"С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков… Книги Ветхого завета были написаны одними согласными" (Сендерленд).
Эта ситуация типична и для других рукописей. Например, древне-славянский текст – это тоже цепочка согласных, иногда даже без "ог-ласовочных знаков" и разделения на слова. То есть сплошной поток согласных букв.
Одними согласными писались и древнеегипетские тексты. "Имена (египетских. – Авт.) царей… даются (в современной литературе – Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной… передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга, и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все – результат произвольного прочтения (! – Авт.), ставшего традиционным" (Э. Бикерман).
Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные. "Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий".
Однако представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, сочетание КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова, корявый, курево, каравай и т.д.; сочетание РК – река, рука, рок и т. п. Произвол огласовки в древнееврейском и других древних языках исключительно велик. Многие сочетания согласных могут быть огласованы десятками разных способов. Гезениус писал: "Легко понять, как несовершенен и неясен такой способ письма".
Т. Ф. Куртис также отмечал: "Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания". Робертсон Смит добавляет: "Помимо голого текста… часто двусмысленного, книжники не имели другого руководства, кроме устного чтения. У них не было грамматических правил, которым они могли следовать. Тот еврейский язык, на котором они сами писали, часто допускал обороты речи, невозможные в древнем языке". В скалигеровской истории считается, что такое положение сохранялось много сотен лет.
Предполагается далее, что "этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII века нашей эры", когда массориты (массореты) обработали Библию и "прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания; это не составляет тайны ни для какого знатока еврейского языка".
Драйвер добавляет: "Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только увековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом".
"Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р. X…Когда в XVI и XVII столетиях Левит и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением и притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст Писания?…
Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана".
Но тогда возникает законный вопрос. Если такие бурные споры вокруг огласовок библейских текстов вспыхнули и велись в XVI – XVII веках н. э., то не следует ли отсюда, что и сами эти огласовки были сделаны совсем недавно. Может быть, в XV-XVI веках? И поскольку, по-видимому, далеко не все были согласны с такой версией огласовки, она и натолкнулась на сопротивление. Которое пришлось преодолевать. Вероятно, с трудом. И лишь потом эта "массоритская дешифровка Библии" была отодвинута (Левитом и Капеллюсом?) в VII-VIII века н. э. для придания авторитета древности библейским текстам.
Аналогична, видимо, ситуация и с Кораном. Сообщается, что "Арабское письмо… получает дальнейшее развитие в середине VII в., при первой записи Корана (651 г. н. э.). Во 2-й половине VII в. были введены дополнительные строчные, надстрочные и подстрочные значки для дифференциации сходных по написанию букв, для обозначения… гласных, удвоения гласных". По другим сведениям, огласовки лишь во второй половине VIII века ввел аль-Халиль ибн Ахмед. Не относится ли вся эта деятельность к XV-XVI векам?
9. Скалигеровская география библейских событий и ее проблемы
Если огласовка обыденных слов еще не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются десятки и сотни различных вариантов огласовок одного и того же термина. И вот тогда скалигеровская история "отождествляет" библейские неогласованные названия городов, стран и т. д., исходя из хронологии Скалигера и из гипотетической локализации, относящей библейские события исключительно на Ближний Восток.
Археолог Миллар Берроуз уверен в правильности скалигеровской географии. Он пишет: "В целом… археологическая работа дает, несомненно, сильнейшую уверенность в надежности библейских сообщений".
Один из современных авторитетов в области библейской археологии, американец Уильям Олбрайт, подтверждая существенную историчность ветхозаветной традиции признает, что в начале периода 1919-1949 годов в библейской археологии господствовала неразбериха, что различные взгляды по вопросам хронологии было невозможно согласовать и что "в таких условиях, действительно, нельзя было использовать археологические данные по Палестине для иллюстрации Ветхого завета".
Весьма категорично настаивает на том, что археология опровергла "разрушительный скептицизм второй половины XIX в.", и директор Британского музея Ф. Кеннон.
