ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Пеший переход до Уитби исключается?
- С детьми и беременными женщинами? Идти двести километров? По стране, наводненной миллионами голодающих? - Иисус присвистнул сквозь зубы. - На второй день от нас останутся только обглоданные скелеты.
- Если я правильно понял, - вступил я, - ты надеешься, что мы переправим твоих людей в Уитби?
- Всех пятьдесят четырех, - серьезно кивнул Иисус. - И это, Рик, действительно вопрос жизни и смерти.
- А нам это зачем? - Я потряс головой, не понимая. - Нам это что даст?
Иисус поглядел на меня, как равный на равного.
- Шанс выжить.
Темнота за окном сгущалась. По улице прошли двое, держась за руки, освещенные только светом из окон отеля. Вдали сверкали серебряные вспышки - это все еще взлетали в воздух снаряды и падали на далекую цель к западу от Лондона.
Кейт поглядела на меня, потом на Иисуса.
- Если говорить прямо, вы предлагаете нам объединить силы?
- Именно это я и предлагаю, - кивнул Иисус. - Вы на своем самолете перевозите моих людей в Уитби, потом привозите своих. Садимся на корабль, а потом… - он пожал плечами, - плывем на юг и начинаем новую жизнь. Проще простого.
Я поднял руки:
Возникло и стало нарастать чувство вины. Я глядел на хрустальный бокал у себя в руке; пузырьки поднимались в золоте вина.
Разве это правильно? Черта с два. Я должен не роскошествовать на этом островке под названием Парадиз, а мерзнуть на Фаунтен-Мур. Я там нужен. Я должен вместе со Стивеном придумать план, где нам добыть еду и найти укрытие от убийственной зимы. А зима будет либо огненной, если земля разогреется, либо неимоверно холодной от закрывших небо пыли и мусора из тысяч вулканов.
Я покачал головой. Влип я в дерьмо. В самое глубокое дерьмо на свете.
И сижу в нем выше головы.
Иисус считает, что настоящая проблема, настоящая угроза выживанию - это вторжение серых, кто бы они ни были на самом деле и откуда бы они ни пришли. И этот Иисус что-то от нас хочет. И хочет сильно, иначе не был бы таким обаятельным и гостеприимным и не поил бы нас дорогими винами.
Когда он подливал нам шампанское, я решил выяснить, что же это. И спросил в лоб:
- О'кей, так что вам нужно от нас?
Он рассеянно сунул бутылку обратно в лед, сделал глубокий вдох, будто решаясь сделать уже давно обдуманное, и сделать прямо сейчас.
Он посмотрел мне в глаза.
- У побережья возле Уитби в Северном Йоркшире на якоре стоит корабль.
- Хорошо, а при чем тут мы?
- У вас есть самолет.
- А! - До меня начало доходить. - Значит, мы еще живы потому, что у нас есть самолет?
Кейт подняла брови:
- Самолет? Зачем вам самолет?
- Кейт, Рик, ситуация очень проста. Мы знаем, что должны покинуть Лондон, пока сюда не пришли серые. Артобстрел может их задержать самое большее на две-три недели. У нас есть корабль, на котором мы хотим уплыть на острова Южных Морей. Проблема в том, что этот корабль на другом конце страны.
Кейт покачала головой:
- Но у вас есть лодки. Можно же посадить на них всех ваших людей и спуститься по Темзе?
- А почему мы должны тебе верить? Что тебе помешает погрузить на корабль своих людей и уплыть без нас?
- Хорошо, - дипломатично сказал Иисус. - Вы везете партию своих людей. Потом партию моих. Может быть, будете летать по очереди в Лондон и в Фаунтен-Мур, чтобы ни одна группа не могла перехитрить другую. Согласны?
- Есть проблемы.
- Проблемы?
- Проблемы технические, - пояснил я. - У нас четырехместный легкий самолет. Поскольку он может перевезти только троих, то речь идет о восемнадцати рейсах туда-обратно.
