ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я имею в виду статуэтку.
Capa хихикнула.
– Я так и знала, что это рассердит тебя больше всего.
– Но ты же едва не разбила ее.
– Я же не знала, что у тебя настолько крепкая голова, – парировала Capa. – Она оказалась гораздо тверже, чем я думала.
Равенвич резко выпрямился.
– Черт побери! Да ты же решила тогда, что убила меня! Как же это я сразу не догадался! Потому-то ты и сбежала так поспешно!
– Должна признать, – сказала Capa, – что я и в самом деле полагала, что все закончено – раз и навсегда. Теперь вижу, что ошибалась.
– Жестоко. В высшей степени жестоко, – укоризненно покачал головой Равенвич.
– Не более жестоко, чем похищать меня, а потом пытаться задушить, – ответила Capa.
– Да… – Равенвич нахмурился. – Но ты должна простить меня. Сама же вывела меня из терпения. Я от гнева просто голову потерял.
– Надеюсь, временно?
– О, теперь-то у меня голова снова на плечах, – рассмеялся Равенвич.
Capa терпеливо ждала, когда он успокоится. Наконец в комнате снова стало тихо.
– Ну, а теперь скажи откровенно, что ты надумал? – спросила она.
– И в самом деле, – спохватился Равенвич. Он поднялся с постели и стал ходить по комнате. – Скажи, дорогая, а знаешь ли ты, где находишься?
– Не имею ни малейшего понятия, – невозмутимо ответила Capa.
Равенвич засмеялся.
– Ну же, Capa. Мы всегда прекрасно понимали друг друга. Зачем ты хочешь меня обмануть?
– Ну, хорошо, – передернула плечами Сара. – Я полагаю, что мы находимся сейчас в публичном доме. Причем, судя по обстановке, в одном из лучших.
– Все верно, – кивнул Равенвич. – Рад, что тебе понравился мой выбор. Можешь поверить, есть дома куда хуже и грязней!
– Я слышала об этом, – заметила Capa.
Равенвич вздохнул и подошел к ней вплотную. Он хотел взять ее руку, но Capa с отвращением отдернула ладонь и холодно посмотрела ему в глаза.
– Итак, дорогая моя, – сказал Равенвич, – если мы сумеем договориться, публичный дом останется для тебя только воспоминанием об этой комнате. Если же нет – тебе придется во всех подробностях узнать, что это такое.
– Господи боже мой! – оторопела Capa. – Только не говори, что намерен продать меня в один из таких домов.
– Именно так, – жестко сказал Равенвич и схватил Сару за запястье. – Я хотел жениться на тебе из-за твоих денег. Но если я не могу получить их, уложив тебя в постель, то получу их за то, что тебя будут укладывать другие.
Capa криво усмехнулась.
– А я-то думала, что ты хочешь жениться на мне по любви.
Равенвич резко отбросил руку Сары и отошел в сторону.
– Мне казалось, что я влюблен в тебя. И я хотел тебя. Впрочем, это ни о чем не говорит. Я всегда хочу женщин. Особенно богатых. Женившись на тебе, я вряд ли стал бы верным мужем, но ради твоих денег старался бы изменять без шума, со всей осторожностью. Кстати говоря, я мог бы быть очень удобным мужем, поскольку согласился бы закрывать глаза на твои романы, если бы они у тебя случились.
Capa слушала его с отвращением.
– Обсуждать что-либо нам теперь поздно, – сказала она. – Обратимся лучше к здравому смыслу. Как ты можешь считать себя умным человеком, если способен… продать женщину?! Ты глуп.
– Нет, – покачал головой Равенвич, – глупа ты. Ты должна понять свои ошибки, я – свои. Да, я свалял дурака, когда решил похитить тебя и силой заставить выйти за меня замуж. Поразмыслив хорошенько, я пришел к выводу, что мои старания вряд ли оценит и твой отец, когда вернется. К сожалению, он у тебя человек непредсказуемый, особенно когда дело касается женщин. Боюсь, ты вся в него.
– Благодарю, – кивнула Capa.
Равенвич подошел к кровати и вновь уселся на нее. Погладил ладонью покрывало.
– Кстати, твоего отца сейчас нет в Англии, – он пристально взглянул на Сару. – И это я тоже учел. Ведь ты скрылась затем, чтобы дождаться его возвращения, верно?
– Да, – коротко ответила Capa. Он рассмеялся и тряхнул головой.
– Ах, если бы я раньше догадался о том, что ты считала меня убитым! Насколько бы это облегчило мне жизнь! Впрочем, было бы еще проще, если бы ты не сбежала тогда.
– А я не жалею о своей ошибке, – сказала Capa. – Это позволило мне спокойно обо всем подумать.
– Время подумать было и у меня, – ответил Равенвич. – Хотя, не скрою, поначалу я был готов броситься тебя разыскивать. Ты слишком далеко зашла, моя дорогая. И слишком хорошо запутала следы. Мне все стало ясно лишь тогда, когда Монти рассказал мне о своей встрече с прекрасной крестьянкой, как две капли воды похожей на тебя.
– Я надеялась, что он забудет о той встрече, – сказала Capa, – или по крайней мере промолчит.
– Забыть о такой приятной встрече не может ни один мужчина, – усмехнулся Равенвич. – Ну а промолчать?.. Монти слишком глуп для этого. К тому же сама знаешь, что у трезвого на уме, то у пьяного на языке, а пить меньше Монти не стал. Да и потом, с какой стати ему было молчать? Он ведь так и не понял, что крестьянка – это ты, и по-прежнему уверен, что тебя нет в Англии.
– Кстати, а куда ты меня «отправил»? – спросила Capa.
– В Испанию, на маленькую виллу.
– В Испанию? – огорчилась Capa. – Лучше бы в Париж.
– Нет, – сказал Равенвич. – В Париже тебя отлично знают. Именно в Испанию! Навестить моих дальних родственников. Это очень удобный маршрут на тот случай, если возникнет необходимость объявить о твоем окончательном исчезновении. Да, ты поехала в Испанию, но по дороге попала в руки бандитов – вот и все. Так что возвращать тебя из Испании или нет – зависит только от меня.
– Потрясающе! – грустно сказала Capa.
– Да, неплохо задумано, – согласился Равенвич. – В обществе любят глупые романтические истории. К тому времени, когда вернется твой отец, все успеют свято поверить в эту сказку. Итак, тебе остается либо выйти за меня замуж, либо отправиться в один из публичных домов.
– Стоило ли придумывать такую сложную комбинацию? – спросила Capa. – Не лучше ли нам просто объявить о расторжении помолвки? Ты станешь свободным и сможешь начать все сначала.
Равенвич покачал головой:
– В том-то и дело, что не смогу. Если станет известно, что Несравненная отказала мне, то ни один уважающий себя отец и близко меня не подпустит к своей дочери. – Равенвич вздохнул. – Характер у тебя неуступчивый, вздорный – точь-в-точь как у твоего отца. Надо признать, он скверно воспитал тебя. Так что если ты не станешь моей женой – а мы могли бы составить чудесную пару, – я просто-напросто сломаю тебе жизнь. И основательно сломаю.
– Но тебе же нужны деньги, – сказала Сара. – Много ли ты получишь, если приведешь свой план в действие? Боюсь, что даже затраты не окупишь.
– Да, мне нужны деньги! – согласился Равенвич. – Но в данном случае не это важно. Мною движет чувство мести. Ради этого никаких денег не жалко. Ты отвергла меня. Ты разбила мою любимую статуэтку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79