ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иногда она целый день могла есть фрукты и пить кокосовое молочко; иногда вообще не прикасалась к еде и пила только воду из речушки, которая впадала в тихое озерцо. В этом озере с чистой голубой водой Кенда могла видеть свое отражение. Озерная гладь заменяла ей зеркало, и она наблюдала, как из хрупкой испуганной девочки превращалась в загорелую крепкую девушку с длинными выгоревшими волосами цвета полуденного солнца и чистыми, сияющими серо-голубыми как вода в лагуне, огромными глазами с длинными и темными ресницами.
Большую часть времени она не носила никакой одежды: имея всего две вещи – джинсы и блузку, в которых она покинула дом в тот скорбный день, Кенда сшила из них, используя вместо иголки птичье перо, одеяние, которым можно было лишь обернуть тело и прикрыть наготу. Но она берегла и очень редко надевала эту "вещь"…
Ночью она спала в хижине, покрытой пальмовыми листьями, которую сама построила из ветвей деревьев. Из кирпичей и досок она соорудила два стола, один из которых был обеденным, а на другом лежали несколько книг, ранее принадлежавших ее отцу, которые она нашла после шторма в куче опавших листьев. Ее библиотека состояла из части толкового словаря, двух монографий по биологии моря, в которых не хватало только нескольких страниц, книги о морских моллюсках, лишенной обложки, да стопки приключенческих романов с неизвестными названиями. Каждый день она читала вслух. Только обитатели окрестных джунглей внимательно наблюдали за ней и прислушивались к звучанию ее голоса…
Осторожно пробиралась Кенда сквозь густые заросли, тяжело дыша перегретым, насыщенным испарениями воздухом. Клубни ямса, которые она держала в руках, были ее любимой едой, и выбравшись на поляну, она улыбалась себе, предвкушая скорый и вкусный обед. Кенда направилась было к хижине, но внезапно резко обернулась и тут же уронила клубни на землю: она увидела, что не более чем в ста метрах от нее, в лагуне, стояла на якоре великолепная яхта.
Какое-то мгновение она не поверила своим глазам. Ее рот сам собой открылся от изумления, и она стояла беспомощная, потрясенная, растерянная. Кенда вскрикнула, когда голос за ее спиной громко произнес:
– Отец небесный! Что ты здесь делаешь?
Она не сразу обернулась, чтобы увидеть источник этих слов, и была настолько изумлена, что издавала только глубокие вздохи.
Когда наконец Кенда немного пришла в себя, она бросила беглый взгляд через плечо в направлении голоса. Прямо за ее спиной с таким же открытым от удивления ртом стоял мужчина.
2
Кенда быстро нырнула в хижину и снова появилась через секунду в короткой выцветшей тунике, обернутой вокруг тела.
– Кто ты? – в голосе мужчины чувствовалась настороженность. – Что, черт возьми, ты делаешь здесь? Ты одна?
Кенда, смущенная не меньше его, молча стояла в нескольких шагах от хижины и чувствовала себя совершенно не готовой к такому потрясению. Она широко открытыми глазами смотрела на этого высокого красивого мужчину с полными губами, темно-карими глазами и копной развевающихся по ветру спутанных рыжевато-коричневых волос, падавших на лоб. Мускулистое тело облегали шорты и футболка. Она пыталась заговорить с ним, но не могла.
– Скажи мне. – Его голос стал намного мягче: казалось, его удивление постепенно проходит. – Кто ты? Что ты делаешь здесь? – Он направился к ней. – Ты можешь говорить?
Испуганно отступив, она облизнула пересохшие губы.
– Я… Я… меня зовут Кенда… Кенда Ван, – сказала она, не сводя с него глаз.
На лице его явно отразился страх. Он был теперь очень близко от нее.
– Кенда… – Он кивнул, затем терпеливо повторил: – Скажи, что ты делаешь на этом острове? Ты одна?
– Я… Я здесь уже давно. Я приехала сюда навестить моего отца, когда мне было шестнадцать лет.
– Где твой отец?
– Он… Отец погиб при шторме. Еще два человека погибли вместе с ним. Я не смогла найти их после шторма. Он умер, а то бы непременно вернулся за мной.
Мужчина молча смотрел на нее. Потом он произнес:
– Харольд Ван, морской биолог?
Кенда утвердительно кивнула.
– Да, да! Это мой отец!
– Боже! – воскликнул он. – Ведь прошло уже более семи лет! И все это время ты была одна? – Он с жалостью смотрел на нее.
Кенда кивнула, губы ее задрожали.
В порыве нежности он резко наклонился и коснулся ее губ. Когда она рванулась, он протянул руку, поймал ее и, притянув ближе к себе, прошептал ей в ухо:
– Извини меня. Я просто не мог удержаться. Ты даже не представляешь, какая ты красивая!
Пораженная Кенда отпрянула от него и сказала:
– Тебе не надо было делать этого. – Ее глаза пристально смотрели на него, когда она дотронулась кончиками пальцев до своих губ.
Он засмеялся и покачал головой.
– Нет… – он шагнул назад и поднял, словно защищаясь, обе руки, – да, не надо было. Извини. – Он снова засмеялся, на этот раз несколько искусственно.
Она смотрела, как он смеется, а затем серьезно спросила:
– Кто ты? Откуда ты приехал?
– Джон, – продолжая улыбаться, ответил он, – Джон Тэйлор. Я живу в Лос-Анджелесе. Ты еще помнишь, где находится Лос-Анджелес?
Кенда кивнула.
– Да. В Калифорнии. Мы жили там, когда я была маленькая.
– В каком городе, Кенда?
– В Гонолулу.
– У тебя там есть семья… братья… сестры?
Кенда покачала головой.
– Были только я и отец. И у нас была домработница по имени Ли.
Задумчиво потирая подбородок, Джон Тэйлор отошел от нее.
– Понимаю, – сказал он.
Кенда пошла вслед за ним.
– Как ты добрался сюда? Рифы очень опасны, разве ты не знал этого?
Джон остановился и обернулся.
– Наверное, это страсть к приключениям привела меня сюда. Прошлым летом я уже плавал здесь, но у меня не хватило смелости, чтобы рискнуть пройти через рифы. – Он пожал плечами. – Почему я решился на это сейчас – не знаю. Может быть, я стал смелее… или у меня стало больше самоуверенности. Кто знает? В любом случае здесь вода достаточно чистая, чтобы видеть все рифы. Думаю, она всегда здесь такая.
Кенда в первый раз улыбнулась.
– Я рада, что ты приплыл, и никак не ожидала, что кто-нибудь когда-нибудь здесь появится. Я уже потеряла всякую надежду.
Джон Тэйлор добродушно засмеялся:
– Никогда не сдаваться – вот первое правило Тэйлора. Если случается что-нибудь неординарное – гарантирую, что Джон Тэйлор неподалеку. – Он пошел к маленькой шлюпке, уткнувшейся носом в песок. – Как ты думаешь, сколько мужчин мечтают уплыть в безбрежные голубые просторы, напороться на отдаленный тропический остров в ярком сиянии солнца и найти прекрасную девушку среди кокосовых пальм? – Он остановился и вопросительно посмотрел на нее. – Действительно, сколько? – Он поднял один палец. – Один. Джон Тэйлор. Она была удивлена.
– Ты разве не рад, что нашел меня?
– Сомневаюсь, что "рад" – подходящее слово.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36