Но вот информация, сообщаемая другим известным археологом, Л. Райтом, тоже, кстати, ярым сторонником правильности скалигеровской локализации и датировки библейских событий:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Эта ситуация типична и для других рукописей. Например, древне-славянский текст – это тоже цепочка согласных, иногда даже без "ог-ласовочных знаков" и разделения на слова. То есть сплошной поток согласных букв.
Одними согласными писались и древнеегипетские тексты. "Имена (египетских. – Авт.) царей… даются (в современной литературе – Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной… передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга, и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все – результат произвольного прочтения (! – Авт.), ставшего традиционным" (Э. Бикерман).
Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные. "Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий".
Однако представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, сочетание КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова, корявый, курево, каравай и т.д.; сочетание РК – река, рука, рок и т. п. Произвол огласовки в древнееврейском и других древних языках исключительно велик. Многие сочетания согласных могут быть огласованы десятками разных способов. Гезениус писал: "Легко понять, как несовершенен и неясен такой способ письма".
Т. Ф. Куртис также отмечал: "Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания". Робертсон Смит добавляет: "Помимо голого текста… часто двусмысленного, книжники не имели другого руководства, кроме устного чтения. У них не было грамматических правил, которым они могли следовать. Тот еврейский язык, на котором они сами писали, часто допускал обороты речи, невозможные в древнем языке". В скалигеровской истории считается, что такое положение сохранялось много сотен лет.
Предполагается далее, что "этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII века нашей эры", когда массориты (массореты) обработали Библию и "прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания; это не составляет тайны ни для какого знатока еврейского языка".
Драйвер добавляет: "Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только увековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом".
"Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р. X…Когда в XVI и XVII столетиях Левит и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением и притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст Писания?…
Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана".
Но тогда возникает законный вопрос. Если такие бурные споры вокруг огласовок библейских текстов вспыхнули и велись в XVI – XVII веках н. э., то не следует ли отсюда, что и сами эти огласовки были сделаны совсем недавно. Может быть, в XV-XVI веках? И поскольку, по-видимому, далеко не все были согласны с такой версией огласовки, она и натолкнулась на сопротивление. Которое пришлось преодолевать. Вероятно, с трудом. И лишь потом эта "массоритская дешифровка Библии" была отодвинута (Левитом и Капеллюсом?) в VII-VIII века н. э. для придания авторитета древности библейским текстам.
Аналогична, видимо, ситуация и с Кораном. Сообщается, что "Арабское письмо… получает дальнейшее развитие в середине VII в., при первой записи Корана (651 г. н. э.). Во 2-й половине VII в. были введены дополнительные строчные, надстрочные и подстрочные значки для дифференциации сходных по написанию букв, для обозначения… гласных, удвоения гласных". По другим сведениям, огласовки лишь во второй половине VIII века ввел аль-Халиль ибн Ахмед. Не относится ли вся эта деятельность к XV-XVI векам?
9. Скалигеровская география библейских событий и ее проблемы
Если огласовка обыденных слов еще не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются десятки и сотни различных вариантов огласовок одного и того же термина. И вот тогда скалигеровская история "отождествляет" библейские неогласованные названия городов, стран и т. д., исходя из хронологии Скалигера и из гипотетической локализации, относящей библейские события исключительно на Ближний Восток.
Археолог Миллар Берроуз уверен в правильности скалигеровской географии. Он пишет: "В целом… археологическая работа дает, несомненно, сильнейшую уверенность в надежности библейских сообщений".
Один из современных авторитетов в области библейской археологии, американец Уильям Олбрайт, подтверждая существенную историчность ветхозаветной традиции признает, что в начале периода 1919-1949 годов в библейской археологии господствовала неразбериха, что различные взгляды по вопросам хронологии было невозможно согласовать и что "в таких условиях, действительно, нельзя было использовать археологические данные по Палестине для иллюстрации Ветхого завета".
Весьма категорично настаивает на том, что археология опровергла "разрушительный скептицизм второй половины XIX в.", и директор Британского музея Ф. Кеннон.
Но вот информация, сообщаемая другим известным археологом, Л. Райтом, тоже, кстати, ярым сторонником правильности скалигеровской локализации и датировки библейских событий:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139