ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– А теперь, миссис Ханнигер, поделитесь-ка со мной вашими жизненными планами.
Ронни улыбнулась, сияя.
– У меня планов нет. А вот Марла собирается замуж.
Том прижал ее ладонь к щеке и внимательно посмотрел ей в глаза.
– У меня нет средств, – медленно произнес он.
– Ты купил пиццу. Значит, ты еще не окончательно обанкротился, – беспечно улыбнулась Ронни.
– Я серьезно говорю. – Он дотронулся до кольца с алмазом – подарка Льюиса. – Ничего подобного я тебе дать не смогу.
– Знаешь, Том, я была замужем за человеком, который делал мне такие подарки. Драгоценности, дорогую одежду и все прочее. У него было три великолепных дома, а машинам я сама потеряла счет.
– К чему ты мне это говоришь?
Том выпустил ее руку и повернулся к экрану.
– Для того говорю, чтобы ты не забывал: этот человек мог дать мне практически все, и я не была с ним счастлива. Потому что не любила его. А тебя я люблю.
Он искоса глянул на нее и не сумел сдержать улыбки.
– Ну что мне с тобой делать, Ронни?
Она улыбнулась ему и опустила голову на его грудь.
– Я никогда не забуду, как ты плакал, когда думал, что меня посадят в тюрьму.
Том вздрогнул.
– Не напоминай мне об этом, ладно?
– Ладно. Но мы что-то уклонились от темы.
– От какой темы?
– С какой стати ты решил сообщить мне, что у тебя нет денег?
– Тебе хорошо известно, к чему я это сказал, – снова помрачнел Ронни.
– Да, допустим. Известно. Продолжай.
– Что?
– Произнеси наконец то, что собирался сказать.
– С чего ты взяла, что я собирался сказать что-нибудь особенное?
– Том…
Она прищурилась. Он сжал ее и привлек к себе.
– Ну да, я хотел спросить, как ты думаешь дальше строить свою жизнь. Переезжай ко мне, если у тебя нет более заманчивых перспектив.
– Очень любезно с твоей стороны.
– Ронни, ты по-настоящему богата. От Дэна я знаю, что тебе отошла треть имущества Льюиса. Это не один миллион долларов.
– Значит, я смогу купить дом. И ты ко мне переедешь.
Том улыбался, но что-то в его взгляде заставило Ронни настороженно умолкнуть. Он смотрел на нее… с тоской.
– Я люблю тебя, – произнес он.
Ронни стукнула его пальцем по кончику носа.
– Это уже ближе к делу, – весело заявила она. – Дальше?
– Что – дальше?
– Сам знаешь. Продолжай.
Том опять пристально посмотрел ей в глаза. Она нетерпеливо тряхнула головой.
– Заклинаю вас, Том Куинлан, перестать валять дурака и сказать наконец все, что нужно.
Том насупил брови.
– Я же думаю о тебе.
– Хватит, Том. Благодарю тебя за заботу, но я сама в состоянии подумать о себе. Я без ума от тебя, и если ты не скажешь то, что собирался сказать мне пятнадцать минут назад, я задушу тебя голыми руками.
Он улыбнулся и еще крепче прижал ее к себе.
– Ты без ума от меня? Любимая, мне это нравится, честное слово.
– А мне нравится, как это у тебя получается: “лю-бима-ая”. – Ронни быстро поцеловала его в губы. – Я готова слушать это вечно.
– Господи, как же я люблю тебя. – Он заглянул ей в глаза, и она заметила, что выражение тоски исчезло из его взгляда. – Ронни, я сдаюсь. Ты выйдешь за меня замуж?
– Да, – ответила она. – Да, да. Да!
Они поцеловались. А потом он подхватил ее на руки и отнес в спальню.
Лунный луч, пробившийся сквозь неплотно задернутые занавески, упал на ее изумительный алмаз.
Ронни взглянула в глаза Тома и увидела, что они сияют гораздо ярче.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77