ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бренди ответила, что приказ понятен, посмотрела на Мамочку и Клыканини и сказала:
– Ничего не поделаешь. Мне нужно хоть немножко поспать, иначе завтра я буду не лучше мешка с песком. Продолжайте попытки связаться с капитаном, и если от него будут хоть какие-то вести, сразу звоните мне. О'кей?
– Твбфлт, – отозвалась Мамочка.
Клыканини добавил:
– Не волновайтесь, Бренди, мы вам сразу говорить. Идти отдыхать.
К собственному изумлению, Бренди крепко уснула, как только ее голова коснулась подушки, а разбудил ее будильник. Она вскочила с кровати, готовая приступить к своим обязанностям, но тут вспомнила, что готовит ей день грядущий, и с такой силой пнула свою кровать, что та проехала полметра по полу.
* * *
Если в роте «Омега» и существовало когда-то правило устраивать побудку и построение в шесть часов утра, эта традиция давно была забыта. Шутта подобные армейские ритуалы интересовали не слишком сильно, а лейтенанты и сержанты в этом смысле с готовностью пошли у него на поводу. Лейтенанты Армстронг и Усач и некоторые другие неустанно следили за своим безупречным внешним видом и усиленно заботились о соблюдении дисциплины и обычаев Легиона, но таких было немного, и они не навязывали своих предпочтений остальному контингенту роты.
А вот майор Портач, с другой стороны, дал всем понять четко и ясно, что именно в этом плане он намеревался внести изменения в жизнь роты «Омега», и притом – немедленно. Майор самолично отрывал «с мясом» плохо пришитые пуговицы, распекал легионеров за «неуставные» прически и стояние не по стойке «смирно». Выражение физиономии у него при этом было такое, словно он – садовник, обнаруживший вредителей на кустах, порученных его заботам. Отчитывал провинившихся он с рекордной скоростью и выговоры сопровождал нескрываемым сарказмом. Рядом с ним стоял его адъютант, младший лейтенант Окопник, который сопровождал каждое очередное высказывание майора мерзкой ухмылкой.
Особой мишенью для нападок майора стали новобранцы. Перед Бандюгой он задержался минут на двадцать.
– У тебя неуставная стрижка, – объявил он. – Сразу после поверки отправишься к парикмахеру, а после этого явишься ко мне в кабинет, чтобы я лично определил, нравится ли мне твой внешний вид!
– А-а-а, майор… – запротестовал было Бандюга.
– Разговорчики в строю, легионер! – рявкнул майор. – Пожалуй, я сделал тебе незаслуженный комплимент – не вижу перед собой никого, хотя бы смутно напоминающего легионера. Это не только к тебе относится, но и ко всем остальным в этой роте. Что это у тебя в ухе?
– Серьга, – ответил Бандюга. – В нашем клубе на Аргусе…
– Клубная серьга не является частью военной формы, – гаркнул Портач и протянул руку, чтобы выдернуть серьгу из уха Бандюги. Младший лейтенант Окопник хихикнул.
Но Бандюга первым дотянулся до собственного уха и выдернул серьгу.
– Я ее не буду носить, – сказал он с усмешкой, призванной показаться майору виноватой.
– Ты ее не будешь носить – что?! – взревел Портач.
– В ухе не буду носить, – озадаченно отозвался Бандюга. – Она же в ухе у меня была или где?
– «Я не буду носить ее в ухе, сэр»! – гаркнул Портач. – И убери немедленно эту противную ухмылку со своей физиономии! Тебя что, никто не учил, как положено разговаривать со старшим по званию?
– Учили, только на меня так не орали, – ответил Бандюга и устремил на Портача такой взгляд, что можно было не сомневаться: он прикидывает – не поколотить ли майора. – Не орали, пока вы…
– Ты лучше забудь обо всем, чему тебя учили до меня, – посоветовал ему Портач. – Я – командир, и ты будешь делать все так, как я говорю, и начнешь прямо сейчас. Ясно?
– Ага, я слышу, о чем вы просите, майор, – ответил Бандюга, отнюдь не по-военному пожав плечами. – Бывает, в аду тоже мороженого просят. Только это не значит, что получат…
– Сержант, этот человек лишается права покидать лагерь на десять дней, – буркнул майор, обернувшись к Бренди.
– Есть, сэр, – отозвалась Бренди, но ни словом не обмолвилась о том, что за пределами лагеря нет положительно ничего, достойного внимания.
Примерно через час после начала поверки, заключавшейся в непрестанных придирках и оскорблениях, майор наконец отстал от легионеров и взобрался на помост, который велел соорудить еще вечером предыдущего дня. Бригада под командованием Шоколадного Гарри трудилась над возведением помоста до рассвета.
Взойдя на помост и на миг вперив взгляд в роту, Портач гаркнул:
– Там – враги, и мы отправимся на их поиски!
Какое-то время стоявшие строем легионеры никак не реагировали на это заявление. Портач, собственно, никакой реакции и не ждал. Он ясно дал понять подчиненным, что единственная реакция на его приказы – беспрекословное подчинение. Быть может, он и добился бы беспрекословного подчинения от любого другого подразделения Космического Легиона, но сейчас перед ним была рота «Омега». Пусть ее служащие и не привыкли много думать, но, с другой стороны, и беспрекословно повиноваться они тоже не привыкли.
Лейтенанты Рембрандт и Армстронг, стоявшие рядом с майором, смотрели на легионеров. По лицу Армстронга трудно было догадаться о том, что он думает о новом командире.
Но с другой стороны, по его лицу всегда было трудно о чем либо догадаться. А вот лицо Рембрандт, напротив, выражало плохо скрываемое осуждение. И если Портач пока этого не замечал, то только в силу своей молодости и наглости. Как бы то ни было, генерал Блицкриг безошибочно избрал кандидатуру на пост анти-Шутта. Этот человек был способен уничтожить все, чего добился его предшественник.
– Ради разнообразия теперь эта рота будет все делать так, как положено в Легионе, – продолжал Портач. – Вы тут все распустились, вы жили, как компания плейбоев. А этому не место в Легионе.
– А где этому место? – выкрикнул кто-то из дальней шеренги. – Хотелось бы там оказаться!
– Кто это сказал? – рявкнул Портач.
Ответа не последовало.
– Кто это сказал?! – повторил майор, чуть наклонился вперед и препротивно ухмыльнулся. Не дождавшись ответа, он обратился к Бренди:
– Старший сержант, я требую, чтобы легионер, сказавший это, был выведен из строя и наказан.
Лейтенант вытащил блокнот и приготовился записать имя нарушителя дисциплины.
– Прошу прощения, майор, но я не имею ни малейшего понятия о том, кто говорил, – ответила Бренди.
Портач ей не поверил.
– Вы что же, не знаете голосов своих подчиненных, сержант?
– Всех не знаю, – сказала Бренди. – В роте есть новобранцы.
– И прибыли они не вчера, насколько мне известно, – буркнул Портач, нахмурился и наставил на Бренди указательный палец. – И теперь их голоса должны быть вам знакомы.
– Да, сэр, – проговорила Бренди таким тоном, словно эти слова обожгли ей язык.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90