ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Едва увернувшись от подростка на роликах, она кое-как устояла на ногах и в следующую минуту уже распахнула дверь магазина.
Взгляд у нее был совершенно безумный.
– Как жаль, что у меня в машине нет телефона! – выпалила она, задыхаясь и хватаясь за сердце; Марго недоуменно уставилась на нее, хлопая глазами. – Уф, совсем запыхалась. Байрон прав – надо заняться спортом всерьез.
– Ты попала в аварию?! – воскликнула Марго и, бросив клиента, кинулась к Кейт; следом спешил Томас.
– Что случилось? Ты ранена? Лучше сядь. – Он поволок ее к стулу.
– Я цела и невредима, не было никакой аварии. – Просто поразительно, что никто не слышит, как гулко колотится у нее сердце. – Правда, на меня чуть не налетел один псих на роликах, а так все нормально. Даже лучше, что я не позвонила: весь эффект пропал бы.
И вдруг Кейт захохотала – да так, что заломило бока. Марго немедленно усадила ее и пригнула голову Кейт к коленям.
– Дыши глубже! – приказала она. – Похоже на шок. Наверное, нужно вызвать доктора.
– Да нет же! – Кейт усилием воли заставила себя перестать смеяться и извлекла из кармана монету. – Вот, смотрите!
– Черт, откуда у тебя моя монета?
– Это не твоя, – Кейт отдернула руку. – Это моя! – Она вскочила и поцеловала Марго. – Нашла в скалах. Лежала себе прямо на виду! Ни песка на ней, ни грязи… Представляете?
Поняв, что румянец на щеках Кейт вызван не приступом язвы и не шоком, Марго быстро переглянулась с Томасом.
– Тебе лучше подняться наверх, Кейт. Я сейчас закончу с покупателем и приду.
– Не верит! – ухмыльнулась Кейт, когда Марго отошла. – Думает, я стянула ее монету, и у меня крыша поехала. От стресса… – Она запрокинула голову и снова залилась хохотом. – Что и говорить, стресс – жуткая штука!
– Пожалуй, надо воды, – пробормотал Томас, а по лестнице уже спускалась его жена. – У Кейт небольшая истерика.
Сьюзен была само спокойствие и деловитость. Она вынула из ведерка со льдом бутылку шампанского и налила полбокала.
– На-ка вот, выпей. И отдышись немножко.
– Ладно, – Кейт повиновалась, но ее по-прежнему распирало от смеха. – Ну что вы так уставились, будто у меня две головы? Не бойтесь, я не чокнулась. Честное слово, дядя Томми. Просто я нашла приданое Серафины! Шла-шла и нашла… Хорошенькая монетка, и к тому же очень дорогая.
– Ну что вы ее тут усадили?! – прошипела Марго, проходя мимо с огромной шляпной коробкой в руках. – Уведите ее наверх. Я скоро освобожусь.
– Это правильно, – согласилась Кейт. – Там наверняка найдется еще шампанское. Нам понадобится много!
Она спрятала монету в карман и стала подниматься по лестнице, но потом решила, что сначала надо сделать самое важное.
– Тетя Сюзи, можно тебя на минуточку? Я должна с тобой поговорить.
– М-да? – холодно откликнулась Сьюзен и пошла вслед за Кейт на кухню.
Окна были открыты, с улицы доносился звон колокольчиков и бубенчиков, которыми была увешана вся веселая улица Кэннери-Роу.
Сьюзен демонстративно молчала.
– Ты все еще на меня сердишься, – вздохнула Кейт. – И я это заслужила. Даже не знаю, как просить у тебя прощения. Мне горько думать, что я тебя обидела!
Сьюзен пожала плечами и по-прежнему не произнесла ни слова. Кейт переступила с ноги на ногу. Глядя на яркую стеклянную вазу с фруктами, она пыталась найти правильные слова.
