ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я еду с вами, - решила Морриган.
- Ваше величество, думаю, это неразумно, - запротестовал Зивард.
- Лохлэнну нужен такой правитель, который может повести воинов в бой,
а так как у меня нет консорта, который бы возглавил войско, я поеду сама.
Последнее заявление сопровождалось взглядом в мою сторону. Она ничего
не понимала. Я бы с удовольствием делил с ней ложе или воевал за нее, но я
не видел никакой выгоды в том, чтобы стать принцем-консортом в стране,
которая будет затоплена и завоевана Ллиром и его рыбьей бандой. Тем более,
что этого можно избежать... если королевой станет Аннис.
Морриган потребовала доспехи и вскоре стояла с мечом, в шлеме и со
щитом.
- Вы знаете, как всем этим пользоваться? - спросил я.
- Королева умеет все! - заявила она, но была весьма смущена, когда
вынула меч из ножен и посмотрела на его острое лезвие. - Во всяком случае,
он более удобен и практичен, чем твоя жердь.
Во время предыдущей беседы с Морриган я снял меч и положил его рядом
с собой, но теперь снова повесил на плечо. Если она решила ехать, я поеду
тоже. Она нуждалась в моей защите.
- Ты будешь с нами, лорд Дюффус? - спросил меня Зивард.
- Да, я еду с вами.
- Возможно, в этом случае лучше вооружиться пикой и щитом?
- Предпочитаю свой меч. Мы с ним составляем команду.
- Извините, но чтобы пользоваться таким оружием, нужно иметь силу
троих человек.
- Об этом не беспокойтесь. Вы все увидите.
Мы выехали из Кэр Ригора во главе сотни вооруженных всадников и
нескольких сотен пехотинцев, одетых в шлемы и железные доспехи. Они были
вооружены копьями. Мы двигались быстрее, чем пехота, и остановились
подождать ее на перекрестке дорог примерно в пяти километрах от заросшего
травой холма, на который мне указала Морриган, сказав, что за ним лежит
Долина Обожания. Зивард не хотел дожидаться пехоты и упрашивал Морриган
позволить ему вести кавалерию на врага. Нам были видны громадные костры,
их дым заволакивал небо.
- Ваше величество, эти захватчики жгут дома ваших людей. Позвольте
мне напасть на них сейчас же!
Морриган не знала, как поступить, поэтому я взял слово. Я заметил
подозрительное движение в кустарнике в двухстах ярдах от нас. Так как
кусты росли по обе стороны дороги, это было идеальное место для засады.
- Ваше величество, - обратился я, - одно из главных правил военных
действий - держать свои силы вместе. Я предлагаю подождать пехоту.
Зивард бросил на меня злобный взгляд.
- А я и не знал, что пост личного детектива - военный пост. Ваше
величество, я Дюк Лохлэнна или нет?
- Командуйте! - приказала Морриган.
Зивард поднял меч и закричал:
- Вперед, воины Лохлэнна! На нашей земле враг!
"Очень драматично, - подумал я. - Мне бы тоже хотелось выкрикнуть
что-нибудь этакое перед битвой".
Лохлэннцы галопом пустились вперед. Я и Морриган поскакали вместе с
ними. Мы выскочили из низины прямо в то место, которое казалось мне
подозрительным. Зивард повернулся, чтобы крикнуть что-нибудь героическое,
но тут из зарослей вылетела туча стрел, и шесть или семь человек упали.
Зивард испустил вопль и исчез под копытами лошадей. Две стрелы ударились о
мою кольчугу, и я услышал, как вскрикнула Морриган, когда две или три
сотни приземистых детей Ллира выскочили из зарослей, дико вопя. Я схватил
поводья кобылы, на которой сидела Морриган, и вовремя стащил всадницу с
седла, так как обе наши лошади с диким ржаньем упали на землю. Я зарубил
пятерых детей Ллира, которые попытались приблизиться к нам, потом поймал
двух лошадей без седоков, и мы снова оказались в седлах. Но нас уже
окружили дети Ллира, и я был вынужден сражаться за наши жизни.
Половина наших всадников была спешена, а остальные пребывали в
смятении. Они бесцельно кружили по дороге.
- Ко мне, люди Лохлэнна! На помощь нашей королеве! - закричал я,
стараясь перекрыть шум битвы.
Всадники поскакали к нам, но их опять встретил град стрел. Однако он
не был столь эффективен, как в первый раз, так как в схватку с детьми
Ллира вступили пешие лохлэннцы.
- Дюффус! Дюффус! - закричала Морриган, когда двое детей Ллира стали
стаскивать ее с лошади.
Я дважды взмахнул мечом и разрубил обоих пополам, но на их место
встали следующие. Острога ударила меня в грудь, и я чуть не упал из седла.
К страстью, моя лошадь лягнула того, кто намеревался ударить мне в спину.
Благодаря этому я увернулся. Дальше все превратилось в кошмар. Я увидел
Морриган, которая отчаянно отбивалась от троих врагов, в то время как
несколько лохлэннцев пытались пробиться к ней на помощь. На меня бросились
пятеро визжащих детей Ллира, и я одним ударом уложил троих. Число врагов
непрерывно увеличивалось, а многие наши люди погибли. Наиболее стойкие еще
боролись, собравшись вокруг тела Зиварда и знамени, но я не знал, сколько
они смогут продержаться.
Приблизительно двадцать всадников галопом ускакали в направлении Кэр
Ригора, а остальные безуспешно пытались пробиться к нам. Отчаянно
размахивая мечом, я извлек Морриган из кольца врагов и пробился к нашим
воинам, стоящим спиной друг к другу вокруг знамени. Мы спешились внутри
круга, и я пустил меч в бой. Раз за разом атакующие дети Ллира встречали
его острое лезвие, которое разрубало копья, остроги, доспехи и тела,
устилавшие дорогу.
Дорожная пыль смешалась с красной кровью лохлэннцев и голубой кровью
морских людей. Я был легко ранен в руку и едва дышал от усталости. Еще
двое наших упали на землю, увлекая за собой нескольких нападающих. Я
зарубил их предводителя, пятифутового урода, но его смерть не смутила их.
Они знали, что наш конец близок, и ожесточенно продолжали нападать.
Наконец они одолели. Последние мои соратники погибли под ударами
метательных ножей, у Морриган выбили из рук меч, а когда я заколол еще
одного противника, он при падении вырвал мой клинок.
- Лохлэнн! Лохлэнн! Королева Морриган! - послышались крики.
Это подоспела наша пехота. Пехотинцы как лавина обрушились на
дезорганизованного врага. Длинные пики пронзали тела водяных людей, а мечи
и кинжалы довершали дело. Те, кто успел спастись, бежали через тоннель в
кратер вулкана. Наша кавалерия преследовала и добивала бегущего врага. Я и
Морриган оказывали помощь раненым, чтобы можно было двинуться в Долину
Обожания.
- Завтра Биллтейн, - сказала Морриган. - Мне нужно поговорить с
друидами хранителями Волшебного Жезла.

15. СЕСТРЫ-СОПЕРНИЦЫ
- Я хочу потребовать Волшебный Жезл прямо сейчас, - сказала мне
Морриган, когда мы ехали с изрядно уменьшившимся эскортом в Долину
Обожания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47