ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дженни снова перевела взгляд на Гилберта, а затем вдруг увидела приближавшегося к ним Холла Пруитта. Не будучи столь же наивным, как Гилберт, Пруитт смотрел на нее с подозрением. Она чуть повела плечом и, изобразив безмятежную улыбку, проговорила:
— Рад, что вам понравились ваши фотоснимки. А теперь мне пора… Нужно кое с кем встретиться.
— Постой! — окликнул ее Гилберт. — Я хотел попросить у тебя второй экземпляр! Мы свой потеряли. — Но Дженни уже исчезла в толпе. — Какая досада… — проворчал Гилберт. — Я даже не успел попросить у него еще один снимок.
Пруитт пристально посмотрел на приятеля:
— Послушай, Томми, этот парень какой-то странный. Что-то в нем не то. Да-да, в нем определенно что-то не то.
Гилберт развел руками.
— Ты видишь странности во всех, с кем встречаешься, Холл. Будь проще, радуйся жизни и перестань подозревать всех и каждого.
Пруитт нахмурился.
— Если бы я не смотрел на всех с подозрением, — процедил он, — мы бы сейчас парились в территориальной тюрьме, идиот. Разве не я заметил, что охранник болен? Кому пришла в голову идея выхватить у него ружье?
— Нам просто повезло, — возразил Гилберт. — К тому же именно я нашел ключи от наших наручников, если ты не забыл.
— Но ты торчал у салуна, чтобы убедиться, что собака не пострадала! — огрызнулся Пруитт. — Иначе нас тогда не схватили бы.
— А ты палил в пианино.
Пруитт замахал руками, желая положить конец бесполезному спору.
— Послушай, Томми, какой смысл спорить? Ведь все благополучно закончилось, верно?
Гилберт кивнул:
— Согласен. Но мне противно постоянно озираться и выслушивать твои упреки.
Просто надо проявлять осторожность, Томми, — пояснил Пруитт. — Видишь ли, сейчас времена изменились. Если сомневаешься в этом, то посмотри на парней, ожидающих, когда их вздернут.
Предупреждение возымело на Гилберта должное воздействие. Он умолк, и приятели устремили взгляды на эшафот, где стояли приговоренные к смерти заключенные со связанными руками. Они ждали, когда им наденут на головы колпаки.
Стараясь не думать о Гилберте и Пруитте, Дженни гадала, куда исчез Кейн. «Может, он уже нашел Доусона и Джонни?» — думала она.
Тут толпа оживилась, и почему-то вдруг громко залаяли собаки.
«Сейчас, наверное, начнут», — подумала Дженни и повернулась к виселице.
И в этот момент она увидела своего брата, стоявшего всего лишь метрах в десяти от нее. Неподалеку она заметила и Кейна Рэнсома, двигавшегося в сторону своей жертвы с выражением холодной целеустремленности на лице.
Дженни словно окаменела — она не могла сделать ни шага. Но Кейн все ближе подбирался к Джонни, и девушка, усилием воли стряхнув с себя оцепенение, бросилась к брату. Сейчас она думала лишь об одном: ей надо было опередить Кейна, иначе он, возможно…
Внезапно перед ней снова выросли Гилберт и Пруитт и Дженни, несмотря на отчаянные усилия, не удалось от них увернуться. Простодушный Гилберт расплылся в улыбке и проговорил:
— Ах, вот ты где… Мы с Холлом хотим получить еще один экземпляр своей фотографии.
Дженни попыталась обойти их, но Гилберт схватил девушку за руку.
— Пустите меня! — закричала она и с силой толкнула Гилберта в грудь. Тот отшатнулся, и Дженни благополучно ускользнула от него.
Теперь она находилась уже в каком-то метре от Джонни, но тут послышался окрик Кейна:
— Эллисон! Джонни Эллисон!
В следующее мгновение раздался рев толпы — осужденным на казнь нахлобучили на головы колпаки и накинули на шеи веревочные петли. Дженни предприняла еще одно усилие, чтобы прорваться к брату, но Джонни вдруг куда-то исчез — как сквозь землю провалился. Дженни повернула голову и обнаружила, что вместе с ним исчез и Кейн Рэнсом.
Дженни в отчаянии озиралась, ведь они не могли далеко уйти. «Как же Кейн собирается подобраться к Бобу Доусону в этом безбрежном человеческом море? — думала она, проталкиваясь сквозь толпу. — Такой глупости я от него не ожидала».
Несколько минут спустя Дженни увидела тех, кого искала. Они стояли под деревьями на краю поля, и на них, казалось, никто не обращал внимания. А потом… Она не поняла, что произошло, но заметила, что Кейн вдруг бросился за ближайшую повозку. Вероятно, прозвучал выстрел, однако Дженни его не слышала из-за шума толпы. И тотчас же за коляску, стоявшую рядом, спрятались несколько мужчин, среди которых были Боб Доусон и ее брат. Коляска мгновенно сорвалась с места и исчезла из виду, но в ней находился лишь возница, судя по всему не имевший к бандитам отношения.
Подбежав к Кейну, Дженни схватила его за рукав рубашки.
— Ты его ранил? Ты в него стрелял?! Где они?! Кейн взглянул на нее с удивлением:
— Стрелял?.. Если ты хоть что-то видела, то должна знать: стрелял твой брат! А вот где они, понятия не имею.
— Но я подумала…
— Послушай, сейчас не важно, что ты подумала. Надо поторопиться, пока еще есть возможность их догнать. Так что либо оставайся здесь, либо идем со мной. Но в любом случае не путайся у меня под ногами!
Молча кивнув, Дженни последовала за Кейном. Она не знала, куда он направлялся, и, казалось, он сам этого не знал.
— Но где же они? — бормотала Дженни себе под нос. — Как сквозь землю…
Внезапно Кейн остановился и внимательно посмотрел на нее:
— Что ты сказала?
— Так, ничего… Просто мне вдруг пришло в голову, что они исчезли, словно сквозь землю провалились. Что ты на меня так пялишься?
Ни слова не говоря, Кейн схватил девушку за руку и потащил обратно к деревьям. Миновав рощицу, они подошли к крутому склону, усыпанному гравием, и осторожно спустились вниз. И тут наконец Дженни все поняла… Поняла, почему ее слова произвели на Кейна такое ошеломляющее впечатление.
Они оказались перед заброшенной шахтой, вход в которую был завален прогнившими балками. Когда-то здесь, судя по всему, добывали гравий, но сейчас тут царила тишина, даже гула толпы, глазевшей на казнь, они почти не слышали.
Дженни осмотрелась. Высоко над ними кружил одинокий сокол, и в раскаленном голубом небе слышались его крики. Солнце нещадно палило, и по лицу девушки стекали струйки пота. Отдышавшись, она повернулась к своему спутнику:
— Кейн, но как же…
Но он жестом велел ей замолчать и указал на темневший перед ними зев шахты. Дженни нахмурилась. Неужели Кейн действительно думал, что Боб Доусон и ее брат нашли здесь убежище?
Наклонившись к ее уху, Кейн прошептал:
— Я пойду на разведку. Ты оставайся здесь. Из-за этого валуна не высовывайся.
Девушка молча кивнула, и Кейн тотчас же направился к входу в шахту. «Но что же делать? — думала Дженни, чувствовавшая себя совершенно беспомощной. — А вдруг они действительно нашли тут убежище? Как в таком случае предупредить брата? И как при этом сделать так, чтобы Боб Доусон не ускользнул?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62