- При этом в день может быть только один рейс, - добавила Кейт. - Значит, не меньше восемнадцати дней.
- Восемнадцать дней подходит.
- И это, если будет восемнадцать дней летной погоды и если самолет не развалится, - сказала Кейт.
- И еще нам понадобятся рейсы на доставку продуктов в наш лагерь, - добавил я.
- Значит, у вас кончаются продукты?
Черт, трепло. Я прикусил губу. Не надо было говорить Иисусу о нашем дефиците. Это слабость, которой он сможет воспользоваться.
- Их мало, - быстро сказала Кейт, - но опасности пока нет.
- И мы все время пополняем запасы.
Это я попытался сказать уверенно, но этот человек не мог не понимать, что если мы предприняли далекую и рискованную экспедицию в Лондон, то мы чертовски близки к голоду.
Иисус улыбнулся.
- Я не говорил, что перевезти воздухом пятьдесят четыре человека отсюда - плюс еще сколько вас там - на берег Йоркшира будет легко. Но это возможно - если вы согласитесь.
- Другого способа доставить туда ваших людей нет?
- Вы сами знаете, что нет, Кейт. Даже если мы сможем добраться до твердой земли на севере и найти машины, все дороги блокированы вооруженными бандами. И, как я уже говорил, идти пешком мы не можем. Надо лететь. - Он пристально поглядел на каждого из нас. - И вы знаете, что ваша группа либо умрет от голода, либо падет жертвой серых.
- Тогда, - сказал я после паузы, - мы нужны друг другу, чтобы выжить.
- Примерно такова ситуация. Теперь позвольте наполнить ваши бокалы, и выпьем за наше сотрудничество.
- Минутку! - Я выставил ладонь. - Я не уполномочен говорить от имени группы. И уж наверняка не могу заключать подобные сделки без ее согласия.
Иисус задумался.
- Хорошо… но надо действовать быстро. Когда придет зима, нам уже никуда не деться.
- Ты знаешь остров, где твои люди нас нашли?
Иисус кивнул.
- Туда завтра утром должен прилететь наш самолет. Мы полетим домой, обсудим твое предложение с нашей группой, потом…
- Потом вернетесь и сообщите мне ваше решение?
- Да.
- Нет, мистер Кеннеди.
- Нет?
- Нет. - Он улыбнулся, качая головой. - Что вам помешает захватить наш корабль?
- У нас нет никого, кто мог бы им управлять.
- Мне это неизвестно, - возразил Иисус, отпивая шампанское. - Вы погрузитесь на корабль и - фьюить! Счастливо, фраера! А нам оставаться гнить здесь.
- Значит, - сказала Кейт, - вы оставите нас у себя заложниками?
Он покачал головой:
- Гостями. Вы бы ведь на моем месте сделали то же самое?
Я вздохнул и кивнул.
- Так что, опять в подвал?
- Нет. Вам отведут комнату. Вас будут кормить. Выходите и возвращайтесь, когда хотите.
- А что будет завтра, когда наш пилот прилетит и увидит, что нас нет? Он вернется в Фаунтен-Мур и уже никогда не прилетит.
- Вы встретите своего пилота, Рик. Объясните ему ситуацию, изложите мое предложение - объединить силы и вместе уплыть в Южные Моря.
Я небрежно задал следующий вопрос:
- Иисус, ты женат?
- Я уже говорил. У меня в Ливерпуле была жена и…
- Нет, здесь. У тебя есть жена или подруга?
- Есть, - кивнул он. - Девушка по имени Кэнди. А что?
- Тогда отправь Кэнди с обратным рейсом самолета. И пусть она изложит нашей группе твой план.
- А заодно произойдет обмен заложниками? Разумно, Рик. Я поговорю с Кэнди. - Он поднял бокал. - Ну что, тост?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136