ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сделав глоток, он снова заговорил: – Сказать по правде, мне неинтересно, почему вы скрываете от Александрины, кто вы такой в действительности, но факт остается фактом: вы провели много ночей в море с моей дочерью, которую в это время никто не сопровождал. Сегодня двенадцатое июня. Вы отплыли из Англии...
– Тридцатого марта, – любезно подсказал Дрейк.
– Значит, вы пробыли с Александриной более двух месяцев. За это время...
– Ничего не случилось. – Дрейку это уже начинало надоедать. Он открыто и смело взглянул в лицо Касселу, не скрывая отвращения к этому человеку. – Я просто доставил вашу дочь в Йорк. Я выделил ей отдельную каюту. Все было в рамках приличий. Вопрос об оплате абсурден, потому что мы оба знаем, что я очень богат. Итак, мы оба высказались. Я остаюсь при своем мнении. – Он повернулся и открыл дверь библиотеки. – Разрешите откланяться.
– Я погублю ваше имя и честь вашей семьи. Услышав эти слова, произнесенные спокойным и холодным тоном, Дрейк так и застыл на месте.
– Что?! – Не веря своим ушам, он повернулся к Джеффри Касселу, который с невозмутимым видом маленькими глоточками отпивал бренди.
– Я сделаю все, чтобы погубить ваше имя и честь вашей семьи, – хладнокровно повторил Кассел, медленно ставя стакан на стол. – Безусловно, даже для такого бунтаря, как вы, честь семьи не пустой звук. – Увидев, что Дрейк потрясен, он кивнул. – Вижу, что это действительно так. Ну что ж, хорошо, когда будущий супруг дорожит своей честью.
– Зачем вам все это надо? – спросил Дрейк обманчиво спокойным тоном, хотя гнев его в этот момент не поддавался описанию. Дрейк и вправду не испытывал должного почтения к своему титулу и положению в обществе, но он чувствовал огромную ответственность за свою семью... Их фамильная честь будет запятнана! Дрейк тут же подумал о Саманте. Она молода, и если скандал отразится на ее репутации... Отца же, не отличавшегося крепким здоровьем, это просто убьет. В этой ситуации заключалась некая ирония судьбы. Да, чудовищно вели себя некоторые члены их семьи, но не Дрейк. Он же, абсолютно невиновный, ставил теперь под угрозу честное имя Барретов. Но таковы уж законы высшего света! Какими бы ни были абсурдными, они неумолимы.
Больше всего Дрейка удивило и озадачило то, что мысль о женитьбе на Алекс не внушала ему ни отвращения, ни боязни расстаться со свободой. Эта девушка никогда не наскучит Дрейку. Она естественна в своих привязанностях и вкусах, не прибегает к хитрым уловкам для достижения собственных целей. Александрина достойна доверия, насколько может быть вообще достойна доверия женщина.
И к тому же он ее хочет.
Мысль о том, что он наконец-то будет обладать прекрасным телом, о котором грезил по ночам, была для Дрейка таким большим соблазном, что действительно могла бы подтолкнуть его к женитьбе на этой девушке.
Самое смешное в этой ситуации то, что Александрина наверняка откажется выходить за него замуж. От этой мысли Баррет чуть не рассмеялся вслух. Женщины толпами бегали за ним, пытаясь женить на себе. И вот он встретил наконец-то единственную женщину, которой не нужны ни его титул, ни его деньги. А нужен лишь он сам – Дрейк знал это. Как знал и то, что способен вызвать ее страсть, дать ей возможность испытать чувства, о которых она даже не имела понятия. Проблема заключалась лишь в том, что тот единственный, которого она так хотела, был капитаном корабля. Она мечтала о простом человеке и о простой жизни.
А он не может ей дать ни того ни другого.
Джеффри снова заговорил, и Дрейк отвлекся от своих мыслей.
– Я делаю это, лорд Кэрнхем, чтобы обеспечить своему единственному ребенку надежное будущее. Могу я расценивать ваше молчание так, что идея женитьбы на моей дочери не вызывает ваше возмущение?
Дрейк вернулся в комнату, захлопнув за собой дверь.
– Дело не во мне, – резко сказал он. – Главная загвоздка в том, что ваша дочь ни за что не захочет стать моей женой.
– Ей следовало бы подумать об этом до того, как она пробралась на ваш корабль.
– И поэтому сейчас Александрина должна расплачиваться за то, что один раз совершила глупость? Выходит, наказание заключается в принудительном браке с человеком, с которым она едва знакома?
– Браки по договоренности не редкость в нашем кругу, не так ли?
– Это не договоренность, а принуждение.
– Ну и что, если даже и так! – пожал плечами Джеффри Кассел. – Факт остается фактом. Если в Англии станет известно об авантюрном побеге Александрины, она уже не будет рассматриваться как подходящая партия для достойных молодых людей, встречу с которыми я наметил для нее во время бального сезона. И даже если позорные вести удастся скрыть от вездесущего света, даже если никаких сплетен о ней не появится, факт налицо: моя дочь неожиданно исчезла в разгар своего первого лондонского сезона. Вы можете хоть на миг представить, что это останется не замеченным для окружающих? Должно быть, моей бедной жене туго пришлось, когда она пыталась объяснить ситуацию, чтобы это не повредило нашей репутации. Единственная возможность спасти нашу дочь – это брак. Александрина должна вернуться в Англию замужней женщиной. – Кассел улыбнулся, вновь наполняя бокал. – А также будущей герцогиней Аллоншир. Я бы сказал, это станет для нашей семьи хорошей компенсацией за моральные потери.
Несмотря на свой гнев, Дрейк не мог не воздать должное логике Кассела. Александрина, по сути дела, сама погубила свою репутацию, а восстановить ее доброе имя в его силах. Даже если и не он погубил ее.
Вот так зигзаг судьбы!
– Александрина не будет в восторге от этой идеи, – предупредил он Джеффри.
– Возможно, но в конечном счете она сделает так, как я ей велю. – Джеффри налил второй стаканчик бренди и протянул его Дрейку. – Я не стану сообщать ей о том, кто вы на самом деле, капитан Баррет. Эту приятную обязанность я возложу на вас.
Дрейк взял у него из рук стакан, думая о том, как Александрина отнесется к этой новости. Алекс – страстная, неукротимая натура. Наверное, она взорвется как порох.
Сам же Дрейк с нетерпением ждал того момента, когда сможет затащить ее в постель.
Джеффри поднял бокал.
– За будущих герцога и герцогиню Аллоншир! Дрейк тоже поднял бокал.
– За Александрину! – провозгласил он. – Пусть она откроется навстречу переменам и новым возможностям, которые ожидают ее впереди.
Джеффри взглянул на Дрейка.
– По-моему, лорд Кэрнхем, моя непокорная дочь наконец-то нашла партию себе под стать.
Улыбка коснулась губ Дрейка.
– Возможно, лорд Садзбери, мы с ней оба нашли себе ровню.
Глава 12
Яркое солнце настойчиво светило в лицо, но Алекс не хотела просыпаться и еще уютнее устроилась под теплым одеялом. Сквозь сон она удивлялась, почему «Прекрасная мечта» стала такой тихой и неподвижной, а каюта – такой роскошной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87