ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он притворился, будто крепко спит.
Он находился на постоялом дворе по дороге в Корнуолл. Спал часа три-четыре, не больше. Кто-то находился в его комнате и рылся в его вещах. Но с какой целью?
Карта.
Стивен сунул ее под подушку, но не мог пошевелиться и проверить, там ли она. Он не знал, как долго незваный гость обыскивает его комнату, но любой мог бы догадаться, что карта спрятана где-то рядом со Стивеном. И Стивен приготовился к нападению.
В качестве оружия он мог использовать подсвечник, стоявший рядом с кроватью, пистолет в мешке, который лежал в изножье кровати, нож, спрятанный в голенище сапога…
Вор подошел ближе. Настолько близко, что Стивен ощутил его запах. Однако от злоумышленника пахло не потом и конским навозом. От него исходил пьянящий аромат ванили и лаванды.
Джозефина.
Стивен мгновенно открыл глаза, и его взгляд упал на округлые ягодицы. Наклонившись, девушка рылась в его саквояже. Взревев от гнева и разочарования, Стивен наклонился, схватил девушку за талию и втащил на кровать.
Джозефина не закричала, но и не сдалась. Она стала вырываться, ударила Стивена локтем по горлу и царапнула ногтями по щеке. Стивен быстро увернулся, поэтому царапина оказалась неглубокой, но он так разозлился, что схватил Джози за руку и выкручивал ее до тех пор, пока она не вскрикнула от боли.
Она снова набросилась на Стивена, на этот раз обнажив зубы. Но тот резко откатился в сторону и молниеносным движением пригвоздил девушку к кровати.
– Какого черта вы тут делаете? – Стивен перехватил занесенную над ним руку Джози и прижал к матрасу вместе со второй рукой. Теперь он сидел на Джозефине обнаженный и не сводил с нее глаз.
– И вам доброго утра, милорд, – язвительно произнесла Джози. Ее лицо оставалось совершенно спокойным и не выражало никаких эмоций. Она могла сколь угодно притворяться, что ей безразлично положение, в котором она оказалась, но Стивен ощущал дрожь в ее теле и видел страх в устремленных на него зеленых глазах.
– Не пытайтесь играть со мной, мисс Хейл. Как вы сюда попали?
– Так же, как и вы. В экипаже. – Девушка попыталась высвободить одну руку и нахмурилась, когда Стивен сильнее сжал ее запястье. – Мне больно, – сказала она.
– Так вам и надо, – ответил Стивен, но все же немного ослабил хватку. – Как вы меня нашли?
Джозефина нарочито громко вздохнула и отвернулась.
– Неужели вы не понимаете, что любой здравомыслящий человек отыщет дворянина, путешествующего в собственном экипаже.
– Черт бы вас побрал! – в сердцах бросил Стивен. Конечно, он понимал это, но зачем она за ним поехала? Почему не осталась дома? Почему мать не схватила ее в охапку сразу после бала и не посадила под замок на следующие десять лет?
– Можете оскорблять меня, сколько хотите. Я не собираюсь возвращаться домой. А если вы попытаетесь от меня отделаться, я все равно окажусь у вас на пути, причем там, где вы меньше всего ожидаете. Я найду сокровище.
Она действительно его найдет. Стивен не может ее остановить.
Печальнее всего то, что, если Уэстман не возьмет ее с собой, она все равно прочешет местность, только без него.
Впервые в жизни рядом с ним женщина была в большей безопасности, чем вдали от него.
Должно быть, Джози почувствовала перемену в его настроении, потому что уже более мягко сказала:
– Вы не пожалеете, что взяли меня с собой. – Голос девушки прозвучал тихо и хрипло, и тело Стивена тотчас же откликнулось на призыв. Он ненамеренно оказался в положении, хуже которого не придумаешь – в постели с Джозефиной Хейл. Она была слишком близка, слишком доступна и слишком красива.
– Я уже об этом жалею, – прошептал Стивен, не решаясь взглянуть Джозефине в глаза, поскольку знал, что увидит в этих зеленых глубинах желание, которое испытывал сам.
– Возможно, это наш последний шанс, – произнесла Джозефина.
Неужели она имела в виду то же, что и он?
Один взгляд на лицо девушки – и Стивен все понял. Его руки дрожали от неимоверного напряжения. Он отпустил запястья Джози и слез с нее.
Он был обнажен, и от ее взгляда наверняка не ускользнуло свидетельство его возбуждения. Однако Джози не отвела взгляда, как подобало благовоспитанной леди. Она никогда не вела себя так, как подобает леди. Стивен стал озираться в поисках штанов. Куда же он их дел? Бросил на пол или…
Вот они. На стуле.
Стивен спрыгнул с кровати, метнулся к стулу и, схватив штаны, стал их надевать.
– Напрасно теряете время, – донесся с кровати голос Джозефины. – Их все равно придется снимать.
Стивен обернулся. Улыбнувшись, словно сытая кошка, Джозефина вытащила из-за пояса собственных штанов рубашку и принялась расстегивать пуговицы. Стивен отвернулся, но, словно в подтверждение слов Джозефины, ее рубашка, как белый флаг, взмыла в воздух и упала к его ногам.
О Господи! Нет. Нет!
Но слишком велико было искушение.
Стивен закрыл глаза, тщетно пытаясь прогнать образ лежавшей под ним обнаженной Джозефины. Но от этого нарисованная воображением картина стала еще ярче.
Стивен понял, что ему необходимо убраться отсюда. Сбежать, пока не поздно.
Надев штаны, мужчина огляделся в поисках рубашки.
– Пойду, взгляну на лошадей, – выдавил он. Где же эта проклятая рубашка? – Вернусь через несколько минут. Надеюсь, к тому времени вы оденетесь.
– Не думаю, – проворковала за спиной Стивена девушка. Он готов был поклясться, что она провела кончиками пальцев по его ноге. – Думаю, вы не станете делать это за дверью.
Стивен попытался вспомнить, что именно он собирался сделать. Нужно убраться отсюда, пока эта женщина не околдовала его своими чарами.
– Послушайте, мисс Хейл. Я не знаю, как вы…
– Ведь не станете?
У Стивена перехватило дыхание.
– …но я ухожу.
Темно-желтые штаны девушки упали к его ногам.
– Идите. Оставьте меня.
Стивен не двинулся с места. Он не мог забыть, какова Джозефина на вкус, не мог забыть ее губ и того, как она отвечала на его прикосновения. Но если он возьмет ее сейчас, если поддастся ее чарам, это будет означать, что все клятвы, которые он давал самому себе, не стоят выеденного яйца. Сможет ли он когда-нибудь простить себя, если погубит Джозефину? Сможет ли она его простить?
Но что будет, если он не возьмет ее, если упустит эту возможность?
С того момента, как Джозефина Хейл залезла в окно его библиотеки, его жизнь изменилась, перестала быть одинокой и пустой.
Эта девушка дала ему надежду, дала цель в жизни, подарила свою дружбу. А теперь хотела подарить свое тело.
Но ей всего восемнадцать, и она девственница. Она сама не знает, чего хочет.
– Что же ты не уходишь, Стивен? Может быть, согреешь меня? Я лежу обнаженная в холодной постели. Я хочу тебя.
Судорожно сглотнув, Стивен сжал кулаки.
– Я не перестаю думать о том, как твое тело прижималось к моему, как твои руки касались моей груди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62