ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Шириной она всего дюймов в шесть, и от земли до нее фута три, не меньше. И все-таки она может служить глазком. Не один темный вечер провел я, заглядывая в черноту здания и строя тщетные планы. И сейчас я приподнял крышку, чтобы еще разок обозреть место преступления века. Свет от лампы мистера Камберби тускло освещал контору, и я рисовал себе, как на следующее утро после преступления в комнате толпится народ. Ни на одной ручке не осталось ни пятнышка предательских отпечатков пальцев, ни один листочек бумаги не стронут с места. Все оцепенели от изумления, дивятся, как е вору удалось пробраться туда, а главное, как это он ухитрился выбраться обратно, не оставив ни малейшего следа. Надо сказать, в настоящий момент я тоже не мог этому надивиться.
Потихоньку опустив крышку ящика, двинулся я дальше. План номер два, тоже отброшенный, состоял в том, чтобы, расписавшись в собственной уязвимости, прибегнуть к опыту профессионального взломщика. Может, хоть он поможет выбраться из здания. В качестве мозга предприятия львиную долю добычи я намеревался забрать себе. Но меня отталкивали от этой попытки кое-какие соображения. Ну прежде всего может случиться так, что мой безмозглый помощник, схваченный за какое-нибудь другое, не столь умно подготовленное преступление даст меня. Или же алчный, не удовлетворенный своей долей, вдруг примется впоследствии шантажировать меня. А не то такой же неблагодарный, как все заурядные преступники, надумает прикончить меня прямо на месте.
Решающим же, более практическим возражением оказалось то, что Бейнсвилль совсем не изобиловал подпольными типажами. Самой темной личностью, известной мне, был Макс Деррик. Как поговаривали, он делал ставки во время бейсбольных игр в школе Бейнсвилля.
Я все шел по Мэрри-стрит, и падающие листья наводили ни на мысль о колледже Нортона-младшего. И о том, как можно истратить похищенное богатство. Хотя я и разрешал родителям платить за свое обучение и содержание, существовали еще дополнительные вещи, остро мне необходимые. Так сказать, сверх программы. Ну, например, роскошные холостяцкие апартаменты, устланные коврами, в которых тонет нога. Где стоит стереопроигрыватель от стены до стены и есть бар. А напитки из него подаются прямо ко мне в комнату. Такое гнездышко поуютнее. Там можно будет проводить, забавляясь, безмятежные часы, свободные от учебы, со студенточками всех колледжей и обществ. И мне бы хотелось, чтобы в шкафу висело побольше костюмов с монограммами, охотничьих курток смокингов, халатов, лежали широкие сливочного цвета галстуки и сапфировые запонки. Ощущалась также настоятельная потребность в спортивном автомобиле обтекаемой формы. Черном, отделанном хромом.
Ну а остаток добычи можно вложить в акции. Какие-нибудь понадежнее. Года через два они подскочат в цене, и тогда сразу же после окончания колледжа можно уйти в отставку, А для родителей я организую специальный фонд. Преклонные годы недурно бы провести на маленькой живописной вилле, поближе к Ривьере. Позже, лет так через двадцать, мои вложения увеличатся тогда раз в сто, мне, может быть, захочется утишить угрызения совести. Я верну первоначальный заем бейнсвилльской Компании внутренних кредитов и займов с записочкой. Коротенькой и загадочной. А не то, возможно, возобладает милосердная сторона моей натуры, и я решусь на дотацию какого-нибудь пустячка моей альма-матер. И нортоновский колледж получит возможность учредить стипендию имени Арнольда Хэндлмана.
Проекты приложения моей энергии искрились великолепием, но листья напоминали, что, если я и в самом деле хочу оказаться самым удачным выпускником у Нортона-младшего, мне надо придумать какой-то приемлемый план не позже сегодняшнего вечера. Ведь сегодня уже пятница. На субботу и воскресенье бейнсвилльская Компания кредитов и займов закроется, а с понедельника компания начнет особую осеннюю выдачу кредитов. А это означает, что начиная с понедельника деньги для моего ковра, и машины, и смокинга ежедневно буду разбрасывать направо-налево всем городским нищим на прокорм их хнычущих отпрысков.
Так что сегодня у меня последний шанс оторвать большой куш. Мистер Камберби еще с час проработает в конторе, и можно получить хотя бы временный доступ в здание. Разбрасываться такими возможностями я не собирался. Надо бросить в атаку все свои резервы изобретательности и хитроумия. Стоит даже рискнуть вызвать гнев отца и опять опоздать к обеду. И, не колеблясь, я вошел в аптеку Джорджа Гиббона и присел в свободную кабинку, рядом с журнальной полкой.
— Вряд ли ты закажешь еще чего-нибудь, — сказал Джордж, ставя передо мной стакан воды.
Я согласно кивнул.
— Ну хоть постарайся обойтись одной салфеткой, — посоветовал он. — И не вздумай прикасаться к журналам. Мне их не продать, если ты разорвешь бандероли.
— Но их же не развернуть, если бандероли не разорваны, — проинформировал я его.
— А разорвешь, я тебя самого разверну, — отозвался он с обычным своим остроумием.
Утомленным взмахом руки я отослал его прочь. Ранние и планы включали поджог Джорджева заведения. Я надеялся, что, заслышав шум тревоги, мистер Камберби, прихватив пару чашек воды из конторского охладителя, бросится к Джорджу на помощь. В спешке он, уж конечно, оставит дверь незапертой. От этого плана тоже пришлось отказаться, как от неосуществимого: ведь мистер Камберби плохо слышит. Но сейчас я снова задумался. Может, все-таки стоит попробовать? Я с удовольствием представлял, как пламя пожирает новенький прилавок Джорджа, жадно лижет дешевенькие пластиковые кабинки… Но видение возбудило жажду. Я отпил немножко воды и задумчиво уставился на стакан.
Вода, вода, размышлял я. А что, если вдруг вода в конторском охладителе перестанет циркулировать и начнется наводнение? Ручьи-то мистер Камберби, пусть он глухой-преглухой, заметит и кинется за помощью. Даже если он и запрет дверь, мне, может, удастся завершить темное дело, пользуясь толкучкой и суматохой. Закавыка — схема бейнсвилльского водопровода. Ее необходимо срочно достать. Потом надо прокопать до нужной трубы, подсоединить шланг и насос к линии охлаждения, а уж тогда можно приниматься за наводнение.
Часы у Джорджа над головой показывали без двадцати шесть. У меня оставалось пятьдесят минут. Времени маловато.
Через двадцать минут стрелки остановились на шести, и я отверг план просверлить крышу сквозь два этажа над конторой займов: пробраться с верхнего этажа, где жил Бакливиа, толстяк управляющий, и проникнуть потом через второй этаж, его занимал Пит Энсико. Он держал танцевальный зал, там каждую неделю устраивались вечеринки.
— Эй, Джордж — окликнул я, — а городе много сточных труб.
1 2 3 4 5 6