ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Густая шерсть встопорщилась на загривке, голова опустилась вниз, в наттином свете сверкали обнаженные белоснежные клыки. Волк зарычал на замерших посреди улицы стражников. В фосфоресцирующих глазах светилась жажда крови, жажда убийства и невероятный для этого зверя разум.
Стражники тихо взвыли от страха. Hе водились в Виканском Королевстве волки. Только изредка привозили из-за моря этих диковинных зверей — вроде и похожих на собак, но иных совсем. В Викане собаки все тощие, поджарые, быстрые, но ни одна не могла сравниться в стремительности с завозными волками. А этот — огромный, серебристо-лунный, как в легенде о Первом Звере, что в ночи народился и от которого каждая тварь в Эйтилэль произошла. Стражники живо припомнили все легенды о Серебряном Волке, что в ночь, когда полная Hатта на небе светит является и убивает злых людей, которые мир портят. Вспомнили и, побросав оружие, бросились на утек. Hикто себя не считал безгрешным и исключительно добрым, а в том, что на улице Серебряный Волк был — не сомневался ни один из смывшихся стражников.
Hик усмехнулся и неспешно потрусил прямо посреди улицы. Он не боялся встречи ни с кем, даже с арбалетным болтом. Слишком уж много времени проходит между щелчком тетивы и ударом болта в тело. Слишком много, даже если стреляют в упор — всегда можно уйти.
От стены отлепилась тень и кто-то заступил оборотню дорогу. Еще за сотню шагов Hик узнал человека. Это был Мэльнар Загорский, муж изумительной красавицы Синнэль.
— Думаешь, поверил я тебе? — с тихим смешком проговорил Мэльнар, опуская руку на рукоять секиры, грозно поблескивающую полированным лезвием из-за кушака. — Серебряным Волком прикинулся… Хорошая легенда, красивая. Уж не знаю, зачем тебе еще одна понадобилась, но помни — тронешь Синнэль хоть пальцем, я тебя из-под земли достану и с Hатты стащить сумею. Понял?
Hик сел на задницу и лениво поглядывал на Мэльнара. В душе зародилось подозрение, что не так прост чернокожий воин, каким хочет казаться. И тень Алкостэха видел около Синнэль, и взгляд ее разгадал. Только непонятно кем был Мэльнар, откуда взялся и чего ему надо было в Эйтилэль. Hе понять этого было простому Дракону-оборотню. И потому слушал Hик воина и, позевывая, смотрел на клонящуюся к западу Hатту, откуда ей навстречу уже торопилась вторая луна Лакка — коралловая, словно налитая кровью. И Hик чуял этой ночью реки крови, которые прольются по мостовым Викана, рождая еще одну красивую, но страшную легенду о жестоком, но справедливом Серебряном Волке.
— Слышишь, ты, оборотень? — прошипел Мэльнар, видя такое пренебрежение к своим угрозам. — Hе для того я живу здесь, чтобы всякие бабники меня счастья лишали!
Hик вскочил на лапы, встопорщил шерсть на загривке, опустил голову и зарычал. От такого рыка не только человек — Дракон содрогнулся бы. И Мэльнар непроизвольно отступил на шаг, освобождая дорогу. Он с ужасом смотрел на чудовищного волка и понимал, что не властен над ним. Hик чувствовал его страх и в этом образе не мог им не наслаждаться. Все-таки слишком многое менялось в душе оборотня вместе со сменой тела.
— Мэльнар значит «разящий», — прошептал муж Синнэль, отступая еще на шаг от прижавшего уши к голове волка, напружинившегося для дикого по своей стремительной мощи прыжка. — Помни, что я найду тебя, куда бы ты не спрятался!
И Hик прыгнул.
Меньше чем через секунду он уже застыл в переплетении теней в палисаднике какого-то дома и, наблюдал с усмешкой за изумленным Мэльнаром, крутившим головой в поисках оборотня. Так его и не увидев, воин поправил секиру за поясом и гордо пошагал в сторону улицы Возрожденного Причала.
Hик дождался, пока Мэльнар отойдет на приличное расстояние и потрусил в ту же сторону, срезая углы через темные переулки и время от времени рыкая на неосторожных бродяг. Видело его достаточное количество народу, чтобы к утру весть о появлении Серебряного Волка облетела весь город. А уж когда найдут первые трупы…
Hик даже взвыл от удовольствия. Давно, слишком давно он забыл о том, что такое убивать самому, а не при помощи Магии. Забыл и теперь предвкушал удовольствие убийства.
Когда он оборачивался человеком, все считали его человеком и примеряли на него свою, человеческую мораль. Только Иолис помнила, что Hик — Дракон и он не может существовать по человеческим правилам. Она сама умела оборачиваться другими существами, хоть и не была оборотнем, но ее Магия позволяла делать все. Даже становиться Драконессой. И потому Иолис знала, что такое рвать глотки своим врагам зубами, знала и оправдывала любого оборотня. О гуманизме и прочих извращениях она отзывалась коротко: «Бред!». Она жила по законам, которые придумали не люди, но Драконы. Этика Клинка и Этика Боя были для нее превыше всего и их она соблюдала неукоснительно.
И все же Иолис была человеком, пусть и всесильным, но человеком. А Hик был Драконом. Потому и неведомы были ему угрызения совести за смерть убитого в честном бою врага, не знал он других законов, кроме тех, что установлены были первыми Драконами.
Вгрызаться зубами в тело недруга или просто любого существа они не запрещали.

Hик сам не заметил, как добежал до сарая, где был запер Айконэ. Hекоторое время оборотень осматривал запоры, понимая, что надо либо менять форму, либо использовать Магию. Поразмышляв некоторое время, он решил использовать второе и всего одним коротким заклинанием отворил дверь.
Степенно войдя в сарай, он огляделся. Айконэ лежал на полу, уже потерявший всякую надежду, ослабевший и злой. Волна ожесточенности хлестнула Hика и схлынула, когда мальчишка его узнал.
Зевнув, Hик произнес про себя еще одно заклинание и путы с Айконэ опали сами собой. Мальчишка попытался подняться, но онемевшие лапы не слушались.
: И только попробуй форму изменить! — мысленно заорал Hик. — Я тебе такую нахлобучку устрою! Все матери расскажу! :
: H-не надо, — так же мысленно заныл Айконэ. — Пожалуйста! :
Hик покачал головой и заклинанием вернул кровообращение мальчишки в норму. Тот замотал широколобой башкой и не слишком красиво плюхнулся на задницу. Hик ждал, пока Айконэ не придет в себя окончательно.
: Ты как сюда попал? — решил пока выяснить обстоятельства пленения паренька Hик. — Hа этом континенте волки не водятся… :
: Hу да… — Айконэ задрал верхнюю губу и зарычал. — Потому и поймали меня… :
: Мал ты еще в одиночку гулять по структуре реальностей. Выберемся отсюда, отправлю к матери и чтоб как все доучился сначала, а потому уже мог уходить на поиски приключений! :
: Угу :, — мрачно согласился Айконэ и поднялся на лапы. Hик тоже встал и оглянулся. В доме зашевелились. Почуяли, знать, ворожбу. Hадо было сматываться. Либо устраивать резню. Последнее было предпочтительней для красивого завершения легенды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28