ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Во второй половине XVII века была сделана еще одна копия «Картлис Цховреба», автор которой неизвестен.
3. Литература. Замечательным поэтом своего времени был царь Теймураз I . Всю свою жизнь он боролся против иранских поработителей, поэтому его творчество испытывает влияние персидской (иранской) литературы. Одним из главных его произведений является историческое сочинение «Мученичество царицы Кетеван», в котором описываются события обрушившегося на Кахети несчастья – нашествия шах-Аббаса и мученическая смерть его матери – царицы Кетеван. Он является также автором многих оригинальных поэтических произведений: «Беседа весны с осенью», «Беседа с вином», «Лик Тамар на Давид-Гареджи», «Хвала алфавиту» и др. Теймураз перевел на грузинский язык некоторые произведения иранской поэзии.
В исторической поэме Фешанга Хитаришвили «Шахнавазиани» описывается деятельность Вахтанга V.
Другим царем-поэтом XVII века был сын Вахтанга V-го Арчил . В его главном произведении «Беседа Теймураза и Руставели» дан обзор событий XVII века. Его перу принадлежат интересные произведения: «Беседа крестьянина с селом», «Нравственность Грузии» и др. По поручению Арчила тбилисский митрополит Иосиф Тбилели (Саакадзе) написал «Дидмоуравиани» , в котором описана жизнь и деятельность Георгия Саакадзе. В XVII веке было создано произведение героико-приключенческого жанра «Русуданиани» . В нем рассказывается о приключениях царицы Иаманети – Русудан и ее семьи. Сюжет произведения построен на основе двенадцати историй, рассказанных братьями царице.
В XVI–XVII веках были написаны продолжения «Витязя в тигровой шкуре» , сделаны дополнения к тексту. Переводились лучшие образцы персидской литературы. Из них следует отметить сборник басен «Килила и Дамана». Эти произведения первоначально начал переводить кахетский царь Давид I . Популярны были грузинские переводы «Шахнамэ» – или «Книга царей» – сборник мифологических преданий, легенд и исторических фактов из жизни иранских царей.
Во второй половине XVII века было переложено на стихи «Амиран-Дареджаниани».

4. Искусство. В XVI–XVII веках в основном восстанавливались разрушенные во время войн и нашествий церкви и монастыри, но строились и новые церкви. Примечателен городской ансамбль Греми . В комплекс входили базарная площадь, бани, различные постройки и сооружения. До нас дошли лишь развалины города. Сохранилась церковь св. Архангела , построенная на вершине горы.
Значительным архитектурным памятником является резиденция арагвских эриставов – Ананури . В комплекс входят две церкви и алтарь, окруженные крепостной стеной с высокими башнями. В этот период были построены: монастырь Ахали Шуамта, Мчадиджварская церковь, Анчисхатская и Ниноцминдская колокольни , дворец Ростома , а также важное оборонительное сооружение – Ксанская крепость .
В фресковой живописи большое место занимают портретные изображения царей и мтаваров (имеретинских царей в Гелати, кахетских царей в Греми и т. д.). Продолжается украшение рукописей миниатюрами. В этом отношении заслуживает внимания работа Мамуки Тавакарашвили – украшенная миниатюрами рукопись «Витязя в тигровой шкуре». Мамука был секретарем у имеретского царя Георгия III. Он попал в плен к одишскому правителю Левану II Дадиани, где и продолжил свою деятельность. Он сделал также копию рукописи «Витязь в тигровой шкуре».
Несмотря на тяжелое положение в стране грузинская культура продолжала развиваться .
Грузия в ХVIII веке
Картлийское и Кахетское царства в первой половине XVIII века
1. Картлийское царство в период правления Вахтанга VI. Назначенный джанишином (правителем) Картли Вахтанг VI сначала же провел энергичные меры по укреплению царской власти. Он сместил с должности назначенных Ираклием I-ым чиновников и вместо них назначил преданных себе лиц. При осуществлении этих мероприятий ему необходима была поддержка со стороны церкви. На церковном собрании, созванном в 1705 году, католикосом-патриархом был избран брат Вахтанга Доменти . Для усиления царской власти было сформировано «охранное войско» , которое укомплектовывалось княжичами, азнаурами и служивыми. Жалованье они получали от государства. Войско в основном было создано для обуздания непокорных тавадов (крупных феодалов).
Для укрепления северной границы царства Вахтанг предпринял поход сначала в Двалети , а затем в Осетию . Царь подчинил себе ксанских и арагвских эриставов, проявлявших особую строптивость по отношению к царю.
Вахтанг осуществил значительные преобразования в законодательной сфере. Под его руководством создается судебная книга «Дастурлумали» , в которой были собраны все важные судебные решения, грамоты и документы. В ней были изложены права и обязанности чиновников, формы землевладения, правила налогообложения и другие не менее важные вопросы. Сам Вахтанг составил «Судебник царевича Вахтанга» .
В 1709 году в Афганистане погиб дядя Вахтанга картлийский царь Георгий XI . Он успешно боролся с восставшими афганцами. В его войске было две тысячи грузин. Афганский вождь Мир-Вейс предложил Георгию породниться и пригласил его на пиршество. Царь доверился ему и пришел с небольшим отрядом. Афганцы предательски убили Георгия вместе с сопровождавшим его отрядом. Мир-Вейс снял с царя висевший на его груди крест и послал шаху в доказательство «преданности» Георгия иранскому повелителю. Шах назначил царем Картли брата Вахтанга Кайхосро и отправил его на войну с афганцами. Джанишином Картли вновь оставался Вахтанг.
Вахтанг сместил кызылбашских начальников тбилисского гарнизона и на их место назначил грузин. Вахтанг удачно воспользовался подходящим моментом: в защите Ирана от афганцев грузины играли ведущую роль. В такой ситуации шах не отреагировал на смену начальников гарнизона.
В 1709 году Вахтанг VI открыл в Тбилиси типографию , а до этого в 1705 году Арчил напечатал «Давитни» (Псалмы) в Москве. В устройстве типографии ему помог Антимоз Иверийский. Антимоз Иверийский в детстве был похищен и увезен из Грузии. Воспитывался он при дворе патриарха в Иерусалиме. Когда Иерусалимского патриарха попросили прислать в Румынию хорошего знатока типографского дела, патриарх послал Антимоза. Антимоз основал в Румынии несколько типографий, где печатались книги на румынском, греческом, древнеславянском и арабском языках. Примечательно, что Антимоз сам оформлял книги миниатюрами и иллюстрациями. Антимоз приобрел большой авторитет и влияние в Румынии (в Валахии) и стал митрополитом Валахии. Он активно боролся за независимость Румынии, требовал, чтобы богослужение велось на румынском языке. Румынская православная церковь причислила Антимоза к лику святых.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140