ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Здравствуйте, – произнесла она дрожащим голосом. – Я впервые оказалась в таком месте наедине с мужчиной. – Она внимательно рассмотрела его и добавила: – С красивым мужчиной... Правда. Я очень рада.
Юбер разглядывал ее со смешанным чувством любопытства и симпатии. Она была невысокой и кругленькой. Ее платье из черной хлопчатобумажной ткани напоминало рясу. Удивительно мягкое и свежее лицо заставило Юбера подумать о теленке, приведенном на бойню. Зубов у нее не осталось, а глаза под набухшими веками были такими маленькими и сидели так глубоко, что, казалось, их вообще нет. Редкие седые волосы над довольно высокой залысиной были отброшены назад. Узловатые руки были ухоженными. На левой она носила печатку и маленький бриллиант. Запястье украшал браслет из слоновой кости. Она улыбалась.
– Вы председательница "Кантониз Амах'с Клаба"? – почтительно спросил Юбер.
– Да, – ответила она. – Чем могу быть вам полезна?
Она осторожно села на кровать, привыкшую к молодым телам. Юбер, приблизившись на несколько шагов, мягко сказал:
– Я был здесь прошлой ночью. Я не верю, что ваша подруга погибла случайно.
Беззубый рот перестал улыбаться. Прошло несколько секунд.
– Это очень серьезное обвинение, – прошептала наконец старуха.
– Я был здесь с четырьмя товарищами, – продолжал Юбер. Кто-то завлек нас в ловушку. Мы должны были в ней погибнуть, но умер только один из нас. Убийцы знали, что мы вернемся, и убили вашу подругу, чтобы она не заговорила.
Старуха молчала. Ее лицо старого ребенка с морщинками только возле глаз, появлявшимися, когда она улыбалась, могло показаться лицом умершей. Но Юбер чувствовал, что это лишь бесстрастная маска, а слушает она с большим вниманием.
– Пришедший человек был китайцем, – продолжал Юбер. – Хорошо одет, изыскан... Он знал вашу подругу и говорил с ней как со старой знакомой, прежде чем подойти к нам. Затем он пригласил нас к себе, в танцевальный зал, где напоил шампанским с наркотиками. Мы все были слишком пьяны, чтобы запомнить дорогу и название заведения. Сейчас я пришел к вашей подруге чтобы спросить у нее имя того человека и узнать, где его можно найти. Нам нужно отомстить за погибшего товарища. Если вы дадите мне эти сведения, мы отомстим и за вашу подругу.
Старуха сидела по-прежнему неподвижно. Помедлив несколько секунд, она спросила:
– Ты морской пехотинец, сынок?
Вопрос удивил Юбера. Она что-то знает?
– Морской пехотинец, – заверил он.
Женщина сложила руки, поправила свою печатку и задала новый вопрос:
– Что означает "сахарные задницы"?
– Это прозвище, – ответил Юбер, – кличка. Однажды Шестой полк морской пехоты доставляли к месту боев на транспортном корабле, уже груженном сахаром. Так что ребята плыли, сидя в трюме на мешках с сахаром. Поэтому теперь их зовут "сахарные задницы".
Она казалась довольной объяснением.
– Я тебе верю, – проговорила она дрожащим голосом.
Юбер понял, что она думала не о прозвище парней Шестого полка, а о недавнем приключении, о котором он ей рассказал.
– Я слышала, – продолжала она, – что в последнее время у "сахарных задниц" в Сингапуре были проблемы.
Ей нравилось произносить это прозвище. Легкая улыбка каждый раз поднимала ее губы, ввалившиеся в беззубый рот. Она достала из кармана платья нескладную черную сигару и прикурила от красивой газовой зажигалки.
– Думаю, я помогу тебе, – пробормотала она, выпуская дым через ноздри. – Амахи против насилия.
Она встала и добавила с тонкой улыбкой:
– Я слышала, что англичане и вы, американцы, тратите много фунтов и долларов на содержание шпионских сетей. Но я уверена, что эти службы менее эффективны, чем моя. Представь себе, у меня есть информаторы в каждой важной сингапурской семье.
Подумав об этом, Юбер тихо засмеялся.
– Вы позволите вас поцеловать, бабушка?
Она фыркнула.
– Сначала открой дверь, это меня меньше скомпрометирует.
Он сделал так, как она хотела, и расцеловал в обе щеки.
– Давно меня не целовал такой красивый парень, – сказала она, вздрогнув. – Приходи ко мне сегодня вечером, в половине десятого, вот по этому адресу. А теперь иди. У меня много дел.
Он взял визитную карточку, которую она ему протянула, спустился и встретил женщин с благовонными палочками, венками из бумажных цветов и портретом умершей. У выхода стоял молодой человек с белой повязкой на голове, державший под мышкой живого петуха.
Юбер был весьма доволен собой. Часы показывали, что времени как раз достаточно, чтобы успеть на встречу с остальными.
* * *
На эсминце, в помещении для морской пехоты под задними башнями, снова собрались Браун, Грей, Мак-Иленни, Гребер и Юбер. Пустота, оставленная исчезновением Льюиса, была еще непривычна. Его товарищи нескоро перестанут инстинктивно искать его возле себя и думать о нем, как о живом.
Юбер рассказал о дневном походе и его результатах.
– Вы нам обещали не разыгрывать из себя одинокого рыцаря, – буркнул капитан Грей.
– Пока было достаточно одного, – возразил Юбер. – Настоящий праздник начнется, когда мы найдем нашего негодяя.
Они неохотно согласились. Слово взял Браун:
– Грузовик с рыбой, на котором вас везли, был украден, как мы и думали. Он принадлежит очень крупной фирме, известной с самой лучшей стороны. Шофер в довольно плачевном состоянии был найден в пять часов утра в канаве у дороги, огибающей "Берд'сай вью". Судя по его словам, около половины первого ночи на него напали два китайца, которых он подсадил на дороге.
– Кто по национальности этот шофер? – спросил Юбер.
– Малаец.
– А что с расследованием в казармах?
– Англичане распространили объявления во всех казармах и на всех, военных кораблях в Сингапуре. Пока никакого результата.
– И все-таки это были военные, – сказал Юбер. – И стрижка подходящая, и в гражданской одежде они выглядели неловко.
– Может, они были в самоволке – предположил Гребер.
– Возможно. Тогда они будут молчать, – заметил Грей.
– Что касается кораблей, – продолжал Браун, – расследование началось. Но первые поиски ничего не дали. Корабли, стоящие здесь в течение долгого времени на ремонте, кажутся вне подозрений, а таких, которые систематически заходили в порт в дни исчезновений, пока не выявлено. Мы ищем.
– В общем, – заключил Юбер, – все наши надежды основываются на той очаровательной пожилой даме, которую я встретил сегодня днем.
– Боюсь, что так, – буркнул Браун.
Юбер посмотрел на остальных. Они выглядели подавленными.
7
Браун достал им маленький "ягуар три-Л-четыре" с кузовом седан серого цвета, очень мощный и по-настоящему быстрый. Юбер сел за руль. В США у него была такая же машина, только руль находился слева.
Трое морских пехотинцев оделись в штатское, но коротко остриженные волосы и что-то неуловимое в манере носить одежду выдавало их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31