ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вдова, как отметила Ив, держалась рядом с Райдером, висла на его руке, как пиявка, и хрипловато смеялась.
Наконец они уселись в снятой на вечер ложе. Через несколько минут начался концерт, в котором участвовали большой оркестр и превосходные певцы. Феба, конечно, устроилась рядом с Райдером и пустила в ход все свое обаяние, чтобы завлечь его в любовные сети. Остальные гости наслаждались музыкой и оживленной беседой.
В антракте они вышли из ложи, чтобы полюбоваться магической красотой искусственного водопада.
Все искренне веселились, а Ив тщетно пыталась по достоинству оценить музыку и восхитительный ужин, последовавший за концертом. И она искренне наслаждалась обществом своей подруги Лидии. К сожалению, ей все труднее становилось выносить выходки другой прекрасной вдовы.
Наблюдая, как голова Райдера нежно клонится к даме, Ив все больше ощущала непонятную неудовлетворенность. Не хотелось называть это чувство желанием, но в этот момент ей ужасно хотелось оказаться на месте Фебы.
Вполне понятно, почему подобные женщины привлекают его. Красотка буквально излучала чувственность и уверенность в себе, заставлявшие каждого мужчину в пределе ста ярдов вожделеть ее. Даже Сесил не был исключением, и, очевидно, он влюбился с первого взгляда. Она должна была ожидать, что Райдер увлечется Фебой. Такого мужчину, как он, удовлетворит в постели только опытная вдова и ни в коем случае не юная дебютантка.
Несмотря на вдовство, Ив знала, что сама не отвечает этим требованиям, поскольку была крайне неопытна в подобных – вещах, разве что вынуждала себя безвольно лежать под охваченным похотью мужем и пыталась не закричать от боли, пока он выполнял свой супружеский долг.
Она никогда не считала себя сексуально привлекательной или соблазнительной и совершенно не умела ублажать мужчин в постели. Даже если она и подумала бы завести роман с Райдером – чего просто быть не могло, – он никогда не увидит в ней предмет чувственного желания, каковой, очевидно, видит Фебу Феррис-Джонс.
Однако Феба явно боялась соперничества. Немного позже, когда концерт закончился и компания покинула ложу, чтобы полюбоваться фейерверком, Феба каким-то образом споткнулась и очутилась прямо в объятиях Райдера. Тот оказался достаточно ловок, чтобы подхватить ее, но не прежде, чем она опрокинула содержимое чаши с пуншем на лиф шелкового платья Лидии. Та растерянно охнула. Остальные гости потрясение замерли.
– О, мне ужасно жаль, леди Килинг! – воскликнула Феба. – Как же я неуклюжа!
Ив знала, что прекрасная вдова нагло лжет, несмотря на все пространные извинения.
– В самом деле, Феба, как вы неловки, – холодно бросила она, подавая подруге салфетку. – Но ничего не скажешь, вы прекрасно попадаете в цель.
– Не пойму, о чем вы.
– Ну разумеется, нет!
Ив ободряюще улыбнулась Лидии, безуспешно вытиравшей пятно на платье.
– Лидия, я провожу тебя в дамскую комнату, где мы попытаемся привести твое платье в порядок.
– О нет, пожалуйста, ненужно, – запротестовала Лидия. – Не хотелось бы, чтобы ты пропустила фейерверк и испортила себе вечер.
Ив бросила мрачный взгляд на Фебу, подумав, что вечер был испорчен задолго до этого происшествия.
– О, Лидия, поверь, никакого труда! Я уже видела подобные зрелища много раз в свои предыдущие посещения Воксхолла, – громко ответила она и тут же потихоньку шепнула подруге: – Ты окажешь мне огромную услугу, ибо, если я останусь здесь, пожалуй, устрою свой небольшой фейерверк!
Однако на обратном пути Ив все же не выдержала и высказалась:
– Надеюсь, сэр Алекс, вы поняли, что Феба сделала это намеренно?
Клер, потрясение вскинула глаза, но Друзилла торжественно кивнула.
– У меня были такие подозрения, – мягко ответил Райдер.
– Именно из-за столь мерзкого нрава и наглого поведения я и не хотела включать миссис Феррис-Джонс в ваш список.
– Вы правы, разумеется. Считайте, что она вычеркнута.
Ив настороженно уставилась на Алекса, удивленная столь легкой капитуляцией:
– Вы это серьезно?
– Разумеется. Я целиком отдал себя в ваши талантливые ручки, и если вы советуете мне оставить ее в покое, значит, я так и сделаю.
– Это к лучшему, Райдер, – сочла нужным объяснить Ив. – Если хотите вращаться в самых высоких кругах, вам нужна невеста, чья репутация безупречна.
– Именно это мне и требуется, – откровенно признался Райдер и, поймав взгляд Ив, ответил улыбкой, от которой у нее перехватило дыхание.
О Боже, эта улыбка поистине смертоносна для ее чувств! Потому что по телу опять медленно стал распространяться жар.
Ив искренне обрадовалась, когда экипаж остановился перед домом. Теперь можно было спокойно проститься с Райдером, не флиртуя и не строя глазки… не то что одна наглая вдовушка!
Случай в Воксхолле только показал, как велика конкуренция за руку и состояние Райдера. Хотя он уже успел вычеркнуть из своего списка нескольких дам, остальные яростно соперничали, добиваясь его внимания.
Однажды Ив своими глазами наблюдала подобную стычку. Все произошло в Гайд-парке, в пять часов вечера, когда высший свет выходил на прогулку, чтобы посмотреть на других и показать себя. Она сопровождала Клер и одного из поклонников сестры, когда их фаэтон встретился с экипажем Райдера и двумя девушками из его списка. Ив сразу поняла, что Райдер оказался в весьма затруднительном положении. Очевидно, он пригласил прогуляться богатую элегантную мисс Гауг. Но мисс Питтард, признанная королева сезона, катавшаяся верхом вместе с друзьями, потеряла равновесие, когда ее лошадь неожиданно испугалась. Однако девушка очень удачно приземлилась прямо перед экипажем Райдера.
Ив охнула, но тут же облегченно вздохнула, увидев, как ловко Райдер остановил пару своих резвых серых коней как раз перед распростертой на земле красавицей.
Еще не пришедшая в себя от падения мисс Питтард с трудом поднялась, оглянулась и уставилась на Райдера.
– О, сэр Алекс, слава Богу, это вы! – воскликнула черноволосая амазонка. – Будь на вашем месте другой, меня наверняка раздавили бы! Вы спасли мне жизнь. – Райдер приветливо улыбнулся, но тут мисс Питтард с несчастным видом добавила: – Я знаю, вы мне поможете.
Нужно отдать должное Алексу, он, почти не колеблясь, ответил учтиво, хоть и несколько сухо:
– Разумеется, я помогу вам, мисс Питтард.
Однако когда он вручил поводья мисс Гауг, молодая леди испуганно запротестовала:
– Но я не умею править!
– Просто удерживайте лошадей и не слишком натягивайте поводья, иначе пораните им рты, – терпеливо пояснил Райдер, прежде чем обернуться к мисс Питтард.
– Я, кажется, подвернула ногу, – пожаловалась девушка, чья нижняя губка трагически вздрагивала.
Ив хотела подойти и помочь Райдеру справиться с избалованной красоткой, но, увидев, с каким трудом мисс Гауг удерживает коней, напуганных зеваками и неожиданной суматохой, решила, что несчастные животные нуждаются в ней больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75