ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

), воспроизводя ее довольно неточно. Первую достовер-
ную информацию о тибетском шестидесятилетнем цикле дает Паллас
(Раllas) в своей замечательной книге "Samlungen histrischen
Nachrichten ueber Volkenschaftten" (St. Реtеrsburg, 1801).
Вопрос о шестидесятилетнем цикле и царстве Шамбхала поднимали
затем Шандор Чома де Кёрёши в своей "Тибетской грамматике"
(Grammar of the Tibetian Language. Calcutta, 1834), миссионе-
ры-лазаристы Хюк и Габэ (Нuс, Gаbet) в "Travells in Tartary,
Tibet and China (1844 - 1846)". Routledge, London, 1928, vol.
II, р. 268 ff и Е. Schlaginweit в "Buddhism in Tibet", 1863.
Ко всем приведенным выше и некоторым другим более ранним рабо-
там по этой теме мы еще обратимся в будущих выпусках данного
исследования.
История первой проповеди доктрины Калачакра Буддой Шакьяму-
ни хорошо известна. Еще Чома де Кёрёши приводит ее в своей
"Тибетской грамматике" на с. 192, и поэтому нет необходимости
повторять ее здесь. Кхайдуб-чжэ в своем комментарии
('GREL-СНЕN) приводит несколько версий первой проповеди докт-
рины Калачакра Буддой. Конечно же, в их различиях отразились
разные традиции, бытовавыие в Индии и Тибете. Каждой из них
сцена первой проповеди Калачакры локализуется у великой ступы
Шри-Дханьякатака Краткий комментарий ('GREL-CHEN, vol. 18),
написанный Ачалагарбхой, свидетельствует о том, что учение
происходило из Шамбхалы, и что царь Сучандра слушал ее у Шри-
-Дханьякатаки. Ньимабал-Ешей (NYI-МА-DPAL YЕ-SHES) в своем
комментарии ('GRЕL-СНЕN, vol. 18) утверждает, что Будда пропо-
ведовал доктрину собранию, желавшему получить наставления в
различных тантрах. Согласно традициям, предлагаемым в своих
сочинениях Ра-лоцзавой и Бро-лоцзавой, Будда проповедовал уче-
ние у Шри-Дханьякатаки в год своего ухода из жизни. Тем не ме-
нее Кхайдуб-чжэ отзывается об этом утверждении как неверном и
потому не заслуживающем внимания ('GREL-СНЕN, vol. 18). Сог-
ласно ему ('GRЕL-СНЕN, vol. 19), верна та традиция, что по-
вествует о первой проповеди доктрины "Колеса Времени" Буддой
близ ступы Шри-Дханьякатака после Его Наивысшего Просветления.
Сучандра же, владыка Шамбхалы, чудодейственным образом прибыл
к месту проповеди в сопровождении царей девяноста шести про-
винций Шамбхалы и множества бодхисаттв, дэвов и асуров. Су-
чандре, по мнению Кхайдуб-чжэ, и принадлежит авторство первой
Калачакрамулатантры. Ему также приписывают изложение сокращен-
ного варианга Мулатантры и составление комментария в 60000
шлок. Перед смертью Сучандра посвятил в таинство проповеди
доктрины Калачакра своего сына LHA'I DВАNG-РНYUG, и с тех пор
учение передавалось каждому последующему владыке Шамбхалы. У
нас еще будет в дальнейшем возможность вернуться к этой теме
при рассмотрении различных списков (хронологических таблиц
царствования. - Н. Ш .) кулика-императоров царства Шамбхала
Такова легенда о первой проповеди доктрины Калачакра. Так
же трудно говорить пока о том, имеет ли Калачакра какое-нибудь
отношение к древней системе Калавада и её иранской параллели -
зерванитской системе. Калавада еще в глубокой древности была
поглощена индийскими астрономическими школами, а ссылки на нее
в будцийской литературе столь скудны, что не позволяют утверж-
дать, будто бы эта система была широко распространена во вре-
мена Будды Шакьямуни или имела какую-то связь с ранним буддиз-
мом (The Anguttara-nikaya, - ed. Morris, part II, 22, 2; 198,
8 - упоминает Калавади в списке различных философских систем;
XVIII, 55, Buddhacarita, - ed. Cowell - повествует о том, как
Будда сам говорит о Калаваде). Как Калачакра, так и Калавада
имеют тесную связь с астрологией и астрономией *. Кала, высший
космический принцип или изначально сущее, а также система вре-
менных периодов в Калаваде перекликаются с одним из изложений
Калачакры, ее Ади- Буддой - высшим космическим принципом или
изначальным Буддой и с ее системой временных периодов. В целом
же этот вопрос тесно связан с проблемой возможных манихейских
и других влияний с Ближнего Востока на Калачакру, многие адеп-
ты которой были выходцами из Кашмира, области всегда открытой
внешнему влиянию.
