ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


После завтрака сержант и Бью вернулись к своим обязанностям, а Герцер отправился в город.
Лейтенант снова подумал о том, что хоть Ганни и хитер, как старый лис, но он все же начинает сдавать. Он слышал, что Резерфорд сам больше не проводит базовый тест для новичков – первый бросок на Холм в амуниции. Он отговаривался нехваткой времени, а ведь прошло всего два года, и пробежки с новобранцами вывели старого сержанта из строя.
Герцер не мог себе представить, чтобы Ганни ушел в отставку: он либо станет одним из тех бедолаг, которые просто бродят по городу и ничего не делают, либо умрет или наложит на себя руки. Все, что Резерфорд умел, все, чем он жил до и после Спада, – это был путь воина. Что-то нужно было делать, но прямо сейчас лейтенант не мог придумать, что именно.
Герцер задумался, и не первый раз, о том, каким Ганни был в молодости. Или, к примеру, герцог Эдмунд, если уж на то пошло. Когда Герцер только начинал обучение в легионе, они казались ему подобными богам. А теперь встречались люди, которые точно так же смотрели на него. Приходилось ли им трусить? Боялись ли они хоть когда-нибудь? Что за сила вела их к тому, чем они стали? Чтобы жить так, как жили они до Спада, – в мире, в котором можно было устроиться со всевозможным комфортом, – надо было быть необыкновенным человеком. Не говоря уж о том, что им удалось совершить после. Кем они были на самом деле? Сейчас другие смотрели на него так, словно он был каким-то особенным. Он просто шел по городу, а люди подходили к нему или оглядывались и перешептывались за его спиной. Герцер Непобедимый. Он знал, что на самом деле это не так. Он носит маску героя, носит ее так успешно, что иногда кажется, она уже стала его лицом. В него верят. Но он-то знает, что на самом деле он все тот же перепуганный мальчишка, который сбежал, когда Данаю насиловали. Мальчишка, который должен был пройти через горнило лагеря Кровавых Лордов, чтобы хоть чемуто научиться, мальчишка, который все еще иногда чертовски боялся.
Кем они были на самом деле?
Размышляя об этом, он дошел до самого банка и, не задумываясь, вошел внутрь, практически не заметив изменений в интерьере.
– Чем я могу помочь? – поинтересовалась женщина за одним из столов.
– Стефани? – удивился он.
Она больше не выглядела порхающей бабочкой. Ее волосы были собраны в пучок на затылке, а на лице застыла непроницаемая профессиональная улыбка.
– Лейтенант Геррик, да? – сказала она.
– Я ищу Тома, – ответил Герцер.
– Вам назначено?
– Не-ет, – протянул Герцер, ухмыльнувшись. – Но я думал, зайду повидаю старого приятеля.
– Мистер Слоан очень занят, но я сейчас узнаю, есть ли у него минутка.
Она встала и вышла через боковую дверь, а Герцер наконец по-настоящему огляделся.
Том Слоан начинал с малого. До Спада в мире не существовало понятия «валюта». Тогда были энерг-кредиты, но они, как и все остальное, распределялись через Сеть. Люди жили в достатке. Даже Герцер, которого родители отпустили в вольную жизнь совсем еще молодым человеком, имел достаточно не только для того, чтобы рассчитаться за медицинское обслуживание высокого уровня, но и для того, чтобы получать удовольствие от ролевых игр в виртуальной реальности. Чтобы использовать все Кредиты, нужно было быть очень энергичным человеком.
После Спада первой валютой стала еда. Пища выдавалась на основе кредиток. Одна кредитка – одна порция еды: похлебки, хлеба, чего бы то ни было, что можно съесть. С течением времени кредитки трансформировались в единую валюту, и когда структура общества сделалась чуть более сложной, они стали единой формой денежного обеспечения. На них все еще можно было купить еду у правительства, но большинство из них пускалось в оборот через систему, которая становилась более или менее похожей на экономику. А затем и само слово «кредитка» изменилось – и теперь деньги называли просто кредитами.
Том рано начал заниматься торговлей кредитами. Он основал банк, используя займы правительства и депозиты людей, у которых была прибыль, вкладывал деньги в бизнес или давал их взаймы под проценты. Его скрупулезность и честность помогли ему завоевать доверие клиентов. Ему, а не его конкурентам, которые любили быстро и рискованно играть с деньгами вкладчиков, доверяли целые капиталы. Том занимался в том числе и инвестициями, например находил подрядчиков для таких людей, как Герцер, которые, имея небольшой доход, хотели вложить деньги в прибыльное дело.
Герцер заметил, что старый приятель не на шутку разбогател. Небольшой офис, в котором раньше размещался банк, разросся до размеров целого здания. В большом зале была стойка, за которой работали несколько женщин, и отдельные кабинеты сбоку от главного холла, которые явно охраняла Стефани. Двое огромных мужиков, размером с самого Герцера, стояли на страже у входа. Одного из них Герцер знал по городской милиции, он начал учиться на Кровавого Лорда, но не смог закончить курс. И все же, судя по его виду, можно было подумать, что он сумеет разорвать на мелкие кусочки любого, кто попробует учинить беспорядок в банке. Лейтенант кивнул ему, и охранник кивнул в ответ, не то чтобы осторожно, но вполне осознавая, что в случае чего, Кровавого Лорда ему на куски не порвать.
– Герцер!
Том Слоан был высоким человеком приятной наружности, лет ему на вид можно было дать от тридцати до ста пятидесяти. На нем были туника из чистого хлопка и голубые штаны, которые подходили по цвету к его глазам. У него были песочного цвета волосы, всегда наготове улыбка и крепкое рукопожатие. Герцер был уверен, что он тренирует улыбку и протягивание руки перед зеркалом каждое утро.
– Привет, Том, есть минутка? – спросил лейтенант.
– Всегда, – ответил Том, сверкнув зубами. – Мисс Вега, не могли бы вы достать файлы лейтенанта и принести сюда?
– Конечно, сэр, – с притворной улыбкой произнесла Стефани, затем быстро удалилась.
Герцеру казалось, что эта женщина была не способна на такие стремительные движения, а она, оказывается, могла бегать, да еще как.
– Пойдем, – сказал Том и, положив руку на плечо Герцеру, вывел его из зала через дальнюю дверь.
За дверью начинался коридор, вдоль которого по обе стороны расположились кабинеты. Через открытые двери можно было видеть сотрудников, в основном женщин, склоненных над кипами бумаг.
– Если еще что-то изменится в этом городе, я закричу, – признался Герцер.
– Ты ничего не понимаешь, – сказал Том, открывая дверь с медной табличкой «Слоан. Президент» и пропуская лейтенанта вперед.
Комната была обставлена уютно, но не вычурно. Там были диван и стол, несколько стульев и среднего размера письменный стол. На этажерке позади стола стояло несколько личных вещей, включая небольшую картину, написанную маслом на холсте, – портрет самого Тома с незнакомой женщиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107