ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ах! Это возвращает меня к воспоминаниям. – Она зажмурилась, когда так называемый Дэкстер улыбнулся ей тоскливыми, жаждущими глазами.
Его рука перестала скользить по ее бедру.
– Что именно? – спросил он осторожно.
– Все эти люди вокруг стола. – Справляясь с учащенным пульсом, Мэдди приняла мечтательное выражение лица. – Они напоминают мне о семейных обедах у камина.
– Мы всегда ели за столом, – возразил Дэкс. – Твоя память подводит тебя.
Она была разочарована. Ладно. Самозванца неплохо подготовили. Попробуем что-нибудь другое.
– Я была маленькой. Трудно вспомнить. Многое стерлось из памяти. Я помню каменных львов у ворот…
– Ананасы, – сказал он лаконично.
– О! Что ж. Как насчет того времени, когда твой отец украсил твою комнату космическими кораблями и ты рисовал на них поезда…
– Деревья. Горы. Маковые поля.
– И они понравились ему, – упорствовала Мэдди.
– Он рвал и метал.
Ей непременно надо доказать, что этот красавчик – не Дэкстер. И она сделает это. Неужели София и он думают, что она слепая?
Взмахнув головой, она вздохнула и сказала:
– Я так много забыла. Например… как звали наших собак?
– Соло, Скретч и Шафл, – ответил он сухо. – Помню, ты сама выбрала им имена.
– Приятные мелочи, – ворковала она. – Они утешали нас обоих.
– Да, – задумчиво прервал ее Дэкс. – Ты часто кидалась обнимать их, когда дедушка кричал на тебя за мелкие проступки.
Она смущенно заморгала. Но каждый мог это знать.
– А я помню тот день, когда ты вернулся из интерната в Англии с синяком под глазом, – сказала она, – и Скретч прыгнул на тебя от радости, а ты сел и уткнул лицо в его пушистую шерсть…
– Это был Шафл, – сказал он кратко, вновь перебивая ее. – И приехал я с разбитым носом.
– Ах да! И как ты так умудрился? – поинтересовалась она.
– Ты прекрасно знаешь, – растягивая слова, сказал он.
– Может, да, может, нет, – ответила она. – Но если ты Дэкстер, то сможешь освежить мою память. И тебе будет нетрудно вспомнить, сколько лет тебе тогда было.
– Зачем мне это? – проворчал Дэкс.
Он наконец попался! – с надеждой подумала Мэдди. Их глаза встретились, бросая друг другу вызов. Она почти задыхалась от его ледяного взгляда.
– Ты… ты же хочешь доказать, кто ты на самом деле, не так ли? Правильный ответ убедит меня.
Ей стало нехорошо, потому что только Дэкс не захотел бы ворошить прошлое. Водитель грузовика не знал ничего, и ему не о чем было волноваться. Если это Дэкстер, она пожалеет, что расстроила его тяжелыми воспоминаниями.
Во время возвращения Дэкстера в Португалию на летние каникулы послали одного из работников фермы, чтобы встретить его в аэропорту, потому что вся семья, в том числе и Мэдди, уехала на выставку в Лиссабон.
Это она спросила у него, что произошло на самом деле и кто поранил его лицо.
– Мне было приблизительно четырнадцать. Я флиртовал с чьей-то подружкой на вечере, посвященном окончанию четверти. Меня выволокли на улицу и сильно избили. Время, проведенное в школе-интернате, было для меня сущим адом, и об этом знаем только ты и я, потому что я всегда говорил, что ушибы – это результат игры в регби. Теперь ты веришь, что я Дэкстер?
Больше всего она хотела провалиться под землю. Да, это Дэкстер! Не тот запуганный, затравленный подросток, а обаятельный, сексуальный мужчина, мечта любой нормальной женщины.
Невероятно. Судя по его недавнему поведению, он бы неплохо сыграл роль пещерного человека или деревенского искусителя. Его глаза подсказывали, что он может быть тигром в постели.
С таким мужчиной опасно иметь какие-либо отношения. Она была наивна. Заблудилась на чужой территории, где Дэкстер бродил уверенно.
Если бы она провела с ним слишком много времени, она бы ослабела от его сексуального обаяния и наверняка оказалась бы в его постели. Она чувствовала себя совсем другой женщиной, – женщиной, которая поддалась почти гипнотической мужественности Дэкса.
Неужели она сможет не подпускать его к себе, в то же время пытаясь обвести его вокруг пальца? Сможет ли она устоять перед ним, не показав, что жаждет поцелуя его чувственно изгибающихся губ?
Ее охватила паника. Она попала в беду! Предстоящие дни грозили ужасными испытаниями.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Мэдди собрала всю силу воли в кулак и широко улыбнулась.
– Да. – Девушка глубоко вздохнула. – Теперь я узнаю тебя, Дэкс. – Она умоляюще посмотрела на него. – Прости, может быть, я некстати вспомнила старые времена.
Он ответил ей улыбаясь:
– Извинения приняты.
Дэкстер, которого она знала, необычайно преобразился. Этот Дэкстер был очень сексуален и уверен в себе. Едва ли кто-нибудь решится обидеть его. Правда, на своем пути к новому Дэксу он утратил былую доброту…
Мысль о том, что он пошел в безжалостного и высокомерного отца, привела ее в трепет.
Дэкс язвительно усмехнулся над ее озадаченным видом.
– Попробуем заново? – предложил он.
– Почему бы и нет? – Мэдди улыбнулась.
– Ну, здравствуй, – пробормотал он, наклонившись и поцеловав ее в щеку.
Неожиданное прикосновение теплых губ было долгим, или ей только показалось? Этот поцелуй привел ее чувства в состояние свободного падения. Ей стало страшно.
– Привет, – задыхаясь, тупо произнесла Мэдди.
Дэкс немного отстранился, хотя его лицо все еще было подозрительно близко.
– Надеюсь, друзья, как и раньше? Будет приятно восстановить прежнее знакомство, – мягко произнес он.
– О да. Чудесно. – Она дрожала, пытаясь побороть импульсивное желание притянуть его к себе и поцеловать.
Ее губы покалывало. Преодолеть желание, которое противоречило здравому смыслу и благопристойности, казалось, было невозможно.
– Ну, с чего начнем? – спросил он.
Ее отрывистый смех прозвучал неискренне и слегка истерично.
– Знаешь, не могу поверить, что это ты, – заявила Мэдди, избегая прямого ответа. – Ты… очень изменился.
– И ты тоже.
Усилием воли Мэдди заставила себя широко улыбнуться.
– Я поработала над собой, – сказала она с ноткой гордости в голосе.
– С драматическим результатом, – пробормотал он, взяв ее за руку.
– Побольше лести, пожалуйста, – пролепетала Мэдди. – Сейчас ты одариваешь меня комплиментами, однако был не очень-то любезен при первой встрече. Что же изменилось? – невинно поинтересовалась она.
Он ослепительно улыбнулся.
– Будем откровенны. Наши предки отчаянно стремятся нас поженить, не так ли?
– Я была вынуждена в это поверить.
– Ладно, сказать по правде, поначалу я не был в восторге от этой идеи. Тем более жениться на ком-то, чей образ ассоциировался с маленьким, серым, невзрачным огурцом, – проговорил он с грубоватой прямотой.
– Спасибо…
Огурец! Черт побери! Он прав, подумала она. Затем улыбнулась, показывая, что не обиделась.
В его глазах промелькнули озорные искорки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30