ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сладостное напряжение возобновилось, становясь все более острым с каждой минутой, и она проснулась, поняв, что это не сон.
— О, Прайс, — прошептала она, увидев его рядом с собой. — Прошу тебя…
И Прайс дал волю страстному желанию, которое сдерживал все это время. Он поцеловал ее, навалившись сверху и прижавшись к ней как можно теснее. Она инстинктивно прильнула бедрами к его бедрам, поощряя его. Прервав поцелуй, Прайс сбросил штаны, а затем, расстегнув рубашку Эллин, легко снял ее. Наконец она, обнаженная, оказалась под ним, и он наслаждался ощущением гладких бедер, прижатых к нему. Он ласкал ее груди, а затем нежно нащупал средоточие женственности.
Эллин потрясенно замерла в его объятиях и поняла, что не сможет противиться соитию. Слишком поздно. Она нуждалась в удовлетворении, которое мог дать только он.
Крепко поцеловав Эллин, Прайс устроился поудобнее и медленно вошел в нее. Она только в первое мгновение попыталась избежать его вторжения, а затем отдалась чувствам. Сдерживаясь из последних сил, Прайс двигался очень осторожно, и Эллин была наверху блаженства. Обхватив его руками, она смотрела на него с благоговением. Небольшой дискомфорт, который она испытала, исчез, и теперь она ощущала только пьянящий экстаз. Эллин прижала его голову к себе и пламенно целовала, дав волю пробудившимся чувствам.
Прайс восторгался такой ответной реакцией. Он пронзал ее снова и снова, а она отвечала ему с необычайным пылом. Они почти одновременно достигли вершины, испытав острое наслаждение. Эллин была потрясена незнакомым ощущением, а Прайс с удовлетворением понял, что теперь она принадлежит ему душой и телом.
Громкое щебетание птиц вернуло их обоих к действительности. Прайс приподнялся и нежно поцеловал ее. Она ответила ему более сдержанно. Эллин пребывала в полном смятении, пытаясь осознать, что произошло. Как это чудесно, подумала она, и как грешно, добавил внутренний голос. Она непроизвольно содрогнулась.
— Тебе холодно? — спросил Прайс, опустив голову, чтобы поцеловать ее в шею. Он был доволен, чувствуя ее твердые соски на своей груди. — Тебе было хорошо?
Эллин молчала. Она разрывалась между растущим желанием вновь слиться с ним и пуританским сознанием, требующим прервать его ласки и безжалостно бичевать себя. Прайс получил дар ее невинности, но еще ни разу не сказал о любви. Ее сковал ледяной страх, но это ощущение продолжалось недолго. Прайс снова опалил ее огнем, страстно лаская губами соски ее грудей. Она погрузилась в водоворот чувств, таких волнующих, что у нее перехватило дыхание. Пик ее наслаждения был столь внезапным и мощным, что она закричала от восторга. Взволнованная, она лежала расслабленно под ним, пока он тоже не достиг кульминации, излив глубоко в ее лоно семя, дающее жизнь. Прайс рухнул на нее, слушая, как громко бьются их сердца.
— Эллин, я… — начал он после длительной паузы, но тут же замолк и слегка приподнялся, услышав голоса на тропинке.
— О Боже! — прошептала Эллин и рванулась из его объятий. — Скорее! Ну скорее же!
Она быстро надела рубашку, натянула платье и поспешно застегнула его, не обращая внимания на неприятное ощущение и кровь между ног. Подняв голову, она увидела, что Прайс уже одет и наблюдает за ней с ласковой улыбкой.
— Ничего смешного, дурачок! — возмутилась Эллин.
— Ты прекрасна. Я… — Он привлек ее к себе к страстно поцеловал.
— Кажется, это Глори и Шарлотта. Они будут здесь с минуты на минуту, — взволнованно сказала она, отталкивая его. — Я встречу их на крыльце и скажу, что ты спишь.
— Ты такая находчивая. — Он усмехнулся. — Думаешь, они ни о чем не догадаются?
— Нет! Если ты не будешь выглядеть таким здоровым! Притворись больным! — произнесла она повелительно и поспешила вниз на крыльцо.
Прайс засмеялся и не спеша спустился по лестнице, затем лег на постель и стал слегка постанывать.
Эллин старалась выглядеть спокойной, выйдя на тропинку, чтобы встретить Глори и Шарлотту.
— Доброе утро, Глори, Шарлотта. Что привело вас сюда?
— Мне захотелось увидеть твоего янки.
— Он не мой янки! Он просто очень больной человек.
— Дарнелл говорила совсем другое. Она сказала, что прошлым вечером он выглядел вполне здоровым, и я хочу познакомиться с ним.
— Хорошо, но сейчас он спит, а я иду в большой дом, чтобы позаботиться о завтраке.
— Значит, я не могу даже взглянуть на него? — разочарованно спросила Шарлотта.
— Нет! Пусть он поспит. Он нуждается в отдыхе, — решительно сказала Эллин, Затем добавила: — Приходи днем. К тому времени он проснется. Хорошо?
— Ладно, — недовольно ответила Шарлотта. — Знаешь, мама ужасно сердится на тебя.
— Знаю.
Когда Шарлотта заговорила о матери, мысли Эллин вернулись к Прайсу и его ласкам. Она не представляла, что они могут быть такими всепоглощающими. Он очаровал ее своими необычайно нежными поцелуями. Ее тело словно ожило, внезапно проявив потрясающую чувственность. Теперь она ни за что не откажется от своего желания. Ей нужен был Прайс и только он. Она отдалась ему и сейчас старалась не думать, что он мог использовать ее исключительно ради удовлетворения своей страсти. Эллин вспоминала о блаженстве, которое они только что вместе познали, и мечтала поскорее снова увидеть Прайса. Что касается Рода, Дарнелл была права. А после того как она сблизилась с Прайсом, тем более невозможно принять Рода как мужа или любовника. Когда он вернется — если вообще вернется, — она расторгнет помолвку и последует велению сердца. Вернувшись к действительности, Эллин осознала, что Шарлотта о чем-то спрашивает ее.
— Извини, я отвлеклась. Что ты сказала?
— Я спросила, когда он покинет Ривервуд. Чем скорее мы избавимся от него, тем лучше. Ты знаешь, мама не успокоится, пока он здесь.
— Знаю. — Эллин испугалась при мысли о том, что скоро придется расстаться с Прайсом. — Думаю, он сможет уехать примерно через неделю.
— Слава Богу. Нам не нужны янки в Ривервуде. Что, если вернется Род и обнаружит его здесь? — Шарлотта содрогнулась.
— Не беспокойся, Шарлотта. Род не вернется в ближайшие месяцы, а мистер Ричардсон скоро уедет.
— Прекрасно.
Они замолчали, приблизившись к Ривервуд-Хаусу. Эллин и Глори направились к Дарнелл, а Шарлотта поднялась в свою комнату, решив, что будет безопаснее, если мать не узнает, куда она ходила, и подумает, что она долго спала.
Когда девушки вошли в кухню, Дарнелл готовила завтрак.
— Вы поспали еще? — спросила она Эллин.
— Да, и мне гораздо лучше, — ответила та, избегая ее взгляда.
— Хорошо. Вы были очень бледны, а теперь ваши щечки порозовели, — сказала Дарнелл, догадавшись, что между Эллин и Прайсом что-то произошло. — Глори, возьми еду для мистера Ричардсона. Если он еще спит, оставь ее там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93