ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так приступайте же, чёрт возьми! Доставайте свой
портсигар... - Грифон машинально подчинился. - Так, отлично. Теперь
открывайте его... Не стесняйтесь, мой друг, здесь нет ничего сложного.
Открыли? Прекрасно. Жмите кнопку... Ну что же вы, Брунсвик! Смелее!
Грифона всего трясло. Он понимал, что происходит нечто
невозможное, противоестественное, - и тем не менее выполнял всё, что
требовал от него Баллард. Палец его с силой вдавил кнопку на портсигаре,
но...
- Ай-ай-ай! Какая неприятность! - всплеснул руками Баллард. - Что,
техника подвела? Или, может, кнопку заело? Давайте я посмотрю.
- Назад! - крикнул Грифон в бешенстве. Он наконец понял, что
доктор его дурачит. Но как? Каким образом?
Лицо Балларда вдруг стало серьёзным и жёстким.
- Вы ошиблись, Грифон, - произнёс он, глядя прямо в глаза убийце.
- Я не тот, кого вы должны убить. Посмотрите-ка вон туда.
В дальнем конце кабинета, у письменного стола, в кресле сидел
человек и невозмутимо листал номер "UFO". При последних словах Балларда он
отложил журнал в сторону и поднял голову.
Грифон вскрикнул и отшатнулся. В кресле сидел Баллард, ещё один
Баллард.
- Не правда ли, жуткое зрелище? - произнёс тот, второй Баллард,
поднимаясь с кресла. - И сразу две неприятности: во-первых, из двух жертв
нужно выбрать одну, во-вторых, вышел из строя аннигилятор. Не завидую я
вам, Брунсвик, то бишь Грифон.
Следует отдать должное растерявшемуся гангстеру - он быстро взял
себя в руки. Свирепо сверкнув маленькими глазками, он процедил сквозь зубы:
- Хватит валять дурака, господа учёные! Один из вас двойник. Не
такой уж я болван, чтобы не понять этого. Вот только кто... - Он перевёл
взгляд с одного на другого. - Впрочем, это неважно. Я уничтожу вас обоих -
помоему, это единственный способ не обидеть кого-нибудь из вас. Ха-ха-ха!
Баллард номер два кивнул.
- Что ж, Брунсвик, это действительно неплохой выход. Будем
считать, что первую неприятность вы устранили. Но вы забыли о второй -
портсигар.
Грифон яростно скрипнул зубами:
- Что вы с ними сделали?
- Вопрос по существу, - вступил в разговор Баллард номер один. -
Видите эту вещицу? - Он кивнул в сторону каминной доски, где лежала
небольшая, немногим больше портсигара, коробка. - Эта вещица единственная в
своём роде. Чтобы вы не наделали глупостей, Брунсвик, я уберу её в сейф. -
Баллард не преминул выполнить своё обещание. Грифон даже глазом не успел
моргнуть, как дверца сейфа захлопнулась. - К вашему сведению, Брунсвик, это
небольшое устройство полностью нейтрализует действие любого аннигилятора,
оказавшегося в радиусе действия устройства. Если хотите, можете именовать
его антианнигилятором.
- Та-ак, - зловеще протянул Грифон, пряча портсигар в карман. -
Ещё одно очко в вашу пользу, господа. Но вы не учли этого! - в его руках
внезапно появился массивный "смит-вессон". - Надеюсь, эту старую добрую
игрушку вы не в силах усмирить, не так ли? - Грифон осклабился, жирное лицо
его приняло форму сморщенной груши. - Встаньте к стене! Оба! - рявкнул он.
Баллард номер один пожал плечами, но ни он, ни его двойник не
тронулись с места.
- Я понимаю, Брунсвик, что вы очень спешите, - произнёс он
спокойно, - но неужели у вас нет ни капли любопытства? Вы сейчас похожи на
разъярённого быка, несущегося на красную мантию тореадора, за которой
ничего, заметьте, кроме бетонной стены, нет. Не обломайте рога, Брунсвик.
- Молчать! - Грифона трясло от ярости.
- Вы очень импульсивны, мой дорогой, - невозмутимо продолжал
Баллард, - и не хотите прислушаться к голосу рассудка. А ведь стоит лишь
задаться вопросом, откуда здесь, в этом доме, взялся второй Баллард, как вы
поймёте всю абсурдность вашего плана убийства.
Грифон опустил пистолет. До него постепенно начал доходить смысл
слов владельца "Утиного Гнезда".
- Я даю вам пять минут, - глухо произнёс он. - Выкладывайте всё.
Ровно через пять минут я выпушу ваши учёные мозги.
Баллард номер один усмехнулся.
- Да, майор Гросс знал, кого выбирал для своих чёрных целей. -
Услышав имя майора, Грифон вздрогнул. - Да, дорогой мой, мне и это
известно. Мне вообще многое известно. Кстати, почему не видно нашего друга
Сэндерса? Впрочем, это к делу не имеет ни малейшего отношения. Вы,
наверное, уже догадались, Брунсвик, что один из нас, а именно ваш покорный
слуга, прибыл из так называемого параллельного мира, откуда, кстати,
прибыли и вы. Без сомнения, вас не может не удивлять способ, с помощью
которого этот переход осуществился. Дабы не томить вас, мой друг, скажу
сразу: я воспользовался совершенно иной "брешью". Мне не пришлось ехать в
Африку, продираться сквозь джунгли, плыть по кишащему крокодилами озеру,
чтобы тут же вновь проделать то же самое, но уже в обратном порядке. Нет,
Брунсвик, всё было гораздо проще. Уже после отправки вашей группы я
продолжил начатые ранее исследования и математически доказал существование
ещё одного пространственно-временного тоннеля, связующего наши миры. То
есть ещё одной "бреши". И знаете, где это место? - Баллард выдержал
продолжительную паузу, наблюдая за реакцией Грифона. - Здесь.
- Здесь?! - Грифон рванулся вперёд, глаза его едва не выскочили из
орбит.
- Не совсем здесь, положим. В непосредственной близости от виллы,
- уклончиво добавил Баллард. - Я вижу, вы удивлены. Признаюсь, я был
удивлён не менее вашего. Вероятность того, что третья "брешь"...
- Третья? - насторожился Грифон.
- Да, Брунсвик, третья. Первая расположена в районе Магелланова
Облака, со второй вы уже имели удовольствие познакомиться, что же касается
третьей, то она оказалась совсем рядом. Так вот, вероятность того, что эта
"брешь" обнаружится в пределах "Утиного Гнезда", практически равна нулю.
Это один из парадоксов, имя которому Случайность.
- Короче, Баллард, - грубо оборвал учёного гангстер, - осталось
три минуты.
Баллард-старший - ибо он был старше своего двойника на три года -
печально усмехнулся.
- Я заканчиваю, Брунсвик. Итак, открыв третью "брешь", я словно
прозрел. "Какое я имею право, - подумал я тогда, - обрекать на смерть моего
двойника, человека, возможно, во многих отношениях более достойного, чем я?
Моё второе "я", если хотите, единственного мне близкого человека, моего
астрального брата?" И я решил его спасти. На вилле я не был уже более года,
поэтому, заявив Гроссу, что мне нужен отдых, я отбыл в свою вотчину.
Приехав в "Утиное Гнездо", я тут же осуществил переход в параллельный мир.
Кстати, Брунсвик, я здесь уже несколько дней, и мы с моим коллегой успели о
многом переговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56