– И главное – ты ведь не дала мне никакого повода, я сама во всем виновата!
Сьюзен обернулась и посмотрела ей в глаза.
– Почему же так вышло?
– Понимаешь, я не умею объяснять то, что не укладывается в правила арифметики. Дядя Томми сказал, что с фактами и цифрами мне проще, чем с чувствами. И он был прав…
– Факты мне и так известны. Придется все-таки коснуться области чувств, иначе мы никогда ни в чем не разберемся.
– Я знаю. И я очень тебя люблю, тетя Сюзи! Эти простые слова несколько остудили гнев Сьюзен, но недоумение и обида остались.
– А я в этом никогда и не сомневалась. Но почему ты сомневаешься в моей любви?
– Вовсе нет… Просто… – Кейт никак не могла найти нужных слов; она села на табурет и положила руки на стол. – Когда я появилась у вас, вы были как одно целое: Темплтон-хауз, ты, Томми, дети… Все такие открытые, душевные, щедрые! Просто сказка. Идеальная семья! – Теперь слова лились сами, непрекращающимся потоком. – Джош был как наследный принц – умный, блестящий. Лора – сказочная принцесса, добрая и милая. Марго походила на маленькую королеву – такая ослепительная, самоуверенная. А я… я была тощая, застенчивая и несчастная. Как гадкий утенок. Только не сердись! – поспешно сказала она, увидев, как вспыхнули глаза Сьюзен. – Я говорю то, что чувствовала тогда.
Кейт старалась как можно тщательнее подбирать слова: ей очень хотелось, чтобы тетя правильно поняла ее.
– Вы все были так добры ко мне! Я имею в виду не только то, что вы приютили меня, кормили и одевали. Хотя, конечно, для девочки из небогатой семьи эта сторона дела тоже была… впечатляющей.
– Неужто ты думаешь, что мы с тобой обращались бы по-другому, если бы у нас было меньше денег?
– Нет-нет! – Кейт помотала головой. – Ничего подобного я не думаю. Но это-то и поразительно. Вам не помешало даже то, что мой отец… – Она помолчала, на глазах у нее выступили слезы. – Ведь я только недавно обо всем узнала…
Сьюзен недоуменно приподняла брови:
– Что узнала?
– Про его преступление. Про судебный процесс.
Кейт со страхом следила за выражением лица тети, но оно оставалось совершенно невозмутимым.
– Ах да, я и забыла… – Сьюзен вздохнула. – Да-да, что-то такое было.
– То есть как забыла?! – Кейт нервно провела рукой по волосам. – Забыла, что мой отец вор? Что он совершил мошенничество, что его отдали под суд, что вы выплатили его долги и приютили его дочь? Дочь вора…
– Прекрати! – резко прикрикнула на нее Сьюзен. – Кто ты такая, чтобы осуждать человека, умершего двадцать лет назад? Откуда ты знаешь, что он думал и чувствовал?
– Он совершил кражу! – упрямо заявила Кейт. – Он воровал деньги своих клиентов. И ты отлично это знаешь. А теперь меня, его дочь, заподозрили в том же самом…
– Ах, вот в чем дело! Наконец-то я поняла, почему ты молча терпишь все это. Господи, Кейт, какая же ты глупышка! – Сьюзен подошла и обняла ее. – Что же ты нам ничего не сказала? Почему не поделилась? Мы бы помогли тебе с этим справиться.
– А почему вы никогда не рассказывали мне об отце, о его преступлении?
– Зачем? Тебе и так горя хватало. Он совершил ошибку и сполна заплатил за нее.
– Ну, положим, заплатили-то как раз вы. – Кейт хотела сглотнуть, но не смогла. – Вы ведь выплатили все деньги, которые он украл!
– Неужели ты думаешь, что мы с Томми придавали этому хоть какое-то значение? Для нас была важна только ты! – Она погладила Кейт по волосам. – Но откуда ты-то про это узнала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88