ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Наденьте на диверсанта наручники.
Стокард растерянно наблюдал, как детектив Райли надевает на его врага наручники. Инженер оставался безучастным. Казалось, он не замечает ничего вокруг. Он так долго мечтал о мести, что теперь, когда его планы рухнули, жизнь потеряла для него всякий смысл. Расстроенная психика не выдержала последнего удара.
— Подождите немного, — остановил Стокард детектива Райли, ведущего Хартмана к двери. — Очень многие заблуждаются на мой счет, — с надрывом заговорил президент компании, — считают меня черствым, лишенным чести и совести человеком… Пусть они думают, как хотят, — продолжал он тихо и проникновенно. — Но я знаю, Эдвард Хартман не преступник. Он просто очень болен и не отдает отчета в своих действиях. Я не хочу, чтобы его посадили в тюрьму. Я решил оказать ему помощь. Пожалуйста, учтите это. Я оплачу лечение… Оплачу полностью!
— Вам не придется ни за что платить, — покачал головой Коллиг. — Вы не несете ответственности за преступления этого человека.
— Ошибаетесь. Несу, — пошептал Стокард. — Это я толкнул его на путь злодеяний. Я слишком стремился к успеху и процветанию своей компании. Я виноват…
Джо был тронут искренним раскаянием Стокарда.
— Во время расследования я был о вас не самого высокого мнения, — признался он. — Я рад, что ошибся. И горжусь, что мы с Фрэнком работали на вас.
Стокард закрыл глаза руками.
— Я так вам обязан, молодые люди! Вы спасли не только мое дело, но и меня самого, мою жизнь. Как я могу вас отблагодарить?
Фрэнк улыбнулся.
— Одолжите на «КК—2000» на некоторое время. Только без вируса, — поспешно добавил он.
Фрэнк и Джо приехали домой очень поздно. Дома их ждал приятный сюрприз. Завершив дела в Бостоне, вернулся их отец, Фентон Харди.
— Как прошло? — кратко осведомился Фрэнк.
— Замечательно, — лаконично отрапортовал мистер Харди. Но он все же посвятил сгоравших от любопытства сыновей в подробности своего расследования: — Я поймал воров. Операция была так тщательно разработана, что удалось обнаружить и похищенные ценности. Все прошло без сучка без задоринки. А как ваши дела, ребята? Мама говорила, вам поручили интересную работу.
— Ничего подобного, — с непроницаемым лицом посетовал Джо. — Дело закрыто.
Мистер Харди ужасно расстроился.
— Что случилось? Вы потеряли клиента?
Джо довольно усмехнулся.
— Нет, папа. Мы нашли преступника.
— За два дня?!
— Ну и что? — небрежно бросил Фрэнк. — Мы же сыновья Фентона Харди. И с пеленок занимаемся детективной работой.
Мистер Харди рассмеялся. Он очень гордился своими мальчиками.
Старший Харди устало опустился в кресло и сменил тему.
— Мама рассказала мне, что у вас сломался фургон.
— Мы проверили двигатель, электросистему, в общем, все, — пожаловался Фрэнк. — Но так и не нашли неисправность. Ты не посмотришь сам, так сказать, свежим взглядом?
— Уже посмотрел, — объявил мистер Харди. — На его лице заиграла лукавая улыбка. — Может, вы хорошие детективы, ребята, но как механики никуда не годитесь. В машине просто кончился бензин…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25