ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А я считал, что вы втроем живете тут не более трех-четырех лет, – вступил в разговор Калеб.
Наступила гробовая тишина. Кэт знала, что так и будет. Значит, Калебу точно известно, сколько они живут здесь и кем была Китти в прошлом. Пытался ли он навязать им какую-то игру сейчас? Мысль об этом страшно разозлила ее.
– Три-четыре года иногда кажутся бесконечно долгими, – резко заметила она, – а в некоторых случаях, – она многозначительно посмотрела на Адама, – это целая жизнь.
Лицо Калеба приобрело насмешливое выражение, когда он понял, как ловко Кэт повернула тему разговора.
– Так и есть, – согласился он. – Признаю свою ошибку.
И он слегка наклонил голову в сторону Китти. У той едва заметно дрогнули губы.
– В моем возрасте, Калеб, три года кажутся вечностью. Кто-то говорит, чем старше становишься, тем быстрее летит время, но я спешу вас уверить, что это не в моем случае.
Легкая тень пробежала по ее красивому лицу. Кэт никогда не слышала, чтобы Китти говорила с такой тоской, словно о многом сожалела в своей прошлой жизни.
А тут еще Кейт, пребывавшая в совершенно растрепанных чувствах из-за внезапной влюбленности в Доби.
И ее собственное состояние оставляло желать лучшего.
Они втроем прожили здесь несколько спокойных и счастливых лет. Но с приездом Калеба все резко изменилось…
– А вы что делаете в наших краях, мистер Рейнольдз? – поинтересовался Тоби. Очевидно, пока девушки были на кухне, Китти представила их друг другу.
Калеб перестал, есть и холодно взглянул на Тоби.
– Да так, кое-что, – значительно протянул он. – А вы?
– То же самое, – осторожно ответил Тоби. – Но я уверен, что девушки, – он обернулся к ним с ласковой улыбкой, словно ища у них поддержки, – подтвердят: у меня это хорошо получается.
– Очень, – поспешно сказала Кэт. – И, по-моему, пора покончить с формальностями, мы здесь все друзья, – добавила она, не очень веря собственным словам.
– Но, наверно, существуют причины, по которым вы приехали рисовать именно в эту деревню, – настаивал на ответе Калеб.
Тоби посмотрел на него сузившимися глазами.
– Здесь так красиво, – пробормотал он.
Калеб слегка наклонил голову.
– Я согласен с вами. Но, насколько мне известно, вы не пишете пейзажи.
Кэт бросила на Калеба недоуменный взгляд. Несколько дней назад у нее создалось впечатление, что он никогда прежде не слышал о Тоби, а тем более о его работах. Вероятно, с тех пор Калеб где-то раздобыл сведения о нем.
– Да, вы правы, не пишу, – резко произнес Тоби. – Когда я говорил, что это красивое место, то имел в виду царящие здесь мир и покой. И мне очень приятно, что местные жители не суют свой нос в чужие дела.
Даже Китти, не выносившая никаких конфликтов, не смогла ослабить возникшее чувство неприязни между мужчинами.
С огромным трудом им удалось преодолеть первый этап сегодняшнего вечера. Девушки вызвались вымыть посуду и накрыть стол для горячего. Вскоре к ним присоединился Калеб.
– Почему вы оставили Адама одного? Ведь прошло всего несколько дней, как мальчик заговорил! – накинулась на него Кэт.
Калеб улыбнулся.
– Когда я выходил из гостиной, Китти с воодушевлением расспрашивала его о прошедших выходных.
Кэт не могла придраться к поведению Калеба в течение оставшегося вечера. Он бессовестно льстил Китти, добродушно поддразнивал Адама, увлеченно беседовал с Тоби о Лондоне, мягко беседовал с Кейт о котятах. Если Кэт и хотела найти какие-либо недостатки, то их просто не было, если не считать того, что он не спускал с нее глаз.
Она с удовольствием полакомилась шоколадной меренгой, умело приготовленной Китти, прислушиваясь к общему разговору. Но через некоторое время снова почувствовала потребность в передышке. Что же с ней творится? Как быть с ее любовью к Калебу?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
– Я решил не дожидаться кофе, – обратился Калеб к Кэт. – Адам почти заснул в кресле, и мне нужно отвезти его домой. Так что, боюсь, вам придется пить кофе без меня.
– И без меня. Я тоже ухожу, – заявил Тоби в ответ на вопросительный взгляд Кэт.
Нет, Тоби не может просто так уйти. Он навязал им свое присутствие на сегодняшний вечер по известным ему одному причинам. Бедная Кейт пребывала на грани нервного срыва с момента его телефонного звонка. И теперь Тоби просто обязан предоставить Кейт хоть какие-то объяснения, если не более.
– Останься еще ненадолго, Тоби. – Кэт подошла к нему и накрыла его руку своей. – Ты так торопишься, как будто тебе нужно кормить собаку или…
– Или уложить ребенка в кровать, – резко вставил Калеб.
Он переводил взгляд с Кэт на Тоби, которые стояли совсем близко друг к другу – Затем, нахмурившись, быстро повернулся и направился обратно в столовую.
– Калеб!
– Оставь его, Кэт, – сурово отрезал Тоби. – Он же достаточно проявил себя сегодня. Я его раскусил.
Она, прищурясь, посмотрела на него, и ее рука, потянувшаяся за Калебом, безвольно упала.
– Достаточно? Раскусил? – с изумлением переспросила она, тряхнув рыжими локонами. – Знаешь, Тоби, я вообще перестала понимать, что происходит.
– Зато я все прекрасно понимаю, – с горечью сказал Тоби, поворачиваясь к двери. – Твои гости, по-моему, собираются уходить, – сухо добавил он, увидев в прихожей Калеба со спящим ребенком на руках.
Калеб не был ее гостем – его пригласила Китти, но, что бы Тоби ни воображал себе, следующие пять минут она провожала их. И только потом подумала, что Калеб так и не напомнил ей о своем приглашении поужинать.
На следующий день, когда Калеб привез Адама в школу, его обращение с Кэт трудно было назвать безучастным или равнодушным. Оно было откровенно ледяным.
Никакого тепла или мягкой иронии, никакого намека на сегодняшний вечер. Калеб был молчалив и угрюм, коротко поговорил с Адамом, затем надменно кивнул Кэт и пошел обратно к машине.
И Кэт сделала то, что, казалось, не могла бы сделать никогда.
– Калеб! – негромко позвала она, следуя за ним. Во рту мгновенно пересохло, когда он, обернувшись, внимательно посмотрел на нее. – Я думала, – она сделала паузу, нервно облизнув губы, – что мы сегодня поужинаем вместе.
Ее подбородок вызывающе вздернулся, она вся дрожала. А если он откажет ей? Сейчас Кэт имела некоторое представление, как чувствует себя мужчина, назначая женщине свидание, и это было совсем не смешно.
Губы Калеба сжались в тонкую линию.
– Я был не прав, – медленно сказал он.
Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее пылающих щек, а сердце бешено забилось в груди. Он не может… Не должен…
– Не буду лгать, что мне не нравится, когда женщина просит меня о встрече, – усмехнулся Калеб, но глаза его подобрели. – В любом случае очень приятно получить приглашение от женщины, – закончил он, совершенно лишив Кэт дара речи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34