ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Один из мужчин ответил:
— В нашем городе нет Персейна.
— Что? Нет демона Персейна?
— Нет никого с таким именем. Местного управителя зовут Эворикс, но он в спешке отбыл куда-то, едва завидев ваш необычный дворец.
— Кто хранит хроники города?
Ещё один мужчина вышел вперёд и ответил:
— Я выполняю эту функцию.
— Был ли ты знаком с демоном Персейном?
— Я слышал о некоем Персейне, которого проглотила гарпия в последнем периоде Двадцать Первого Эона.
Морреон громко застонал.
— Он избежал кары! А как насчёт Ксексамеда?
— Он покинул Джанк. Никто не знает о его дальнейшей судьбе.
— Джорин?
— Он живёт в розовом жемчужном дворце посреди океана.
— Ага! А Оспро?
— Мёртв.
Морреон снова заскрежетал зубами.
— Вексель?
— Мёртв.
Так, имя за именем, Морреон вспоминал всех своих врагов.
Лишь четверо из них выжили.
Когда герой повернулся к магам, лицо его стало ещё мрачнее и серьёзнее. Казалось, он не видел наблюдавших за ним магов Земли. Все алые и голубые камни утратили былой блеск.
— Только четверо выжили… Лишь четверым достанется вся моя ненависть… Этого недостаточно! Нет, недостаточно! Все остальные освободились! Избежали справедливой кары! Идём же! Идём во дворец Джорина! — Морреон сделал широкий жест рукой.
На летучем дворце Вермулиана они добрались до центра океана. Солнечные лучи отражались от какой-то блестящей поверхности. На плавучем острове посреди океана стоял замок в форме гигантской розовой раковины.
Дворец Вермулиана снизился и завис возле замка. Морреон спустился по ступеням и приблизился к жилищу Джорина. Круглая осмиевая дверь отворилась, и навстречу магам вышел девятифутовый демон с чёрными перьями трех футов в длину, которые колыхались над головой.
Морреон обратился к нему.
— Позови Джорина. У меня к нему дело.
— Джорин в замке! У нас было предчувствие! Ты земляная обезьяна Морреон из далёкого прошлого. Берегись, мы готовы к встрече с тобой.
— Джорин! Выходи! — воскликнул Морреон.
— Джорин не выйдет, как и Арвианид, Инфикс, Геркламон и другие демоны Джанка, прибывшие сюда объединить усилия в борьбе с тобой. Если ты жаждешь мести, то обрати свой гнев на настоящих врагов и не занимай наше время, — с этими словами демон вошёл в замок и закрыл за собой дверь
Морреон окаменел от возмущения. Мун Философ вышел вперёд и сказал:
— Я выманю их наружу Голубым Извлечением по Хуларту! — он выкрикнул заклинание в сторону замка, но ничего не произошло. Риалто испытал своё заклятье, и тоже безрезультатно. Затем Гилгэд направил на стены замка Мгновенный Гальванический Луч. Удар не нанёс вреда даже гладкой поверхности стен.
— Бесполезно. Их камни Иона поглощают магию, — произнёс Айделфонс.
Настала очередь демонов проявить активность. В стене открылось сразу три окна, и три заклятья одновременно исторглись оттуда. Камни Морреона приняли удар на себя и лишь ярче засверкали.
Морреон сделал три шага в сторону замка, вытянул руку вперёд и направил указательный палец на осмиевую дверь. Дверь пошатнулась, заскрипела, но осталась стоять на месте.
Морреон направил руку на хрупкий перламутр, покрывавший стены замка, но энергия его заклятья отразилась и рассеялась в воздухе.
Тогда на очереди оказались сваи, поддерживающие замок над водой. Они взорвались, замок накренился, перевернулся и стал падать вниз со скал. Время от времени от него отлетали башенки и балконы, остатки здания рухнули в Серебряный океан. Течение понесло их прочь от острова. Через окна и трещины наружу выбирались демоны, карабкаясь по скалам. Почти все стремились в одному и тому же утёсу, который, не выдержав веса собравшихся, рухнул в воду. Многие демоны утонули, другие пытались выбраться на берег, некоторые, уже мёртвые, лежали на поверхности воды, раскинув руки. Порывы ветра несли остатки замка по волнам. Группа гарпий Джанка заметила тонущих, и чудища не замедлили прилететь на пиршество.
Морреон повернулся к магам Земли. Лицо его посерело.
— Фиаско. Я ничего не добился, — пробормотал он. Неуверенным шагом герой направился ко дворцу Вермулиана.
На мраморных ступенях Морреон вдруг остановился и спросил:
— Что они имели в виду под «истинными врагами»?
Ему ответил Айделфонс:
— Образное выражение. Идём в павильон. Не помешает освежиться вином. Твоя месть состоялась, а теперь…— голос его замирал по мере того, как Морреон поднимался по ступеням. Один из голубых камней вдруг утратил свой свет, и Морреон замер, словно окаменев от внезапной боли. Он обернулся и пристально всматривался в лица магов.
— Я помню одно лицо, лицо человека с лысой головой, чёрными бакенбардами. Он довольно полный… Как же его звали?
— Все это дела давно минувших дней. Лучше выброси их из головы, — произнёс чернокнижник Шру.
Ещё несколько голубых камней потускнели: глаза Морреона заблестели ещё ярче.
— Демоны прибыли на Землю. Мы победили их. Они молили оставить им жизни. Так мне кажется… Главный маг спросил у них об источнике камней Иона. Ах! Как же его звали? У него была привычка теребить бакенбарды… Красивый мужчина, большой щёголь — я почти вижу его лицо — он сделал предложение главному магу. А! Теперь все проясняется! — оставшиеся голубые камни погасли один за другим. Лицо Морреона пылало. Вот погас последний камень.
Морреон заговорил мягким вкрадчивым голосом, тщательно отбирая слова:
— Главного мага звали Айделфонс. Щёголем был Риалто. Я помню каждую минуту. Риалто предложил, чтобы я отправился на поиски источника камней Иона; Айделфонс поклялся защищать мою жизнь как свою собственную. Я доверял им. Я доверял всем магам в той комнате. Там были Гилгэд, Хуртианкц, Мун Философ, Пэргастин. Все мои дорогие друзья, присоединившиеся к клятве оберегать мою жизнь. Теперь я знаю врагов в лицо. Демоны обращались со мной как с врагом. Друзья отправили меня в путешествие, и ни разу не задумались о том, что со мной сталось. Айделфонс, что ты можешь сказать в своё оправдание, прежде чем я отправлю тебя на двадцать эонов в такое место, которое известно мне одному?
Айделфонс неуверенно произнёс:
— Остынь, не стоит принимать все так близко к сердцу. Все хорошо, что хорошо кончается. Мы успешно воссоединились и знаем источник камней Иона!
— За каждое моё страдание ты заплатишь двадцатикратную цену. То же относится к Риалто, Гилгэду, Муну Философу, Херарду и всем присутствующим. Вермулиан, покинь дворец. Мы вернёмся туда, откуда пришли. Удвой скорость.
Риалто посмотрел на Айделфонса, но тот лишь пожал плечами в ответ.
— Неизбежно, — произнёс Риалто и сотворил заклинание Остановки Времени. Тишина опустилась на комнату. Маги стояли неподвижно, словно статуи.
Риалто связал тесьмой руки Морреона, затем проделал то же самое с ногами, вставил кляп в рот, чтобы маг не смог выкрикнуть заклинание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55