ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Прошу! —с издевательской вежливостью предоставила мне право войти первым Кэт.
Я не стал требовать от нее подтверждения, что в ту известную нам ночь она действительно не была здесь, в этом доме,— такое объяснение не прошло бы тихо, без инцидентов, а сейчас это было ни к чему. Поэтому я быстро вошел, предварительно оглядевшись, не наблюдает ли кто-нибудь из соседей или прохожих за столь откровенным нарушением закона. Кэт уверенно и не слишком поспешно последовала за мной.
В довольно просторном помещении, служившем, вероятно, гостиной, никого не было. Мебель дешевая, чехлы на креслах старые, грязные, потертые, на полу валялись несколько журналов. Единственно, что могло привлечь внимание — так и случилось,— это большой портрет мрачной домоправительницы мистера Аугусто Коломбо — цветная фотография в роскошной серебряной раме,— лежавший на старом комоде.
— Смотри-ка! — воскликнула Кэт, беря фотографию. При этом она задела дешевенькую венецианскую гондолу, грохнувшуюся на пол.— Кто бы это мог быть?
Я хотел объяснить, что мне знакома эта особа и известно, каким образом ее фотография попала сюда, поскольку для меня было ясно, в каких отношениях она и Росси, но мое внимание привлек шум, донесшийся из соседнего помещения, где, казалось, не могло быть и речи о каких бы то ни было жильцах. Я кинулся туда, однако Кэт схватила меня за руку и задержала. Из сумочки она достала «смит и вессон» и сунула мне в руку.
Это не очень вдохновило меня. Стук повторился, я поднял пистолет на уровень живота и толкнул ногой дверь, отделявшую нас от соседнего помещения. Однако там никого не оказалось. Судя по вороху немытой посуды на столе, это была кухня. Окно как раз напротив двери было распахнуто, и одна створка еще качалась, словно от ветра. А ветра не было.
Я подбежал к окну и уже вдали увидел человека, который, прихрамывая, быстро удалялся по пустырю, заросшему травой и усыпанному мусором. Он не обернулся, и потому я не видел его лица, но по коренастому сильному телу и характерным движениям корпуса догадался, кто это мог быть.
— Опять он! — произнес я, стискивая зубы.
— Тот, с пляжа? — спросила Кэт, оказавшаяся рядом. Я утвердительно кивнул.
— Да, тот с пляжа,— повторил я.— Всегда он. 'Мы видели его там, на пляже, до того, как было совершено нападение на меня и на вас. И Пиппинс видел его в ночь убийства жены. Теперь здесь. Значит ли это, что...
Вопрос остался неоконченным. Он повис в воздухе, вызывая беспокойство и тревогу.
— Пойдем за ним?
Мгновение я колебался. Хромой исчез из виду, вероятно, мы смогли бы его догнать, имея в виду его физический недостаток. Остановили нас стоны. Они шли из кухни, откуда-то из-за холодильника.
В три прыжка мы оказались там. Кэт первая наклонилась и взяла за руку мужчину, лежавшего на полу в луже крови. С испуганным лицом перевернула его на спину.
— Альберто! — вскрикнула, потрясенная.
Росси тихо стонал. Лицо было бледным, с капельками пота на лбу.
— Жив! — заключил я, когда он вновь подал голос, на этот раз несколько громче. Он не открыл глаз, хотя, вероятно, почувствовал, что рядом находится кто-то, способный помочь ему.
— Ранен! — выдала окончательный диагноз Кэт.— А нападавший...
— Убежал! — подытожил я мрачно.— Но мы его поймаем! Схватим! У нас уже есть несколько счетов, которые он должен оплатить!
— Марио...— прошептал Альберто. На мгновение он открыл глаза и напряженно рассматривал сначала меня, потом мою секретаршу. По равнодушному взгляду и неизменившемуся выражению лица было видно, что он не понимает, кто находится возле него.
— Марио!..— повторил он и закрыл глаза.
— Не умирайте сейчас! — закричал я.— Альберто, вы слышите меня? Не смейте умирать! Хотя бы до тех пор, пока не назовете имени!
— Марио! — прошептал в третий раз Росси и замолк. По его телу прошла судорога, и я подумал, что все кончено. Кэт разубедила меня.
— Дышит, жив! — воскликнула она, выпрямляясь после того, как, припав к груди атлетически сложенного Альберто, прослушала его дыхание.
— Нужно позвать Клея! — сказал я, оглядывая кухню.— Поищите телефон.
— Здесь нож! — заявила Кэт, быстренько обследовавшая кухню.
— Ищите телефон, а не нож, сказал я вам! — нахмурился я.— Что? Нож? Смотри-ка, в крови! Значит, этим ножом...
Я рассматривал нож, с которого капала кровь, Кэт осторожно отвела нож, чтобы не испачкать брюки.
— Хм... а как он очутился на столе? Почему не остался в спине Росси? Или по крайней мере на полу, рядом с телом?
Я посмотрел на секретаршу, она же только пожала плечами и ушла в гостиную.
— Телефона нет,— заявила она оттуда.
— Эх,— вырвалось у меня с чувством,— нет телефона, нет сержанта Клея! Так всегда... когда он нужнее всего, его нет!
— Кто это говорит, что меня нет? — подал голос сержант из Отдела по расследованию убийств. Его унылое лицо появилось в проеме окна, того самого, через которое недавно скрылся преступник.
— Ах, вы здесь,— вздохнул с облегчением я.— Кэт, не ищите, я нашел!
— Телефон? — спросила из гостиной моя секретарша. —Сержанта Клея!
— В самом деле? Где он прятался? В холодильнике? Кэт вбежала в кухню и взглядом отыскала сержанта.
— Это действительно вы, сержант! Именно вы нам и нужны! Только... как это вы здесь очутились? Мы думали, что вы в своей канцелярии и беседуете с Альберто Росси... Так по крайней мере было у словлено! Он должен был находиться у вас, чтобы развязать нам руки...
Клей хмурился в окне.
— Он не пришел, шалопай! Я долго ждал его, а затем решил проверить, что же ему помешало.
Я показал сержанту окровавленный нож, который все еще держал в руке.
— Это!—лаконично сказал я. Сержант продолжал хмуриться.
— Что это вы мне показываете? Готовите ужин? В чужой кухне? Вы в самом деле решили пристроиться здесь, пока нет хозяина?
Кончиком ножа я показал ему на Альберто Росси. Однако я не учел низкого роста сержанта. Оттуда, с улицы, Клей ничего не видел, даже тогда, когда один из его людей поднял его за талию и поднес к самому окну. Только сунув голову в кухню, Клей разглядел раненого.
— Росси?—спросил он своим ровным, равнодушным тоном. Мы подтвердили, и сержант исчез. Вскоре он появился в дверях, ведущих из гостиной на кухню.
— Мертв?—спросил он, ковыряя пальцем в глазу.
— Нет, ранен!—сообщила Кэт.
— Этим! — дополнил я ее сообщение, показывая нож. Сержант осмотрел раненого. Тот стонал, не открывая
глаз. Клей не казался взволнованным.
— Не опасно,—сделал он вывод.— Это вы его, Кэт?
— Я?! — рассвирепела девушка.— Да как вам взбрело в голову такое?!
— Ну... положим, защищая свою честь. Есть еще такие девушки! Может, вы одна из них! — говорил Клей, краешком глаза наблюдая за полицейским, возившимся возле несчастного Альберто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34