ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девлин направился прямо к королю, небрежно отмахиваясь от придворных, попавшихся ему на пути, будто от назойливых мух. Когда до публики дошло, что небритый и перепачканный дорожной грязью грубиян, вломившийся в святая святых дворца, - не кто иной, как Избранный, негодующие возгласы сменились всеобщим потрясением. Придворные принялись шепотом высказывать свои догадки. Смех и разговоры затихли, музыка смолкла, и когда Девлин приблизился к королю, в зале повисла гробовая тишина.
- Ваше величество, я пришел потребовать справедливости. Изменник Эгеслик должен понести заслуженное наказание.
Король Олафур вжался в спинку трона и огляделся по сторонам, словно ища поддержки.
- Нам известно, в чем обвиняется барон, но доказательств, подтверждающих его преступные деяния, нет. Мы убеждены, что все это - злонамеренная ложь с целью подорвать наше доверие к преданному вассалу.
Герцог Джерард отделился от толпы и подошел к королю. Через секунду к герцогу присоединилась леди Ингелет.
- Как вы смеете беспокоить его величество в такое время! Вас разве не обучали хорошим манерам? Что за выходки!
- Правосудие не ждет удобного момента, миледи, - ответил Девлин. - Я добьюсь восстановления справедливости или узнаю, почему этого не произошло.
- Справедливость восторжествовала, - елейным тоном сказал герцог Джерард. - Нет никаких оснований судить лорда Эгеслика, а тем более выносить ему приговор.
- Тогда пусть суд вынесет ему приговор на основании моего свидетельства, потому что я видел доказательства его измены своими собственными глазами и разговаривал с его чужеземными сообщниками, замышлявшими заговор. Я, Избранный, могу поклясться, что это правда.
- А почему мы должны верить вашему слову? Вы уже однажды пытались очернить имя барона, прислав бесполезные бумаги, - сказал герцог.
Девлин поднял левую руку - так, чтобы перстень Избранного был на виду.
- Вы прекрасно знаете, что адское заклятие уз заставляет меня служить истине и искать справедливости. Я клянусь, что в сказанном мной нет ни слова лжи.
- Избранный говорит правду, - подтвердил Стивен. - Я тоже в этом клянусь.
- Как и я, - поддержал его прапорщик Миккельсон, выходя вперед. - Мой генерал, я свидетельствую, что Избранный не лжет. Барон Эгеслик - изменник.
Герцог Джерард бросил на Миккельсона испепеляющий взгляд, но тот спокойно его выдержал. Не побоявшись сказать слово в защиту Девлина, прапорщик проявил большое мужество. Он отлично понимал, что этим неминуемо навлечет на себя гнев командира.
- Если он клянется Богами… - начала было леди Ингелет.
- Нет, - перебил ее герцог. - Это какая-то уловка. Вы только посмотрите, как Избранный растлил умы всех, кто с ним общался. Драккен, гвардейцы королевской стражи, да что там говорить - даже мой офицер поддался его дурному влиянию. - Герцог Джерард повернулся к королю. - Сир, я не хотел сообщать вам неприятное известие до окончания праздника, дабы не испортить торжество, но сейчас я вынужден это сделать. - Он поднял руку и показал пальцем на Девлина. - Этот человек недостоин звания Избранного. Он был с позором изгнан из Дункейра за то, что убил всю свою семью.
Вздох изумления пронесся по залу.
Рука Девлина потянулась к мечу. Побледнев, он сделал полшага вперед.
- Это ложь.
- А я утверждаю, что это правда, - сказал герцог Джерард. - Так говорят те, кто знал тебя еще в те времена, когда тебя называли Девлин Убийца Родных.
На лице короля, как и на лицах всех остальных в зале, застыл ужас, но Девлин этого уже не видел. Перед его глазами все поплыло.
- Убийца родных, - прошипел кто-то.
На мгновение застарелое чувство вины вновь захлестнуло Девлина, и он замотал головой, стряхивая наваждение. «Я не убивал их», - мысленно напомнил он себе.
- Я не убивал их. Вы должны извиниться передо мной. Сейчас же.
- За что? За то, что сказал правду? - жестоко усмехнулся герцог.
Теперь Девлин видел только Джерарда, как будто они с герцогом были одни в пустом зале. Все остальное потеряло значение. Девлином овладело чувство неизбежности, словно в глубине души он с самой первой встречи с герцогом знал, что этот момент наступит.
- Тогда вам придется отстоять свои слова с оружием в руках, - услышал Девлин свой собственный голос.
- Безумец! - воскликнула капитан Драккен.
Герцог насмешливо улыбнулся.
- Я принимаю твой вызов. Встретимся завтра на рассвете.
- На рассвете, - механически повторил Девлин. Он знал, что герцог выиграл эту игру, спровоцировав Избранного на дуэль, из которой тому не выйти победителем. Но поступить иначе Девлин не мог.
Придворные, ближе всех стоявшие к Избранному, начали отодвигаться от него, точно от прокаженного. С нарочитой грубостью Девлин развернулся спиной к королю и герцогу и покинул Большой зал, свернув в вестибюль слева. Капитан Драккен, Дидрик, Миккельсон и Стивен двинулись за ним. Герцог Джерард проводил процессию торжествующей улыбкой, а остальные смотрели им вслед с выражением ужаса.
В небольшом вестибюле не было никого, кроме слуги, сервировавшего столик с закусками.
- Оставь нас, - приказала капитан Драккен. Слуга кинул быстрый взгляд на вошедших и поспешно ретировался.
- Ты попросту дурак, - сказала капитан после того, как дверь за слугой закрылась.
Не обращая на нее внимания, Девлин обратился к прапорщику Миккельсону:
- Вы вели себя очень храбро.
- Это самое меньшее, что я мог сделать, - ответил Миккельсон.
- Боюсь, ваша честность обернется против вас, - сказал Девлин. Герцог Джерард не простит офицера, осмелившегося возразить ему на публике, тем более что Миккельсон дал понять, что верен противнику герцога. Если прапорщику повезет, он отделается только потерей звания.
- Моему отцу всегда нужны люди, которые не боятся говорить правду, - вмешался Стивен. - Он охотно примет вас в свою дружину.
Девлин одобрительно кивнул. Удачное решение. Эскер далеко от Кингсхольма, и Миккельсон спокойно проведет там остаток службы.
- Герцог заставил тебя бросить ему вызов, - сказала капитан Драккен. Ее губы превратились в ниточку, а лицо побелело от гнева.
- А что мне было делать? Притвориться, что я не слышал его слов? Я не могу быть Избранным, если люди перестанут мне доверять.
- Тебе не следовало ходить туда сегодня. Надо было остыть и посоветоваться с нами.
Девлин знал, что капитан не на шутку рассердилась, но сам не испытывал злости. После того как он вызвал герцога на поединок, им овладел какой-то странный покой. Он подчинился неизбежному и принял свою судьбу, поэтому в душе его воцарился мир.
- Тянуть дальше не имело смысла, - пожал плечами Девлин. - Вы же сами слышали герцога. Он просто выжидал удобный момент, чтобы выпустить ядовитую стрелу. Он все равно бы сказал это - не сегодня, так завтра или через неделю, и конец был бы тот же.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91