ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он даже не узнал, что его рать бежала. И его пытались любой ценой взять в плен, не так ли? Ибо плененный герцог могучее оружие! И все же я бежала.
— Он бы велел вам поступить именно так!
— Да, — кивнул Род, — он бы так приказал. Если б он предположил, что останетесь сражаться с подобным врагом, то был бы страшно напуган и стал бы этого менее эффективным бойцом. Страх за вас сковал бы ему, держащую меч руку. — Он покачал головой. — Нет, лишь уверенность в том, что вы сделаете все возможное для спасения детей и дало ему достаточно сил для ведения боя.
Герцогиня сидела, не двигаясь, опустив голову.
— Все так, как говорит милорд, — утешающе прошептала Гвен, — и вы знаете, что это чистая правда. Вы сама дочь знатных людей.
Герцогиня медленно кивнула.
— Да, правда. Я всего лишь выполнила свой долг.
— Ваш муж похвалил бы вас за это, — заверил ее Род. — Скорбите о его потере, но не жалейте о собственном поведении. Вы знаете, что поступили так, как следовало.
Герцогиня выпрямилась, подняв голову.
— Мне необходимо было услышать слова одобрения. Спасибо вам, леди Гэллоуглас и вам, лорд Чародей. — Глядя на Гвен, она неожиданно улыбнулась.
Род испустил вздох облегчения.
— Как я понимаю, вы ехали без отдыха.
— Да, бедные лошади! Хотя я и пускала их иногда шагом, когда было возможно, но все же бедные животные, чуть не падают от усталости.
— Ничего, дотянули. — Род оглянулся на пасущихся лошадей. Двое из них уже дремали. — Не удивительно, они же бежали целые сутки.
Герцогиня кивнула.
— Чуть меньше. Мы пустились в бегство под вечер.
Род поднял голову, радуясь передышке.
— Папа! Папа! Папа!
Через луг стремглав бежали двое детей герцогини. Потомство же Рода больше напоминало своим поведением летящие копья.
— Папа! — Джефри вонзился в него. Род пошатнулся и отступил на шаг, перевел дух и осведомился. — Что случилось?
— Папа Илларена! — выкрикнул Джефри. — Мы видели его!
Гвен дернулась, будто от удара током.
— Вы что? — Род схватил сына под мышки и отстранил на расстояние вытянутой руки. — Будь осторожнее с тем, о чем говоришь, сынок. Помни, можно тяжело ранить чувства людей, если ты ошибаешься... Итак, ты ведь не хочешь сказать, будто вы только что видели герцога Романова здесь, не так ли?
— О, нет, папа! — негодующе воскликнул Джефри, а Магнус так и взорвался.
— То было прошлой ночью, папа, когда мы преследовали чародея!
— Скверного, швырявшего камни, — вставил Грегори. — Помнишь, папа, когда он увлек вас в темницу?
— Да, помню. — Внезапно перед мысленным взором Рода живо предстал прикованный к стене заключенный. — Вы хотите сказать что... тот человек в цепях?..
— Да! Разве тебе не кажется, папа, что он... — он, наморщив, нос повернулся к Илларену. — Как ты обрисовал своего отца?
— Здоровенный такой медведь, — повторил свое описание Илларен.
— Да! — Джефри опять круто повернулся к Роду.
— С такими темно-каштановыми почти черными волосами. И богато одет, в позолоченных доспехах!
Род быстро закивал.
— Да... да! Что касается доспехов точно, во всяком случае того, что осталось от них.
— Но это же отец! — воскликнул младший мальчик.
— Вы уверены? — герцогиня, пошатываясь, поднялась на ноги.
Джефри смотрел нее огромными глазами.
— Абсолютно точно.
— Они правы, — Род обернулся к ней с серьезным лицом. — Я не узнал его тогда, а следовало бы. Это был ваш муж, миледи герцогиня. Я в этом уверен.
Тут у нее закатились глаза, и она рухнула на траву.
Гвен подхватила ее опытной рукой.
— Не бойтесь, — успокоила она двух мальчиков, — у вашей матери всего лишь обморок, от радости, а не от горя.
— Но ведь папа Илларена тяжело ранен, папа! — напомнил Роду Магнус.
— Да. — Род пригвоздил своего первенца к месту немигающим взглядом. — Он ранен и заточен. Помните об этом.
Магнус, молча глядел на него, с непроницаемым лицом.
— Герцог, — тон Рода стал холодным и бесстрастным, — со своими рыцарями и ратниками был тяжело ранен, взят в плен и заточен в тюрьму. — Он повернул голову, оглядывая детей. — Что могут сделать четверо детей против силы, способной на такое? И что будет с ними?
— Но мы же ведьмы! — воскликнула Корделия.
— Чародеи! — выпятил подбородок Джефри.
— Так же, — указал Род, — как и они.
— Они уже выступали против нас, — выкрикнул Джефри, — и мы одержали победу!
— Да, когда нас было шестеро, а их — один. А что случиться, если мы столкнемся, когда они будут вместе? — Он пристально посмотрел в глаза Джефри. — Как столкнулся герцог.
— Мы не повернем назад! — топнула ножкой Корделия.
Род одеревенел.
— Вы... сделаете... так... как... я... вам... велю!
Лицо у Магнуса потемнело, а рот открылся, но сзади выскользнула рука Гвен и прикрыла его ладонью.
— Дети, — голос у нее был спокойным, но при звуке его все четверо замерли. Гвен посмотрела Роду прямо в глаза. — Я дала вашему отцу обещание.
— Какое обещание? — воскликнула Корделия.
— Что если он будет настаивать, мы отправимся домой. — Она подняла руку, останавливая вспыхнувший гвалт. — А теперь он настаивает.
Род медленно кивнул и с теплотой взглянул на жену.
— Но, мама...
— Ш-ш, не забывайте об ужасах, о которых рассказала нам герцогиня. Нет, дети, на севере таится ужасная опасность. Детям там не место.
Корделия резко повернулась к ней.
— Но ты, мама...
— Должна отправиться с вами и позаботиться о вашем возвращении домой, — в тоне Гвен зазвенело железо, — или вы и впрямь думайте, что мне достаточно только сказать вам «ступайте», и вы вернетесь прямо в Раннимид? И вы не попытаетесь последовать за отцом и мною незаметно?
Корделия стиснула кулачки и топнула ножкой, глядя на мать взором в котором зарождалось сопротивление, но не ответила.
Гвен медленно кивнула.
— Именно так я и думала. — Она подняла взгляд на Рода. — Но в то же время, я не верю, что герцогиня и ее сыновья уже в безопасности.
— Совершенно верно, — кивнул Род. Гвен повернулась к детям. — Мы должны охранять их.
— Но солдаты...
— Недавно преследовали их, — напомнила Гвен, — кто возьмется утверждать будто сила колдуна не дотянется с севера и не опутает их вновь. Не выступит против герцогини и ее мальчиков?
Илларен обменялся испуганным взглядом с братом.
— Но, мама... — воскликнул Джефри.
— Ты сделаешь, как тебе велено, — приказала Гвен, — и сделаешь это сейчас же. Ты, кого всегда привлекала роль полководца, станешь вправду отрицать, что будет мудрым шагом — охранять эту семью и проводить их к королю Туану, чтобы они рассказали обо всем, чему стали свидетелями?
Джефри строго посмотрел в ответ, а затем неохотно признал.
— Нет. Тут ты права, мама.
— Разве она не всегда права, — пробормотал Род, но его кажется никто не услышал.
Гвен повернулась к нему.
— Мы отправимся, муж, как ты и желаешь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72