ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

у него был какой-то акцент, возможно, шотландский.
– Простите? – сказала она.
Он шаркнул ногой. Его черные ботинки были грязными, коричневые вельветовые штаны – поношенными и узкими. Он скомкал кепку в руках и прокашлялся. На сей раз, когда он заговорил, она разобрала слова «ваш муж».
Ее сердце замерло.
– Мой муж? – спросила она. – Что с ним? Мужчина теперь смотрел ей прямо в глаза.
– Я, – он остановился на этом слове, – ваш муж.
Он то ли улыбался, то ли хмурился.
– Что? – спросила она, вглядываясь в его лицо. – О чем вы говорите? – Ей вдруг стало страшно.
Он провел рукой по неопрятным светлым волосам. У него были руки рабочего.
– Я – ваш муж, – снова сказал он. – Я только что вернулся из Англии. – И, будто повторяя выученные наизусть слова, произнес: – Я приехал в Галифакс на прошлой неделе. Я присылал телеграмму. – Подождал, и потом повторил: – Я – ваш муж.
Человек стоял и ждал, ему было неловко. Казалось, он считает, что передал зашифрованное сообщение, которое она должна понять, и теперь ждал ответа.
И в этот момент ожидания она сразу все поняла. Сердце забилось быстрее, мозг бурлил.
Поглядев на нее с минуту, мужчина сказал:
– Это глупо. Простите, что побеспокоил вас. Повернулся и пошел по дорожке к улице.
Ей стало легче. Не придется ничего говорить. Она просто даст ему уйти.
Но когда он уже открывал калитку, она вдруг передумала.
– Подождите!
Мужчина остановился у ворот и оглянулся.
Она долго смотрела на него и не могла заговорить.
– Зайдите, – сказала она.
– Вы уверены? – спросил он.
Она задумалась на миг.
– Да.
И он вернулся и вошел в дом.
Почти целый час они сидели в гостиной: он в плюшевом кресле, она – рядом на тахте. Ее черная кошка Люси осторожно обнюхала его и теперь лежала, мурлыча, у него на коленях, а он гладил ее грубой рукой.
– Я должна немного подумать, – сказала она, когда они уселись. – Пожалуйста, ничего не говорите – и, пожалуйста, не смотрите на меня.
Он отвернулся. Теперь она могла спокойно его рассмотреть. Он сидел, покусывая нижнюю губу – знал, что она разглядывает его и думает. Ей многое нужно было обдумать.
Часы на каминной полке медленно пробили шесть. Она поднялась с тахты и села в кресло напротив.
– Хорошо, – сказала она. – Можете смотреть. Его бледно-голубые глаза неуверенно метнулись.
– Я очень рада, что ты дома, – сказала она. Глаза расширились.
– Хочешь выпить кофе перед ужином? – спросила она.
Было видно, что мужчина доволен. Он кивнул.
– Да, – сказал он. – Не откажусь от кофе. Это было бы замечательно.
– … Рейчел, – подсказала она. Он снова кивнул.
– Да, – сказал он, – хорошо… Рейчел. Так вот и было заключено это соглашение.
Твердой рукой Рейчел налила ему кофе, и они выпили его в молчании. Потом человек, назвавшийся ее мужем, спросил, нельзя ли ему помыться. Она показала ему ванную рядом с главной спальней, и, пока он принимал душ, пошла в гардеробную и подобрала ему полный комплект одежды. Одежду она оставила на кровати.
Затем вновь спустилась на кухню и стала готовить ужин.
Она занималась бифштексами, когда он вошел. Волосы влажные; пахло мылом. Рубашка, которую она достала, была ему немного узка в плечах.
– Ну как, тебе лучше? – спросила она, заставляя себя дышать ровно. – Ты уже лучше выглядишь… Роуленд, – сказала она, как бы примеряясь к имени.
Он сел за кухонный стол и посмотрел на нее.
– И ты великолепно выглядишь, Рейчел, – сказал он, немного помолчав.
Она не повернулась к нему, но улыбнулась.
Ел он с большим аппетитом. А она слишком нервничала и почти ни к чему не притронулась – оставался еще один вопрос исключительной для нее важности, и она знала, что должна получить ответ прямо сейчас.
– Ты… вернулся домой навсегда? – спросила она. Он опустил нож и вилку и посмотрел ей прямо в лицо.
– Надеюсь, что так, – ответил он. – Я действительно очень надеюсь.
Этот ответ Рейчел и хотела услышать, и она была удовлетворена.
– Хорошо, – сказала она, – а как тебе бифштекс?
– Очень вкусно, – ответил он.
И снова принялся есть, в тишине.
Чуть позже выпил воды, откашлялся и посмотрел на нее. Судя по всему, он тоже хотел сыграть свою роль в беседе.
– Так значит, у вас здесь была плохая погода? – спросил он. – Я видел, повсюду валяются ветки.
– Сейчас сезон штормов, – ответила она.
– А-а, – сказал он. Затем продолжил: – Я и не думал, что Озеро такое большое.
Она покачала головой и ничего не ответила.
Он не знал, что об этом думать, и попробовал еще раз.
– Этот дом, – произнес он, показывая рукой вокруг себя, – он такой удобный. А давно ты живешь?…
Она посмотрела на него умоляюще, и он запнулся. Он, очевидно, не понимал, что даже самые простые темы могут оказаться минным полем.
– Прости, – нахмурился он, – я не… – Он не находил слов.
– Почему ты спрашиваешь меня о том, что сам уже знаешь – лучше, чем кто бы то ни было? – спросила она. – Ты понимаешь… Роуленд?
Она не знала, что еще сказать. Надеялась, что он поймет, – насколько внимательным он должен быть, раз ей предстоит пройти через все это.
Возможно, он действительно понял.
– Разумеется… – Он медленно кивнул.
– Ага, – сказал он. – Ага.
Когда ужин более или менее успешно закончился, Рейчел привела мужчину обратно в гостиную. Она разожгла огонь, затем налила им обоим ликера и поднесла ему сигары в коробке. Он взял одну, закурил ее и с наслаждением выпустил дым.
Примерно час они сидели, беседуя ни о чем. Он курил, оба потягивали ликер. Часы на каминной полке пробили десять. Она подумала, что ему, должно быть, не терпится узнать: а что теперь? Ей и самой это было интересно.
Тогда она решительно поставила свой бокал. Она знала, это зависит только от нее. Удивительно, однако это правда – все зависело от нее.
– Ну что ж, думаю, пора спать… Роуленд, – сказала она, глядя ему в глаза и сохраняя твердость голоса.
– Верно, – ответил он и тоже поставил бокал.
В спальне она смотрела, как он снимает одежду. Он не отвернулся, когда она рассматривала его, а, наоборот, деловито разделся, и когда их глаза встретились, в его взгляде не чувствовалось и тени смущения. У него было тело человека, привыкшего к физическому труду.
Он лег в постель, натянул одеяло и стал смотреть на нее. Она погасила свет в комнате, оставив слабый луч пробиваться из ванной. Сама разделась быстро, не глядя на него, понимая, что он за ней наблюдает. Легла рядом на кровать. Их пальцы никогда не соприкасались раньше, но два человека сразу обнялись, их тела холодили, прижимаясь друг к другу.
– Роуленд, – прошептала она, – Роуленд…
Он гладил ее по спине, но вдруг перестал. Рейчел подумала: он сейчас что-то скажет и все испортит. Но вместо этого он вздохнул и крепко обнял ее.
И этим ее освободил.
В первые дни они и впрямь разговаривали много.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68