ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Интересно, не мерзнет ли Джулиан без плаща», – пришло в голову Айви. Подняв глаза, она посмотрела на своего спутника, устремившего свой взгляд на старинный замок.
Девушка тоже повернула голову в сторону высоких серых стен с бойницами и узкими окошечками, прорезанными в камне. Три темные зловещие стены, две из которых упираются в склон горы. Четыре круглые сторожевые башни…
Дорога заканчивалась у входа в замок – у каменной арки между двумя небольшими башенками, с тяжелыми деревянными воротами. Казалось, свирепый ветер гонит их прямо в ворота, во двор замка, в котором Айви ждет Неизвестность.
Девушка нервно вздохнула, чувствуя, как напряжена каждая мышца ее тела. Она была как кошка, готовящаяся к прыжку. «Опасен ли Джулиан?» – вертелось в голове у Айви. Лицо его было замкнутым, осторожным, в уголках раскосых серых глаз пряталась горечь, рот был крепко сжат, словно невеселые мысли терзали его душу.
- Ну вот ты и здесь, – спокойным, немного насмешливым тоном заговорил Джулиан, – в Виткомб-Кипе. Совершенно случайно.
Айви пронзила дрожь, в горле у нее застрял комок.
- Ты, должно быть, замерзла, – вдруг заботливо проговорил молодой человек. Тревога в его глазах исчезла, лицо стало добродушным. На фоне серого неба его волосы казались еще более темными, чем были на самом деле, а благородный, с горбинкой нос будто стал острее. – Надо уйти с этого пронизывающего ветра. Не сомневаюсь, что бабушка и Сюзанна – в галерее. Они найдут тебе сухую одежду и дадут поесть.
«Кто такая Сюзанна?» – мелькнуло в голове у Айви, но она промолчала, еще крепче схватив Джулиана за талию.
Во дворе замка никого не было и лишь цокот лошадиных копыт нарушил мрачную тишину. Айви заметила колодец, часовню… Никто не вышел взять у Джулиана коня, никто не появился, чтобы поздороваться. Замок казался пустынным.
- Не упади, – предупредил мужчина девушку, первым слезая с коня. Затем он помог спуститься и Айви, которая почувствовала себя очень неуверенной рядом с высоким животным. – Иди сюда, – позвал ее Джулиан, ведя ее к широкой лестнице.
Джулиан отворил двустворчатую дверь, и Айви ступила в главный зал Виткомб-Кипа.
Это была длинная комната со сводчатым каменным потолком, что сразу же навевало мысли о церкви. Мебели почти не было – лишь стол с несколькими стульями да узкая скамья у стены. Свет, проникающий в зал сквозь узкие, высокие окна, нахально подставлял взору клочья седой пыли. На вид комната была нежилой, но в камине пылал огонь. Арочные двери вели в другие помещения замка. В углу зала виднелась каменная винтовая лестница. Здесь было красиво и… страшно.
Сняв перчатки, Джулиан небрежно бросил их на стол и поглядел на Айви.
- Похоже, ты в ужасе, – заметил он. – Впрочем, это неудивительно. Но здесь не всегда было так убого.
- Да? – переспросила Айви, не зная, что сказать.
- Да. Перед осадой здесь было не хуже, чем в самых богатых домах Лондона. Роскошные ковры, стулья, обитые парчой, картины, книги, дорогая посуда… Ничего не осталось! – воскликнул Джулиан, и его голос эхом прокатился по высокой, пустой комнате.
- Но почему? – робко спросила Айви.
- Это цена, которую роялисты заплатили за то, что захлопнули ворота перед нашим благородным лордом-протектором Кромвелем. Неужели тебе это неизвестно? Все ушло – мои земли, деньги, мои титул, все! – вскричал он, отвернувшись. – Грустно все это…– промолвил он, неожиданно подмигнув девушке. – Но… ну-ка пойдем, Айви-как-тебя-там! Надо разобраться с путаницей в твоей голове. Посмотрим, что для тебя сможет сделать бабушка. Айви не знала, что и сказать в ответ, и молча последовала за Джулианом вверх по винтовой лестнице, шурша тяжелыми юбками.
Ступеньки были узкими, протертыми посередине от древности. Сапоги Джулиана громко стучали по камню, нарушая застывшую тишину зала. Они шли по длинному, холодному коридору. Увидев, что одна из дверей открыта, Айви сунула туда нос. В комнате, как и в главном зале, почти не было мебели.
В конце коридора Джулиан остановился.
- За этими дверями, – сообщил он девушке, – галерея. Любимая комната леди бабушки. Это одно из помещений, которые удалось отремонтировать в годы правления Елизаветы. Тогда наша семья была в фаворе – фортуна улыбалась нам.
«Что еще за Елизавета?» – недоуменно подумала Айви, но потом решила, что речь, вероятно, идет о Елизавете Тюдор, королеве-девственнице.
Открыв тяжелую дверь, Джулиан поманил за собой Айви:
- Заходи, пожалуйста, это самая лучшая комната в замке.
Дрожа от холода в мокром платье и тяжелом плаще, девушка последовала за молодым человеком.
- Миледи, я привел гостью, – заявил Джулиан.
Айви удивленно огляделась. Насколько мрачными и холодными были те помещения, что она только что видела, настолько теплой и светлой была галерея. Пол был покрыт паркетом, стены – резным деревом, на потолках белела изящная лепнина.
Сквозь многочисленные окошки в комнату проникало солнце, освещая удобные стулья, табуреты и кушетки в ярких чехлах. Из окон открывался чудный вид на лес и море. Если войска Кромвеля и разграбили Виткомб-Кип, то этой комнаты они, судя по всему, не заметили.
Тут внимание девушки привлекли две женщины, сидящие у камина. Джулиан что-то тихо и быстро говорил им. Одной из женщин – бабушке, как догадалась Айви, – было лет шестьдесят. Она с королевским видом сидела на стуле с высокой спинкой. Глаза на ее приятном, морщинистом лице засияли от любопытства, когда она посмотрела на странную гостью.
На пожилой даме было темно-синее бархатное платье со стоячим кружевным воротником, таким широким, что он прикрывал и плечи. На аккуратно причесанных седых волосах был надет белый кружевной чепец. Возле нее, на табурете, сидела девушка лет девятнадцати, очевидно Сюзанна. Она была так похожа на Джулиана, что сомнений не оставалось: это его младшая сестра. У нее были такие же серые глаза, такие же губы, высокие скулы. Темные волосы девушки сзади были заколоты, а впереди веселыми кудряшками падали на лицо. Не скрывая терзавшего ее любопытства, она смотрела на Айви живыми глазами. Рубинового цвета платье было того же фасона, что и у Айви, – с приподнятой талией, открытыми плечами и широкими рукавами с прорезями, в которых виднелись вставки из белого шелка. Лиф платья украшали крохотные перламутровые пуговицы и белоснежные кружева.
Когда Джулиан замолчал, Сюзанна вскочила и бросилась к Айви, протягивая ей руки.
- Я – Сюзанна, сестра Джулиана, – затараторила она. – Как славно, что ты к нам пришла! Теперь ты наша гостья! У тебя правда ничего нет с собой? Можешь надеть мои вещи, пока мы отыщем твой дом. Как странно, ты была одна на берегу! Но как ты там оказалась, не помнишь?
Айви только хотела что-то сказать, как Сюзанна снова заговорила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81