ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шестеро моих солдат были убиты на своих постах. Не знаю, как Товиети сумели незаметно подкрасться к часовым, расставленным попарно, и прикончить их, не подняв шума. Затем они пробрались в лагерь, и началась резня.
Погибло десять беженцев. Восемь, включая месячного младенца, были задушены, двое других заколоты во сне.
Не обращая внимания на плач и причитания, я отвел Тенедоса в сторону.
– Что случилось с вашей магической защитой? Разве вы ничего не почувствовали?
– Ничего, – хмуро ответил Провидец. Его лицо омрачилось. – Моя магия должна была сработать... однако не сработала. Не знаю, почему.
Меня передернуло от гнева, но затем здравый смысл взял свое. В конце концов, чем ремесло Тенедоса отличается от солдатского? И солдаты, и чародей – всего лишь люди, и их искусство несовершенно.
Мы собрали тела и приготовили их для погребения. Земля сильно промерзла, поэтому я приказал специально выделенному наряду собрать камней для постройки надгробия.
Мы разожгли костры и попили чаю. Я снова увидел Жакобу, намазывавшую маслом куски черствого хлеба. Она отложила свой нож и подошла к нам.
– Я так и не поблагодарила вас, – сказала она.
– В этом нет необходимости.
Жакоба немного помолчала.
– Когда... когда они пришли, ты снился мне, – еле слышно прошептала она.
Боюсь, я покраснел, хотя она вряд ли могла разглядеть это в темноте.
– Я, э-ээ... ты тоже мне снилась, – наконец пробормотал я.
– Мы лежали в большой лодке, – мечтательно продолжала она. – Вдвоем на озере. Наверное, это был один из тех плавучих домов, о которых я читала в Юрее.
Она замолчала. Я был настолько потрясен, что не мог подобрать слов. После долгой паузы Жакоба посмотрела мне в глаза.
– Возможно... может быть, если мы выживем... – внезапно она отвернулась от меня и вернулась к своей работе.
На следующее утро метель усилилась. Ледяные стены Сулемского ущелья смыкались над нами, и ветер упрямо задувал с севера.
В тот день хиллмены четырежды нападали на нас – двое или трое бандитов выскакивали из укрытия, хватали человека или вещь, которая им приглянулась, и исчезали. Мы не могли расставить солдат через каждые пять футов, поэтому противник не понес потерь.
Колонна очень растянулась, несмотря на усилия эскадронного проводника Биканера и уланов Третьей колонны в арьергарде, подгонявших людей бранью и угрозами. Я ездил взад-вперед вдоль длинного каравана, пытаясь подбадривать штатских; когда кто-нибудь из них начинал терять силы, я позволял ему или ей некоторое время ехать верхом на Лукане, а сам шел рядом. Кролик и другие сменные лошади уже везли больных, раненых и стариков, и тем не менее многие беспомощные люди шли пешком. При каждой атаке бандитов мы несли потери, и раненые отправлялись в повозки, постепенно вытесняя тех, кому не следовало бы идти пешком.
В тот день я усвоил еще один урок. Я презирал женщин, привезенных в обозе КЛП, считая их обычными шлюхами, но именно они выхаживали больных и раненых, облегчали последние минуты умирающих своей нежностью и милосердием.
Мы остановились на привал за час до полудня, но прошел еще час, прежде чем последний из отставших доплелся до лагеря.
Я мог реорганизовать пехоту и послать ее на защиту колонны беженцев, но тогда бы я лишился половины своих бойцов, и мы остались бы без прикрытия в центре. Наилучшее, что я мог сделать в таких обстоятельствах, – приказать уланам Второй и Четвертой колонны спешиться, и использовать своих лошадей для перевозки слабых и больных. Если нас атакуют, они успеют высадить людей, вскочить в седла и построиться. Глупо, разумеется – потраченного на это времени хиллменам вполне хватит для бегства – но я просто не мог смотреть, как люди, которых я взял под свою защиту, ложатся и умирают на дороге.
Лейш Тенедос в то утро был очень молчалив. Я нашел его во главе каравана. Судя по выражению его лица, он не замечал ни бури, ни снега, ни Карьяна, ставшего его неразлучным спутником, его тенью. Через некоторое время он ощутил мое присутствие и обернулся. Кончик его носа и щеки побелели от мороза.
– Снег, – задумчиво произнес он, и мне показалось, что он впал в прострацию от холода. – Дамастес, нам нужно больше снега.
Мне показалось, что Провидец сошел с ума.
– Пошли. Кажется, у меня есть заклинание, которое может помочь, хотя бы ненадолго.
Он торопливо вернулся к повозке, где лежали его магические принадлежности, и принялся вынимать разные вещи. Я помогал переносить их в указанное место. Тенедос отошел на десять шагов в сторону от дороги и остановился посреди снежных заносов.
– Это заклятье лучше накладывать в том месте, где не ступала нога человека, – пояснил он.
Взяв четыре бронзовых подсвечника, Тенедос установил их по углам квадрата со стороной в два фута. Затем он вставил в подсвечники тонкие свечи: зеленую, белую, черную и красную. В центре квадрата он поместил маленькую жаровню на треноге высотой примерно до пояса.
Он осторожно высыпал в жаровню порошки трав, прикрывая ее одной рукой от порывов ветра.
Потом Тенедос начал молиться – сначала нашей богине земли, затем богу, чьим царством была вода:
Джакини, услышь,
Мы твои дети,
Мы соль земли,
Варум, преклони свой слух,
Я прошу о благе,
Я прошу об услуге.
Окажите мне эту честь,
Даруйте мне вашу милость.
Он дотронулся пальцем поочередно до каждой свечи, и они вспыхнули узким, высоким пламенем, в три раза превосходившем высоту самих свечей.
Не обжигаясь, он поднес палец к каждому пламени. Его губы безмолвно шевелились. Затем он коснулся трав в жаровне и возвысил голос:
Здесь царит мир,
Здесь царит спокойствие,
Все застыло,
Все замерзло.
Время остановится,
Время застынет,
Ты услышишь,
Ты внемлешь.
Травы начали дымиться, а затем я увидел нечто действительно чудесное. Снежинки, кружившие в пространстве, ограниченном четырьмя свечами, застыли, словно попав в невидимый янтарный куб с ребром в два фута.
– Хорошо, – пробормотал Тенедос. – Кто-то... бог или богиня... одобрил мое желание. Теперь начинается самое трудное.
Его руки проделали серию странных пассов, и из жаровни начало что-то вырастать. Оно было темным, но пронизанным вспышками света, и не имело четких очертаний. Когда я смотрел на него, глаза начинали болеть, поэтому я отвернулся.
Тенедос между тем снова заговорил:
Ныне я в нужде,
Ты задолжал мне,
Я сотворил тебе благо,
Теперь ты должен послужить мне.
Темная облакообразная тень вздрогнула, словно от порыва ветра. Послышалось низкое гудение.
– Тхак? – спросил Тенедос. – Он не из твоего царства, и я не прошу тебя сражаться с ним. Но ты подчинишься мне.
Тень снова загудела.
– Я сказал, ты подчинишься , – пальцы Тенедоса быстро задвигались. Гудение усилилось, и, как ни странно, мне показалось, будто я услышал глухой стон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160