесь пару недель после выписки из роддома. Кто знает, насколько это затянулось бы, не позвони Анне мать? До тех пор, пока не вернулся бы Франческо? Анне пришлось признаться себе: она не готова уехать, снова не увидев его.
Девушка сжала губы. Она всегда с благодарностью будет вспоминать его поддержку во время родов, но это вовсе не значит, что ей хочется видеть его. Совсем не хочу видеть его, заключила Анна, когда вошла в детскую и склонилась над спящим сыном. Она не знала, что, как только за ней закрылась дверь кухни, Пегги бросилась к телефону.
День только начался, а Анна уже изнывала от нетерпения. Она сидела у окна в гостиной на первом этаже и ждала возвращения Арнольда.
– Арнольд отвезет тебя до дома родителей, – заверила ее Пегги, заглянув в детскую, когда Анна кормила Шолто. – Его пока нет, можешь пополдничать.
– О, спасибо большое, – поблагодарила Анна.
С ребенком гораздо удобнее было ехать на машине, чем на общественном транспорте.
– Я буду скучать по этому малышу. Закончишь кормить и спускайся на ланч.
Ланч, помощь Пегги с уборкой и сборы помогли Анне убить время. Но сейчас, в ожидании, оно текло невероятно медленно.
Звук мотора привлек ее внимание. Анна вскочила, ожидая увидеть Арнольда, но это Франческо вылезал из своего «феррари».
Отскочив от окна, Анна приложила руку к груди, где ее сердце колотилось так, будто она пробежала марафон. Колени подкашивались. Анна ненавидела себя за то, что до сих пор так реагирует на его появление. Впрочем, в ее груди бушевало и более сильное чувство – презрение к Франческо за то, что он лгал, использовал ее невинность, пошатнул уверенность Анны в себе и в результате разбил ее сердце.
Напомнив себе, что их теперь ничто не связывает, кроме контракта, Анна вышла из гостиной. Сейчас она прямо скажет ему, что они с Шолто уезжают, как только вернется Арнольд. И поблагодарит за гостеприимство.
Но Франческо в буквальном смысле опередил ее.
Она смотрела ему в спину, когда он стоял в детской, склонившись над кроваткой.
Анна должна бы стоять там, рядом с ним. Но они не были семьей, напомнила себе девушка. Возможно, сын для него что-то и значит, но вот мать малыша – всего лишь одна из его многочисленных любовниц.
Оставалось удивляться, что он до сих пор помнит ее имя.
– Не переживай, я больше не буду пользоваться твоей щедростью. Я уеду долой с твоих глаз, как только вернется Арнольд!
Эти злые и отчаянные слова шли неизвестно откуда.
Франческо медленно выпрямился, повернулся. Его глаза были похожи на льдинки, лицо посерьезнело, губы вытянулись в тонкую линию. Анна была груба. А он не терпел грубости ни от кого. И уж конечно, не от бывшей любовницы!
– Закрой дверь с обратной стороны. И сообщи мне, когда приедет Арнольд! – заявила она.
Анна уже знала, что будет дальше. Через секунду Франческо прижал ее к стене.
– Не указывай, что мне делать! – прошипел он. – С этого момента я буду решать, что делать дальше. И советую тебе принять мои правила. Иначе можешь пострадать от последствий моего неудовольствия.
– Уже дрожу! – хмыкнула Анна. – Только помни, я все равно уеду. Можешь диктовать свои правила кому угодно, но не мне!
– Успокойся. Соберись. – Он усадил ее на диван. – Мне нужно сказать тебе кое-что, касающееся твоего будущего. И будущего моего сына.
Анна занервничала. Франческо сказал «моего сына». Лед сковал сердце. Значит ли это, что Франческо хочет забрать у нее ребенка? Он не может так поступить, правда? Она ему не позволит! Анна убрала волосы со лба и выпалила:
– Забудь! Как только вернется Арнольд, я уеду. С Шолто.
Франческо жестом велел ей замолчать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26