ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако их собственные попытки предложить такое объяснение не шли дальше правильного произношения фонем, обозначенных клинописными значками, а также вывода, что диск представляет собой небесную планисферу.
После того как Королевское астрономическое общество опубликовало рисунок планисферы, Дж Опперт и П. Джен-сен исправили названия некоторых звезд и планет. В 1891 году доктор Фриц Хоммель в своей статье («Die Astronomie • der Alten Chaldaer»), опубликованной в одном из немецких журналов, обратил внимание, что каждый из восьми секторов планисферы образует угол 45 градусов, из чего уче-»ный сделал вывод, что на табличке – полная окружность, равная 360 градусам, – изображено все звездное небо. Далее он предположил, что фокальная точка располагалась «где-то в небе над Вавилоном».
Исследования остановились на этом уровне, но затем Эрнст Вейднер – сначала в статье «Babylonica: Zur Babylonischen Astronomie», опубликованной в 1912 году, а затем и в своей главной работе «Handbuch der Babylonischen Astronomie» (1915) – тщательно проанализировал табличку и пришел к выводу, что надписи на ней не имеют смысла. Его замешательство было вызвано следующим обстоятельством: геометрические фигуры и названия звезд и планет на разных сегментах диска были разборчивы и понятны (хотя их значение оставалось загадкой), однако надписи вдоль линий, пересекающихся под углом 45 градусов, не имели никакого смысла. Они представляли собой повторяющиеся слоги ассирийского языка, на котором были сделаны надписи на табличке. Вот пример одной из таких последовательностей:
лу бур ди лу бур ди лу бур ди
бат бат баткаш какш какш какш алу алу алу алу
Вейднер пришел к выводу, что табличка имеет отношение не только к астрономии, но и к астрологии и что ее использовали для произнесения заклинаний – подобно другим текстам, содержащим повторяющиеся слоги.
Однако надписи на табличке приобретают совершенно иной смысл, если рассматривать их не как ассирийские слова-знаки, а как шумерские слова-слоги, поскольку мы с достаточной уверенностью можем утверждать, что табличка является ассирийской копией более древнего шумерского оригинала. Если взглянуть на один из секторов, то при такой интерпретации его на первый взгляд бессмысленные СЛОГИ:
на на на на а на а на ну (вдоль наклонной линии)
гиа та ша ша гиа ша (по окружности)
шам шам бур кур Кур (вдоль горизонтальной линии)
обретают смысл (рис. 123).
Выясняется, что перед нами маршрутная карта, на которой отмечен путь бога Энлиля, проходившего «мимо планет», и некоторые инструкции, наклонная линия, проходящая под углом 45 градусов, по всей видимости, указывает на линию спуска космического корабля от точки, которая находится «высоко высоко высоко» через «облака пара» и свободную от облаков зону к точке на горизонте, где встречаются небо и земля.
В небе рядом с горизонтальной линией расположены абсолютно логичные инструкции для астронавтов: сначала им предлагается «настроить настроить настроить» свои приборы на посадку, затем при приближении к поверхности планеты требуется включить «ракеты ракеты», чтобы затормозить космический корабль, который, по всей видимости, должен быть «поднят» перед приземлением, поскольку требуется миновать пересеченную местность («горы горы»).
Информация, содержащаяся в этом секторе, явно относится к космическому путешествию самого Энлиля. Здесь мы видим геометрически точный чертеж, состоящий из двух треугольников, соединенных ломаной линией. Эта линия и есть маршрут полета, поскольку надпись однозначно указывает, что на рисунке изображено, как «бог Энлиль проходил мимо планет».
Исходная точка маршрута – это левый треугольник, символизирующий окраины Солнечной системы; цель путешествия располагается справа, где все сектора сходятся в месте посадки корабля.
Левый треугольник не имеет основания и напоминает значок, часто встречающийся в ближневосточном пиктографическом письме; его смысл может быть переведен как «владения правителя, горная страна». Правый треугольник снабжен надписью «путь бога Энлиля» – как мы уже знаем, этот термин использовался для обозначения Северного полушария неба.
Таким образом, ломаная линия соединяет то, что, по нашему убеждению, является Двенадцатой Планетой – «владения правителя, горная страна», – и земное небо. Маршрут проходит между двух небесных тел, носящих имена Дилган и Апин.
Некоторые ученые придерживались мнения, что это названия далеких звезд или фрагментов созвездий. Современные пилотируемые и автоматические космические аппараты ориентируются в пространстве, «привязываясь» к определенной яркой звезде, и поэтому нельзя исключить, что нефилим пользовались аналогичными методами навигации. Однако предположение, что эти два названия обозначают далекие звезды, противоречит их смыслу: в буквальном переводе ДИЛ.ГАН означает «первая остановка», а АПИН – «там, где был проложен правильный курс».
Значения этих имен указывают на остановки в пути, на пройденные этапы. Мы склонны согласиться с мнением таких известных исследователей, как Томпсон, Эппинг и Страссмайер, которые отождествляли Апин с планетой Марс. В том случае смысл рисунка абсолютно ясен: путь от Планеты Царства к небу над Землей проходит между Юпитером («первая остановка») и Марсом («там, где был проложен правильный курс»).
Терминология, при помощи которой мы связали эпитеты планет с их ролью в космическом путешествии нефилим, соответствует их именам и эпитетам в списках Семи Планет Шу. И как бы подтверждая наши выводы, надпись под семью точками – семью планетами, от Плутона до Земли – гласит, что это «путь бога Энлиля».
Неудивительно, что остальные четыре небесных тела, находящиеся в «зоне возмущения», показаны отдельно, позади северного неба Земли и «небесной границы».
Свидетельства того, что перед нами космическая карта с полетными инструкциями, можно найти и в других секторах таблички. Если двигаться против часовой стрелки, то сохранившиеся значки следующего сектора складываются в следующую надпись: «возьми возьми возьми бросай бросай бросай завершай завершай завершай». На третьем секторе можно различить фрагмент странной эллиптической фигуры, слова «каккаб СИБ.ЗИ.АН.НА… посланник АН.НА… божество ИШ.ТАР», а также загадочное предложение: «Божество НИ.НИ руководитель спуска».
Четвертый сектор, по всей видимости, содержит инструкции по определению направления по группе звезд, а наклонная линия обозначает линию горизонта, поскольку под ней слово «небо» повторяется одиннадцать раз.
Может быть, этот сектор описывает ту фазу полета, которая проходила ближе к Земле, ближе к месту посадки? Не исключено, что именно таково значение надписи над горизонтальной линией:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100