-----------------------------------
* Довольно полный обзор по вопросу Калавады дает проф. Ф.
И. Щербатской (La theorie de la Conaissance et la logique chez
les Bouddhistes tardifs. Paris, 1926, р. 12 ff), а также We-
sendonk, J.R.A.S., 1931, р. 52 ff.
Теперь мы представим перевод из 'GRЕL-СНЕN (МКНАS-GRUВ-
-RJE), касающийся распространения Калачакры в Индии и ее про-
никновения в Тибет. По мнению автора, существуют две основные
традиции: от Ралоцзавы и Бро-лоцзавы.
'СREL-СНЕN, fol. 36 - 39 (лхасское издание): "Появление в
Арьядеше комментария Тантры (Калачакрамулатантры) согласно
традиции Ра-лоцзавы.
Некогда адепты Калачакры, прославившиеся в Учении Бодхи-
саттв*, жили в Индии во времена царствования трех владык: если
поместить Ваджрасану в Центре, то Востоком тогда управлял Гад-
жапати (Покровитель слонов) (НА-ВА-LА), Югом - Нарапати (Пок-
ровитель людей) (DZA'U-GANG-GA-PA) а Западом правил Ашвапати
(Покровитель лошадей) (KA-NA'U-DZA - Kanauj). **
-------------------------------------
* Имеется в виду Калачакра.
** Тут очевидна параллель с хорошо известной теорией четы-
рех владык мира. См.: Pelliot, T'oung Рао, 1923, р. 97 ff;
Fernand: Les grands rois du monde (Bull. of the School of Ori-
ental Studies, vol. VI, 2, p. 329 ff).

В те времена в одной из пяти стран Восточной Индии - Ориссе
(OR-BI-SA) родился великий учитель Цилу-пандита, обладатель
абсолютного знания всех питак. Все труды, вошедшие в питаки,
он изучал в монастырях Ратнагири-вихара, Викрамашила, Наланда,
в основном же в обители Ратнагири, которая не была разрушена
тюрками. Стремящимся достичь буддовости в течение одной жизни
следует изучать Мантраяну, особенно Учение Бодхисаттв. Цилупа
узнал, что Учение бережно охраняется в Шамбхале, и следуя нас-
тавлениям, полученным от своего божества-покровителя, он завя-
зал дружбу с купцами - торговцами морскими драгоценными камня-
ми. Сговорившись о встрече через шесть месяцев после выполне-
ния каждым из них своей миссии, купцы разошлись разными доро-
гами. Медленно взбираясь в гору, Цилу-пандита достиг ее верши-
ны, где ему повстречался некий странник. "Куда ты следуешь?" -
спросил тот. "В Шамбхалу в поисках знаний бодхисаттв", - отве-
тил Цилупа. Тогда странник молвил: "Дорога туда неимоверно
трудна... Что ж, если так велика твоя жажда познаний, ты мо-
жешь обрести эти знания прямо здесь". Тотчас Цилу-пандита уз-
нал в страннике воплощение Маньчжушри и, упав перед ним, пре-
поднес Ему мандалу. Странник вознаградил его, посвятив во все
тайны толкования Книги Могущества. После того как Цилу овладел
ими, Странник возложил цветок на макушку его головы, и благос-
ловляя пандиту, произнес: "Да войдут в тебя все знания бодхи-
саттв!
1 2 3 4 5 6