ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты себя не выдал?
— Нашего языка никто не знает, поэтому они говорили не таясь. Да, вот еще... Тейш очень доволен вами. Мне кажется, он не верил тому, что говорил Сарим Шей.
Присев на край стола, я задумался над последней фразой Гарри. Даже если Тейш не поверил Сариму, тот все равно попробует внушить ему мысль об американском заговоре. А тех, кто будет пытаться доказать обратное, можно легко устранить: когда ставки высоки, и такое бывало.
— О'кей, Гарри, ты свою работу закончил. Переезжай из отеля к себе в барак. Дальше буду действовать я.
— Позвольте мне остаться с вами, сэр.
— Ну-ну. Это опасная игра, мой друг, только для профессионалов. Проверять будут любое мелькнувшее на приеме лицо, и я не уверен, что там не работали скрытые камеры. Не хочу, чтобы тебя сцапали.
— Хорошо, как скажете, сэр, — покорно ответил Гарри.
Я позвонил Чарли Корбинету, но, не застав его на месте, спросил у секретарши, где его можно найти. Он ужинал в своем любимом ресторане и был слегка раздражен, когда звонок прервал его трапезу, однако услышав мой голос, смягчился.
— Ты уже слышал, полковник?
— Спроси, кто не слышал. Предупреждаю, ты играешь с хвостом льва.
— Ничего не поделаешь. Лабораторный анализ готов?
— Да. Я думаю, он тебя не удивит. На игле был кондрин. Для окружающих смерть Тейша через двадцать минут после укола выглядела бы как сердечный приступ, и все решили бы, что он переволновался во время приема и последующего телерепортажа о себе. Присутствие этого вещества в организме было бы невозможно обнаружить никаким химическим анализом.
— В Штатах его можно найти?
— Вряд ли. Растение, из которого получают кондрин, произрастает в одном-единственном месте в Южной Америке. Обитающие там племена издавна используют его при охоте на дичь или в борьбе со своими врагами. Его невозможно получить искусственным путем.
— Все сходится. Ведь свою последнюю операцию Турос осуществлял в Бразилии, там он и раздобыл яд.
— Скорее всего, так. Я читал сообщение о двух других. Имя «техника» — Парнелл Рат. Две судимости за непредумышленное убийство и подозрение в пяти других убийствах. Он всего три недели как из тюрьмы. Во время обыска в его комнате под подоконником обнаружили тысячу долларов мелкими банкнотами. Только об этом молчок.
— Ты меня знаешь.
— Вот это-то меня и беспокоит. Ты нам здорово помог с фотографией Туроса, но все же советую умерить настырность.
— У меня нет выхода.
— Имеющий уши да слышит... Федеральщики так ужесточили охрану, что к Тейшу теперь никто и на шаг не приблизится...
— Спорим? — засмеялся я и положил трубку, не дослушав Чарли до конца. Он повторил одну из своих любимых аксиом: преимущество всегда на стороне агрессора.
Я попрощался с Гарри, стараясь не замечать его печального взгляда, и зашагал к лифту.
Спустившись тремя этажами ниже, я постучал в номер Лили Терни.
* * *
Осведомившись, кто к ней наведался, Лили открыла дверь. На этот раз она уже не прятала пушку под полотенцем. Потому что под полотенцем была она сама, с мокрыми волосами, вся розовая и душистая после ванны.
— Может, мне подождать в коридоре?
— Не валяй дурака, — отрезала она, недовольная моей выразительной усмешкой.
Я вошел и закрыл за собой дверь. В номере царил беспорядок. Повсюду были разбросаны вещи, а на подушке лежала «беретта». На кровати, в ногах, был наполовину упакованный чемодан.
— Собралась куда-то?
— Получила приказ возвращаться. После последней твоей выходки нет смысла здесь оставаться.
— Быстро расходятся слухи.
Лили наполнила и подала мне бокал.
— Я не совсем зря потратила время. Узнала о тебе кое-что еще.
— Что же именно?
— Вероятные ответы на тревожившие Интерпол вопросы. У организации Мартина Грейди есть грани, о которых мы не догадывались.
Я предпочел промолчать.
— Могу сообщить одну вещь, способную тебя заинтересовать.
— Вот как?
— Двое наших находятся в Селачине. Несколько часов тому назад они обнаружили тело взрывника из местных. Убит выстрелом в голову пулей 38-го калибра из американского оружия. Кроме Тедеско, там действует еще один американец. На него и пало подозрение.
Я молчал.
— Его имя Пит Мур, — продолжала Лили. — Если оползень, под которым погибли ваши технические специалисты, организовал убитый взрывник, то его настигло возмездие.
— Дорогая, а тебе не приходило в голову, что его могли стукнуть советские, чтобы помалкивал? Раздобыть тридцать восьмой не так уж сложно, зато как приятно свалить все на Пита, который охотится за ними и ищет Тедеско.
— Возможно, ты прав. Думаю, мы скоро все узнаем.
— Каким образом?
Я так и замер, не донеся бокал до рта.
Загадочная улыбка Моны Лизы появилась у нее на губах.
— Дело в том, что наши обнаружили убежище Тедеско, а для другого устроили западню.
— Господи, неужели жив!
— Похоже на то.
Меня просто распирало от радости, я не мог удержаться от смеха.
— Не вижу ничего смешного, — раздраженно заметила Лили.
— Да эти парни устроят так, что ваши сами же и угодят в свою ловушку.
— Ничего у них не выйдет. Нашим помогают горные жители Селачина, — высокомерно заявила она.
Я поставил свой бокал на стол, так и не пригубив его.
— Да ты знаешь, что будет, если наших парней схватят?
— Конечно. Их будут судить и...
— Ничего подобного. С ними расправятся местные жители по своим законам, и никакой Интерпол и вообще никто не сумеет им помешать.
— Сами виноваты, что оказались в таком положении.
— Виноваты? — повторил я, едва сдерживаясь, и подошел к кровати. Затолкав все ее шмотки в чемодан, я захлопнул его и вытряхнул все патроны из «беретты», чтобы Лили не вздумала брыкаться.
— Ты что делаешь? — возмутилась она.
Одним движением я сдернул с нее полотенце и толкнул ее на кровать. Лили приглушенно вскрикнула. С рассыпавшимися по подушке волосами, напоминавшими растаявшее сливочное мороженое, она была вся такая тоненькая, беленькая, хорошенькая и до того перепуганная, что даже не пыталась прикрыться.
— Никуда ты отсюда не выйдешь, по крайней мере в ближайшее время, — сказал я.
— Мерзавец, если ты думаешь...
— Малышка, я тебя предупреждал, — сказал я с самой гнусной ухмылкой, на какую был только способен, и она, без сомнения, поняла. Схватив край покрывала, она натянула его на себя, залившись краской.
— Будь умницей, и может, я верну твои одежки. А пока не рыпайся. Возможно, я тебя еще использую.
— К-как? — жалобно пролепетала Лили.
— Не так, как ты думаешь, крошка, — ответил я.
Спустившись вниз, я сдал чемодан в камеру хранения на свое имя, получил квитанцию и ушел. До встречи с Вей Локкой времени оставалось в обрез, а мне еще надо было кое с кем повидаться.
Здоровяк швейцар дружески мне подмигнул и, оглядевшись по сторонам, повел меня в холл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41