ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я бы так и сделала, но они все умерли.
– О, моя бедная деточка, простите меня. Сожалею, что напомнила вам о вашем несчастье.
Танзи понимала, что от нее ждут объяснений, но не могла выговорить ни слова.
– Что ж, пожалуй, пойду куплю это платье. Прямо сейчас.
Этель засмеялась.
– Вы разобьете сердце Марте Гривз. Она все лето завлекала женщин этим платьем в магазин. Теперь ей придется заказывать еще одно.
– Похоже, они получили приказ не выпускать нас из гор, – сказал Уэльт Рассу.
– Не думаю, что все так просто, – возразил Расс. – У них есть какая-то карта в рукаве. Хотел бы я знать, какая именно.
– Они хотят украсть весь наш скот, – сказал Тим.
– Вряд ли, – заметил Расс. – Они еще ни разу не побеспокоили нас.
– Да они просто не могут добраться сюда, – ухмыльнулся Тим.
Тим, Уэльт и Расс сидели на одном из выступов гор, плотным кольцом окружавших долины. Много тысяч лет назад вода проточила в неприступных горах узкий проход, и пробраться в долину можно было только по этому перешейку.
– Видимо, они пытаются обвинить меня в угоне скота, – предположил Расс.
– Если тебя арестуют, – задумчиво проговорил Уэльт, – а коров по-прежнему будут угонять, шериф поймет, что ты не имеешь к этому никакого отношения, и выпустит тебя.
Но Расс сомневался, что его так просто выпустят. Особенно если в дело вмешается Стокер. Но сейчас Расса волновало совсем другое. Он не мог понять, зачем в этом переходе в горах прячется человек с ружьем.
– Мы можем неделями наблюдать за ним, но так ничего и не узнаем, – сказал Расс. – Вы справитесь тут без меня, если я ненадолго съезжу в Боулдер-Гэп?
Расс нисколько не удивился бы, узнай он, что Стокер нанял человека, чтобы тот застрелил его. Но создавалось впечатление, что человек с ружьем не хочет выпускать из гор обитателей ранчо.
– Я теряюсь в догадках, – признался Расс. – Угоняют коров у всех, даже у Стокера Пуллета. Но люди ведут себя так, будто именно я их злейший враг.
– Но почему? – спросил Тим.
– Понятия не имею, – пожал плечами Расс.
– Они прекрасно ориентируются в горах, – заметил Уэльт.
– А Расс еще лучше, поэтому удача будет на нашей стороне, – заявил Тим.
– Нельзя полагаться на слепую удачу, – сказал Расс. – Она обязательно подведет.
Сейчас Рассу было необходимо выбраться из долины. По двум причинам. Он должен выяснить, кто угоняет скот жителей Боулдер-Гэп. Скот Расса угоняли точно так же, как и скот Стокера Пуллета. И разумеется, Стокер постоянно наблюдал за ним, хотя, как и все остальные жители города, прекрасно понимал, что не Расс этим занимается. Глупо угонять скот у соседей, ведь в этом случае непременно угодишь за решетку.
Второй причиной была Танзи. Расс объяснил ей, что может задержаться, однако женщины все понимают по-своему. Не считаясь с объективными обстоятельствами. Только с собственными эмоциями.
Рассу очень хотелось увидеться с Танзи. Его влекло к этой женщине. Но прежде чем жениться, Расс решил еще раз все хорошенько обдумать, чтобы потом не раскаиваться в содеянном.
Прошло три дня, но Расс так и не вернулся в Боулдер-Гэп, и Танзи забеспокоилась. В письмах они договорились дать друг другу неделю на то, чтобы решить, стоит ли им связывать себя семейными узами. За все это время они встретились только раз. Танзи прекрасно понимала, что Расс не тот мужчина, который может принять столь важное решение, как следует не обдумав его. Знала она и то, что Расс не бросит ее одну в незнакомом городе, не поставив в известность о своих планах.
В последние три дня в общественном мнении Боулдер-Гэп наметился раскол. Образовалось два лагеря. Те, что стояли на верхушке социальной лестницы, считали Расса дьяволом во плоти. А такие, как Арчи и Черепашка, сочувствовали Рассу Тибболту, говорили, что пора забыть прошлое, что пришло время посмотреть в будущее. Арчи утверждал, что многие жители города небезгрешны, но стараются об этом не вспоминать.
Пришло время обеда. Танзи надела свое новое платье, уложила волосы так, как это делали местные дамы, модницы, еще раз посмотрела в зеркало и убедилась в том, что старалась не зря.
Танзи очень не хотелось попадаться на глаза Стокеру Пуллету.
После того как в первое утро своего пребывания в Боулдер-Гэп девушка имела несчастье повздорить с этим господином, он вдруг резко изменил к ней свое отношение. Непременно являлся в ресторан к обеду и ни разу не упустил возможности поговорить с ней. Видимо, он решил, что Танзи вняла его совету и рассталась с Рассом. Стокер вызывал у Танзи отвращение, поэтому она не собиралась ему что-либо объяснять. Он же считал само собой разумеющимся, что любой смертный был бы счастлив удостоиться его внимания. Поэтому Танзи приходилось каждый раз призывать на помощь все свое очарование и изобретательность и не обидеть его отказом пересесть к нему за столик.
– Отлично выглядите, – поприветствовал ее Арчи, когда Танзи спустилась вниз. – Расс приедет сегодня?
– Не знаю, – ответила Танзи. Арчи она доверяла и была с ним откровенна. – Я ничего не слышала о нем с тех пор, как мы расстались три дня назад.
– Сейчас у всех большие неприятности, – заметил Арчи. – Угнали много скота почти со всех ранчо в округе.
– Но он мог прислать мне записку.
– Для этого ему надо было приехать сюда, а сейчас, наверное, это невозможно.
Но слова Арчи не утешили Танзи. Увидев Стокера в вестибюле, она поприветствовала его и остановилось, выслушивая комплименты.
– Вы выглядите сногсшибательно! – воскликнул Стокер. – Идете обедать?
– Я жду Расса.
– Вы говорите это каждый вечер.
– Он сказал, что может задержаться.
– Взгляните на ситуацию трезво. Расс не приедет.
– Он сказал, что вернется, когда сможет.
Стокер снисходительно улыбнулся, и Танзи захотелось дать ему пощечину.
– Это замечательно, что вы такая трогательно доверчивая, но надо знать, кому можно доверять, а кому нет. Я не раз говорил вам, что Расс Тибболт преступник.
Танзи в это не верила. В Сент-Луисе с ней тоже обращались несправедливо. И хотя Танзи еще не решила, выходить ей замуж за Расса или нет, она не собиралась присоединяться к лагерю тех, кто преследовал и травил его.
– У меня есть неделя, чтобы решить, выходить мне замуж за мистера Тибболта или нет. У него тоже неделя, чтобы принять такое же решение относительно меня. У Тибболта есть ранчо, которое требует постоянного внимания. И сейчас особенно. Я слышала, в этих местах стали часто угонять скот. Видимо, ему приходится охранять свое стадо.
– Расс Тибболт и есть тот самый вор, который угоняет коров. Я поражен, что он решил жениться. Обычно угонщики скота не ведут оседлый образ жизни. Когда обстановка накаляется, они переезжают в другое место.
– Думаю, у вас превратное представление об этом человеке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68