ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сабрину окружили матушка и братья, пытавшиеся дружно оспорить ее решение. Тогда в дело вмешался Дугал:
— Все согласились, что право выбора здесь принадлежит Сабрине. Бог свидетель, в последние дни с ее желаниями не слишком считались. Пусть хотя бы сейчас решение останется за нею.
Знакомая высокая фигура отца поплыла перед глазами Сабрины. Внутренний голос подсказывал Сабрине, что батюшка в последний раз получает право выступить в роли ее защитника.
— Но как я объясню все это брату Вилли? — воскликнула Элизабет. — Просто напишу: «Дорогой Вилли, чуть не забыла упомянуть, что отправила твою дочь жить среди бандитов и грабителей, причем не обеспечила ей даже сомнительной защиты в виде супруга?» Да его хватит апоплексический удар!
— Я сам все объясню Вилли, — сурово отрезал Дугал. — Энид сможет вернуться, как только Сабрина там обживется. Убежден, что Морган способен гарантировать Энид безопасность, пока мы за ней не приедем.
— А кто гарантирует безопасность моей Сабрине? — Лицо Элизабет выражало необычную для нее полную беспомощность.
Сабрина почувствовала, как на плечи легли тяжелые руки Моргана, и внутренне содрогнулась, ощутив их хозяйскую хватку. По спине побежали мурашки при звуке глубокого голоса, в тоне которого, как ни странно, не было ни капли насмешки.
— Она теперь под моей защитой.
Дрогнули пушистые ресницы, Энид повела вокруг слегка затуманенными бледно-голубыми глазами и едва вновь не лишилась чувств, осознав, что покоится в объятиях горца с лицом ангела и лукавой усмешкой черта на устах.
Сабрина склонилась к подруге.
— Если не хочешь ехать со мной, то можешь остаться здесь. Решай сама. Выбор за тобой.
Энид оказалась в затруднительном положении. Утром, во время перемежаемого слезами доверительного разговора, она узнала от Сабрины, что та спасла ее от гнева Моргана, взяв вину за отравление поганками на себя. Судорожно сглотнув, Энид попыталась бодро улыбнуться:
— Конечно, я поеду с тобой. Как можно отказаться от такого приключения?
Она протянула подруге руку, их пальцы сплелись, и в этот момент на них пала тень Моргана. Энид теснее прижалась к широкой груди Рэналда, явно предпочитая неизвестность уже известной опасности.
— Мы подождем на холме, пока ты соберешь вещи, — сухо обронил Морган. — Рэналд, останешься здесь и поможешь девушке.
— С превеликим удовольствием, — пробормотал Рэналд, помогая Энид встать на ноги.
Морган, никогда не отличавшийся терпением, схватил жену за руку и потянул за собой, девушка засеменила мимо братьев и родителей, неумолимо приближаясь к огромному коню, выбивавшему копытом тучи искр из камней.
— Успокойся, Пука! — почти промурлыкал Морган ласково, и конь замер, широко раздувая ноздри.
Сабрина смотрела на коня с ужасом в глазах, он казался воплощением дьявольской силы и хитрости.
— Я могу предоставить вам экипаж, — предложил Дугал, наблюдавший за этой сценой со все большей тревогой.
— Мне не нужны подачки Камеронов. — Морган поднял жену, как перышко, посадил на коня и, прежде чем норовистый скакун успел взбрыкнуть, легко вскочил в седло позади Сабрины. — Беру только то, что мое по закону. Мы, Макдоннеллы, сами заботимся о том, что нам принадлежит.
Морган крепко сжимал талию Сабрины, и его железная хватка как бы напомнила Сабрине, что для мужа она такая же собственность, как отара овец или сотня кур. Или племенная кобыла.
В этот момент Элизабет бросилась вперед и сунула в руки дочери мопса. Сабрина прижала к груди его теплое упругое тельце:
— Нет, мама, я не могу его взять. Это твоя собака.
— Неправда, — улыбнулась сквозь слезы Элизабет. — Он всегда больше любил тебя. Позаботься о нем, прошу, он мне очень дорог. Не знаю, что со мной будет, если с ним что-то случится.
Она обращалась к дочери, но смотрела на Моргана, ее глаза просили не просто позволить Сабрине взять с собой любимого пса, но молили о гораздо большем. В ответ Морган молча кивнул.
Сабрина наклонилась, и матушка поцеловала ее, оставив на губах аромат роз. Затем подошел отец, печальный, с бессильно опущенными руками. Девушка замерла, хотелось спрыгнуть с седла, броситься к отцу, прижаться щекой к колючей бороде, попросить, чтоб он объяснил, зачем поступил с ней так жестоко. Что, если бы не его хитроумные расчеты, она не была бы отдана этому внушающему ужас человеку. Не оставляла бы позади все самое близкое и дорогое и не уезжала бы в неизвестность, чтобы бороться с этим диким горцем в его логове.
Дутал встал на цыпочки и хотел было поцеловать дочь, но в последнюю секунду она отвернулась, и он лишь мазнул губами по ее щеке, помедлил, а затем отступил, принимая ее отчуждение как должное с таким достоинством, что сердце Сабрины едва не разорвалось от муки. Она выпрямилась и почувствовала, как еще сильнее сжалась обнимавшая ее за талию рука Моргана. Мощь этой руки была единственным, что помогло девушке собраться с силами и не рассыпаться на тысячи кусочков у всех на глазах. Морган подобрал поводья, Дугал снова приблизился и положил руку на голое колено всадника. Синие глаза главы клана Камеронов грозно сверкнули.
— Заботься о ней как следует, Морган. Иначе будешь держать ответ передо мной.
Морган никак не прореагировал на угрозу, не возразил, но и не проявил покорности. Он просто чуть тронул коня пятками. Перед тем как они миновали ворота, Сабрина решилась оглянуться. Родители стояли, тесно прижавшись друг к другу, так что невозможно было определить, кто кого поддерживает. Девушка была уверена — со временем они оправятся от горя, ведь они могут полагаться друг на друга. Это ей предстояло идти дальше в одиночку и навсегда отказаться от девичьей мечты испытать чувство, подобное их взаимной любви. Отец развеял надежды и мечты дочери, проявив беспощадность, которой Сабрина никогда от него не ожидала. Она не предполагала, что ее батюшка может быть таким жестоким и непреклонным.
Как только позади остались стены, ограждавшие замок, порыв ледяного ветра заставил Сабрину задохнуться. Крупная слеза медленно скатилась по щеке и упала на руку Моргана.
Его голос прозвучал мягко, но в нем слышалась горечь:
— Из-за него ты плачешь, а для меня у тебя нет слез.
И, хотя муж был явно недоволен ею, он все же бережно промокнул слезы Сабрины краем своего пледа.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
9
В пути Сабрина не раз похвалила себя за то, что догадалась надеть плащ с капюшоном, который ограничивал обзор. Если посмотреть налево, глазам открывался труп Аргуса, накрепко привязанный к седлу, так что со стороны его можно было принять за обычного всадника, а справа скакали спутники Моргана, самые смелые из которых начинали скалиться и отпускать скабрезные шуточки, если встречались со взглядом молодой жены своего предводителя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116