ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Но ты же не дашь мне эти деньги, так чего зря говорить?
– Я попытаюсь. Сколько времени ты можешь ждать?
– Чего зря-то молоть языком? – Он лежал на спине, уставясь в потолок. – Мне надо убираться. Завтра уезжаю.
– Сколько времени ты можешь ждать? – повторила она таким же, как у него, сердитым голосом.
– Дней десять, не больше…
– Если я достану тебе эти деньги, ты станешь здесь жить?
До чего же легко было облапошить эту несчастную телку!
– Ты хочешь, чтобы я переехал сюда?
– Да. – Натали попыталась совладать с собой. – Я хочу, чтобы ты здесь жил.
– Это было бы славно. Ну конечно. Я смог бы подыскать себе работу, и мы были бы вместе. Но зачем ты затеяла этот разговор?
– Думаю, я смогу найти эти деньги, – ответила она, скинув с себя халат и опустилась рядом с возлюбленным. – Ты меня любишь, Дез? Ведь правда?
«Завела шарманку», – подумал он и привлек Натали к себе.
– Сама знаешь. Я от тебя без ума.
– Тогда люби меня!
Дез спал, а в это время Натали лихорадочно думала, уставясь в темноту. Она знала, что просить Шейлика ссудить ей тысячу фунтов дело безнадежное. В ту самую минуту, когда она обещала Дезу достать для него деньги, она размышляла о Чарлзе Вернете, управляющем Национального банка Натала.
Мисс Норман было хорошо известно, что шпионаж и контршпионаж – вещи обычные в современном большом бизнесе. Она вспомнила о намеках Бернета на то, что он готов заплатить ей за информацию, но к намекам этим отнеслась с презрением, какого они заслуживали. Однако теперь, когда появилась опасность потерять Деза навсегда, она убедилась, что стала не столь принципиальна.
Прежде чем уснуть, она решила, что свяжется с банкиром.
На следующее утро, пока Дез спал, она отправилась в отель «Ройал тауэрс». Привела в порядок почту шефа, оставила записку, в которой напомнила ему о предстоящих встречах, а затем вернулась к себе в приемную.
Натали знала, что в эту минуту Шейлика бреет и одевает ненавистный Шерборн. После минутного колебания она позвонила в Национальный банк Натала.
Ее тотчас же соединили с Чарлзом Бернетом, которого Дез успел предупредить о возможном развитии событий.
– Ну конечно же, мисс Норман, буду рад снова увидеться с вами. Когда это вам удобно?
– В тринадцать пятнадцать у вас в офисе, – ответила Натали.
– Буду вас ждать.
Когда она пришла к нему, Бернет встретил ее словно добрый дядюшка. Мисс Норман без обиняков заявила, что ей нужна тысяча фунтов.
– Сумма солидная, – заметил банкир, изучая свои розовые ногти, – но для вас нет ничего невозможного. – Он поднял на гостью глаза. Куда подевалась его недавняя приветливость! – Вы умная женщина, мисс Норман. Не стану вам разжевывать, что и как. Вам нужны деньги, мне нужна информация относительно деятельности мистера Шейлика, которая может иметь хоть какое-то отношение к мистеру Максу Каленбергу.
Натали насторожилась.
Судя по запискам на столе Шейлика и подслушанным обрывкам его разговора с Шерборном, она догадалась, что предпринимается какая-то акция, касающаяся некоего господина по имени Макс Каленберг, который до настоящего времени ничего для нее не значил.
Поскольку личную корреспонденцию Шейлика вел Шерборн, в обязанности Натали входило договориться о встречах шефа, о его деловых завтраках и обедах, выступать в роли хозяйки на вечеринках и разносить гостям коктейли, а также выполнять множество разного рода поручений, чтобы облегчить и упростить ему жизнь.
– Не уверена, что могу вам в этом помочь, – невесело проговорила мисс Норман. – Я не принимаю никакого участия в деловой жизни мистера Шейлика. Но мне известно, что должно произойти нечто имеющее отношение к господину по имени Каленберг.
– Могу вам помочь, мисс Норман, – улыбнулся Вернет. – Ваша задача будет до смешного простой. Позвольте мне объяснить вам…
Двадцать минут спустя она получила от него пластиковую сумку, какую используют для покупок, которая была заранее приготовлена банкиром. В ней лежал миниатюрный магнитофон, шесть кассет с пленкой и специально сконструированный микрофон для подслушивания.
– Само собой, мисс Норман, важность записанной информации повлияет на размер суммы, которую я вам заплачу. Однако, если вам срочно нужна эта тысяча фунтов, вы получите эту сумму при том условии, что предоставите в мое распоряжение нечто представляющее особый интерес.
С тех пор прошло восемь дней, и вот он у нее в квартире. Жирное багровое лицо сморщилось в улыбке, в петлице гвоздика, цветом напоминающая кровь.
– Дорогая моя мисс Норман, что за спешка? Последние три дня микрофон, предоставленный ей мистером Бернетом, работал в активном режиме.
Последние восемь дней Дез спал с ней, превратив ее жизнь в пир чувственных наслаждений. Она пообещала достать для него деньги, а он заявил, что готов служить своей возлюбленной, мысленно убеждая себя в том, что не с лица воду пить.
– Я располагаю информацией касательно мистера Каленберга, которую вам будет любопытно услышать, – ответила Натали. Выпитое виски сделало ее безрассудной, в голове появилась легкость.
– Великолепно. – Бернет скрестил свои толстые ноги. – Разрешите узнать, что это за информация.
– Мистер Шейлик намерен организовать кражу перстня Борджиа у господина Каленберга, – отозвалась мисс Норман. – У меня есть три кассеты, на которых записаны все детали операции и имена всех, кто в ней задействован.
– Перстень Борджиа? – удивился Бернет. – Так вон он куда метит! Мои поздравления, мисс Норман. Позвольте мне прослушать записи.
Натали покачала головой:
– Мне нужна тысяча фунтов десятифунтовыми купюрами, а уж после этого вы сможете прослушать пленки, мистер Вернет.
– Так не пойдет, мисс Норман, – с застывшей на лице улыбкой возразил банкир. – Откуда мне известно, что вы располагаете этими пленками? Будьте благоразумны, мне нужно услышать запись.
Натали успела вставить кассету в магнитофон и дала возможность банкиру послушать в течение трех минут диалог между Шейликом и Гарри Эдвардсом. И в тот момент, когда Шейлик произнес: «Все объяснения вы получите сегодня вечером. Вы будете работать не один. Риск и ответственность лягут и на остальных», Натали нажала на клавишу сброса.
– Но имя Каленберга пока не упоминалось, – возразил Бернет, алчно впившись глазами в магнитофон.
– После того как принесете мне деньги, услышите и остальное. Но не раньше.
Оба уставились друг на друга. Бернет понял, что переубедить ее ему не удастся. Он поднялся, сообразив, что для Макса Каленберга тысяча фунтов то же самое, что пенс для английского премьер-министра.
Спустя два часа – все равно суббота разбита – Бернет вернулся с деньгами. Прослушал пленки. Жирное багровое лицо банкира становилось все более удивленным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54