ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Или выключил, чтобы ему не мешали работать, – предположила Алиса. – Можно подождать до завтра, а можно позвонить на домашний. Уолши никогда не ложатся раньше полуночи.
– Ты помнишь их номер?
– Разумеется.
Под диктовку кузины Марика набрала номер. После четвёртого гудка послышался щелчок, а вслед за тем – усталый женский голос:
– Дом Уолшей.
Алиса, которая прижимала ухо к трубке с обратной стороны, шёпотом произнесла:
– Это мать.
– Добрый вечер, мэм, – сказала Марика. – Вы не могли бы попросить Кейта?
– А кто его спрашивает?
– Его знакомая. Марика Мышкович.
Последовала долгая пауза. Не дождавшись ответа, Марика произнесла:
– Алло, вы слышите меня?
– Да, мисс Мышкович, – произнесла миссис Уолш таким тоном, как будто говорила: «О да, понимаю! Это вы хорошо придумали...» – К сожалению, Кейта сейчас нет.
– А когда он вернётся?
– Этого я не знаю.
– Ну... Вы не могли бы передать ему, что я его спрашивала. Пусть завтра с утра он перезвонит.
– Хорошо, передам.
– Большое спасибо, мэм. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи... – Вдруг голос матери Кейта сорвался на всхлип. – Нет! Погодите, мисс... миледи.
– Да, я слушаю, – тотчас насторожилась Марика. Назвав её «миледи», миссис Уолш тем самым давала понять, что ей кое-что известно.
– Пожалуйста, передайте Кейту и Джейн, чтобы они связались со мной. Скажите им, что я всё знаю. Мне нужно с ними поговорить. Обязательно.
– Прошу прощения, мэм, – растерянно произнесла Марика. – Я вас не понимаю.
– Эта линия не прослушивается, миледи. А я дома сама. Можете не беспокоиться.
– Но я действительно ничего не понимаю! – почти выкрикнула Марика. – О чём вы говорите?
– Вы... Так вы в самом деле не знаете, где Кейт и Джейн? – теперь уже и в голосе миссис Уолш сквозила растерянность. – Это не вы помогли им скрыться?
Алиса тихо ахнула. Марика почувствовала, как в её груди похолодело.
– Вы хотите сказать, что Кейт и Джейн исчезли? Вы обращались в полицию?
– Это не дело полиции, мисс. – Мать Кейта вернулась от «миледи» к «мисс». – Это... Я просто не могу поверить, что вы ничего не знаете. Неужели я ошиблась?
– Послушайте, мэм, – взволнованно заговорила Марика. – Вам обязательно нужно обратиться в полицию. Я подозреваю, что Кейт связался с опасными людьми...
– Чепуха, мисс. Я прекрасно знаю, с кем связался Кейт. И с кем связалась Джейн. И знаю, почему они скрылись. Если вы не помогали им...
– Я же говорю, что нет.
– ...тогда вас это не касается. Но если вы всё-таки знаете, где они, то передайте им мои слова.
– Но я...
– Прощайте, мисс. И пожалуйста – больше не звоните сюда. Это для вашего же блага.
Она положила трубку. Марика машинально выключила телефон, вернула его обратно на тумбочку и в полном недоумении посмотрела на Алису:
– Ты что-нибудь поняла?
Кузина покачала головой:
– То же самое я хотела спросить у тебя.
Глава 25
– Видите вон то тёмное пятнышко на горизонте? – спросил Милош Вуйко, указывая вперёд, немного левее по курсу корабля.
Более зоркая Джейн сразу кивнула. А Кейт, внимательно присмотревшись, произнёс:
– Да, действительно. Что-то такое я, кажется, вижу.
– Это северная оконечность мыса Бокья, – объяснил Милош. – Мы приближаемся к ибрийскому побережью.
Они втроём стояли на полуюте у левого борта, придерживаясь за высокие перила. Палуба под их ногами мерно покачивалась, за кормой бурлила вода. Рассекая спокойную гладь моря, двухмачтовый бриг «Одинокая звезда» резво шёл на всех парусах в направлении юго-юго-запад.
– Значит, мы скоро будем в Канабре? – отозвалась Джейн.
– Ещё до захода солнца, госпожа. Если, конечно, ветер не переменится.
– А он может перемениться?
– Да вроде не должен, – пожал плечами молодой моряк. – Хотя кто знает. Сейчас погода на море неустойчива. Жаль, что с нами нет Слободана. У него потрясающее чутьё на погоду.
Кейт понял, что Милош имеет в виду Слободана Волчека, хозяина «Одинокой звезды» и до недавнего времени – её капитана. Два с половиной месяца назад Волчек получил под своё командование трёхмачтовый фрегат «Князь Всевлад», который вместе с другим кораблём, «Святой Илоной», отплыл на поиски западного морского пути в Хиндураш. Члены команды охотно говорили о своём хозяине и бывшем капитане. Несмотря на его молодость, они относились к нему с большим уважением, и за три дня плавания Кейт немало узнал как о самом Волчеке, так и обо всей экспедиции в Хиндураш. Слушая разговоры моряков, он недоумевал, почему Стэн, имея широкий выбор среди опытных шкиперов, всё же назначил капитаном «Князя Всевлада» девятнадцатилетнего парня – пусть даже тот из молодых да ранних. Но обронённое Милошем слово «чутьё» мигом расставило всё на свои места. Кейт мысленно выругал себя за недогадливость.
– Господин Волчек умеет предсказывать погоду? – осведомился он.
Однако Милош с негодованием отверг это предположение:
– Что вы, сударь! Предсказывают гадалки на базаре. А Слободан – не базарная гадалка. Если бы он полагался на ворожбу...
– Боюсь, вы неправильно поняли меня, – перебил его Кейт. – Я ещё плохо знаю ваш язык и, наверное, использовал не то слово. Я имел в виду не гадание, не ворожбу, а...
– Умение предвидеть погоду, – пришла ему на выручку Джейн.
– Ну, это совсем другое дело, – сказал Милош. – Слободан ничего не гадает, он просто знает, какая будет погода. Знает – и всё. Это дар Божий.
– И с ним вы всегда уходили от шторма?
– Часто, но не всегда. Порой не успевали, если находились очень далеко от берега, а шторм приближался быстро. Но со Слободаном нам никакой шторм не был страшен. Он так искусно управляет кораблём... – Милош цыкнул и покачал головой. – Да что и говорить! Как-то раз у берегов Црники нас настигла страшная буря, волны швыряли корабль, как щепку, не было видно ни зги, а всё побережье было усеяно рифами. Мы все уже приготовились умереть, но Слободану всё-таки удалось провести корабль меж рифов в спокойную бухту. А на следующее утро, когда буря стихла, мы увидели, что проход в эту бухту чертовски узок, едва ли в два корпуса шириной. Вот такой наш Слободан! Завистники говорят, что он просто везучий и когда-нибудь его везение закончится, – но на то они и завистники. Мастерство Слободана им покоя не даёт.
– Наверное, это у него семейное, – предположила Джейн.
– Да, – подтвердил Милош. – Отец Слободана тоже был хорошим моряком.
– А братья?
– Братьев у него нет. Зато есть две сестры и то ли четверо, то ли пятеро племянников. Двое старших уже плавают юнгами.
– Здесь? На нашем корабле?
– Нет, на другом. Начали-то они плавать с нами, но слишком уж качали права, считали, что раз капитан их дядя, то к ним должно быть особое отношение. Так Слободан, недолго думая, взял и определил обоих шалопаев на корабль к своему знакомому, попросив его обращаться с ними построже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119