ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Горн протрубил во второй раз. Блэксон и Гресси, обогнув скалы, влетели в ущелье с севера и бросились на передовые линии войск Висмина. Семь первых шеренг были смяты, прежде чем конницу баронов удалось сдержать. Все маги, находившиеся справа и слева на вершинах Соколиных скал, обрушили на висминцев свои заклинания. Ни у воинов, ни у шаманов Висмина не было защиты.
После первого града стрел большая часть лучников сосредоточила огонь на шаманах и поражала их, пока не были установлены защиты. Остальные расстреливали карабкающихся вверх воинов.
В горловине ущелья битва становилась все более ожесточенной. Войска Висмина перегруппировались и начали отчаянно наседать на конницу баронов. Раненный в ногу Блэксон повернул лошадь и стал пробиваться влево. Вместе с молодыми всадниками он обогнал Гресси. Пожилой барон решил на некоторое время превратиться в простого зрителя и отступить назад, чтобы немного перевести дух. А потом в ущелье ударил огонь.
Черные лучи смерти из-под пальцев шаманов вспарывали и разрывали беззащитные тела. У всадника рядом с Гресси черный огонь выбил глаза, и несчастный как подрубленный рухнул на землю и забился в конвульсиях. Смерть косила людей и лошадей, но все же висминцы отступали. Гресси мгновенно изменил свои намерения, пришпорил лошадь и поскакал на шаманов.
Скалы начали взрываться, камни, маги и лучники полетели вниз. Но шаманы еще не успели прекратить свое заклинание, как оно обернулось настоящей катастрофой для самих висминцев. Аавина камней обрушилась вниз, сметая воинов и сбрасывая их на землю.
Сразу же люди Блэксона удвоили свой натиск. Гресси со своими людьми был уже почти у цели — шаманы готовили новое заклинание и не видели приближающейся опасности. Барон сильным ударом разрубил атаковавшего его врага от головы до середины туловища. Тем временем рядом с ним висминцы выбили из седла всадника, и тот погиб под градом ударов. Гресси снова пришпорил лошадь, сбил с ног последнего воина, стоявшего перед ним, и поскакал к шаманам. Барон уже занес меч для удара, когда они открыли глаза и черный огонь с шипением сорвался с их пальцев.
Вороны наконец добрались до улиц Парве и галопом понеслись к площади. За их спинами конница Деррика перемалывала войска Висмина, но и сама несла тяжелые потери.
Хирад и Безымянный возглавляли отряд, за ними скакал Денсер. Замыкал строй Фрон, а остальные Вороны были посредине. Они выскочили на площадь с севера и увидели, что она заполнена служителями лордов-колдунов.
Не обращая внимания на звуки битвы на окраине города, сотни людей в красных плащах раскачивались и заунывно пели молитвы. Первый ряд располагался примерно в трехстах футах от тоннеля, ведущего в пирамиду.
— Вперед! Вперед! — закричал Хирад. Он проскакал по краю площади и повернул налево к пирамиде. В этот момент один из служителей поднял тревогу. Пение прекратилось и сменилось злобными криками, но Вороны, не останавливаясь, продолжали мчаться к своей цели. Возле тоннеля Хирад соскочил с лошади и сразил мечом одного из воинов, охранявших вход в гробницу. Второго охранника остановил меч Безымянного.
Остальные Вороны спешились, лошади легким галопом поскакали прочь. Некоторое время толпа просто стояла и наблюдала за наглым вторжением в храм, но как только Вороны собрались скрыться в темноте тоннеля, служители бросились за ними. Волна красных плащей устремилась вперед, словно волна прибоя к берегу.
— О всемогущие боги! — прошептал Хирад. — Что теперь?
— Вы с Денсером идете в гробницу, а мы постараемся задержать их и будем молиться, чтобы Деррик со Стилианом подоспели раньше, чем нас разорвут на части.
— Нет, Безымянный, — начал Хирад, — я не…
— Ты сделаешь это ради Балии, Хирад. Она гораздо важнее, чем Вороны. Беги! — И Воитель повернулся лицом к служителям лордов-колдунов. Фрон встал слева от него, Джандир и Уилл — справа. Ирейн и Илкар расположились сзади.
— Ты вернешься ко мне, Денсер, — сказала Ирейн, и Денсер быстро пожал ее руки. Потом он и Хирад побежали к входу в тоннель и исчезли во мраке.
Черный огонь ударил лошадь Гресси чуть ниже нагрудной пластины. Животное рухнуло, испустив пронзительный визг. Гресси вылетел из седла и со всего маху ударился головой о камень.
Блэксон видел, как упал его друг. Приказав своим людям следовать за ним, он вновь ринулся в бой. Вокруг него свирепствовал черный огонь, разрывая на части доспехи и тела воинов. Атака захлебнулась, потому что все боялись потерять своих лошадей. Незадолго перед этим камнепад и мечники Блэксона заставили воинов Висмина отступить и смешать ряды. Но у людей барона не было магии, и благодаря шаманам чаша весов медленно склонялась в пользу вражеского войска. Блэксон разозлился и дал себе слово, что если даже он не сможет спасти Гресси, то по крайней мере закончит дело, начатое его другом. Шаманы должны быть уничтожены.
Хирад и Денсер бежали по тоннелю, освещенному стоявшими вдоль стен медными жаровнями. Каменная поверхность стен на всем протяжении прохода была покрыта древними рунами. Варвар слышал позади звуки боя, в который уже вступили Вороны, и молился о том, чтобы снова увидеть своих друзей живыми. Тоннель длиной в пятьсот футов заканчивался двойными дверьми; их гладкие тяжелые створки были закрыты. Каждая створка была снабжена большой медной ручкой на уровне груди.
Добежав до дверей, Хирад почувствовал такую тяжесть во всех членах, какой не испытывал со времен своего поединка с Неманом в замке Черных Крыльев. Зло сковывало его мышцы, давило на сердце и лишало мужества, соблазняя повернуться и убежать. Сила лордов-колдунов струилась со стен, питала светильники и насыщала воздух, которым дышал Хирад. Варвар чувствовал, будто чья-то огромная рука давит ему на лоб, толкая назад. Денсер разбил это заклятие, задышав в ухо Хираду, когда они подошли к дверям. Пульсирующая аура и твердая решимость мага развеяли злые чары.
Хирад вновь обрел силы, взялся за ручку и, открыв левую половину двери, вошел внутрь. Денсер не отставал от него. Они оказались в пирамиде, где была уже совсем другая архитектура. По обе стороны длинной каменной лестницы уходили вверх, в царство мрака, мраморные и каменные плиты. Ступени были шириной в двадцать шагов. Лестницу освещали факелы, закрепленные по два на трехногих металлических подставках, расположенных на каждой сороковой ступеньке. На верхней площадке стояли двое стражников в кольчугах и красных одеждах. Они были вооружены длинными кривыми клинками — ритуальными, но смертельно опасными.
— Держись за моей спиной, Денсер.
— А я ничего другого и не собирался делать. Стражники подошли к краю лестницы и остановилась.
— Вы опоздали, хозяева просыпаются.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130