ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

 – спросила Тори, хотя отлично знала ответ.
– Кто-то говорил о клубничном мороженом.…
– Ах, да! – как будто только что вспомнила Тори. – Совсем забыла! Ну-ка, посмотрим, что там припасено у Джералдайн.
Открыв холодильник, она заглянула в морозильную камеру.
– Так… Клубничное мороженое Джералдайн всегда хранила здесь, но я что-то его не вижу… Земляничное, малиновое, ананасовое и…… И все! Минди! Я ошиблась! Клубничного мороженого нет. Может быть, ты съешь ананасовое? Это очень вкусно! Или земляничное?
– Нет, хочу клубничное! Оно вкуснее всех!
Тори была в отчаянии. Она же обещала! А теперь получалось, что ее слову нельзя верить!
– Может быть, есть хоть что-нибудь клубничное? – жалобно спросила Минди. – Хотя бы печенье или кусочек пирога.…
Обшарив всю кухню, Тори ничего клубничного не нашла.
– Минди, здесь полно всяких шоколадных конфет и пирожных. Все дети обожают шоколад!
– Все дети обожают, а я – нет! – Минди тяжело вздохнула.
Помедлив несколько секунд, Тори предложила:
– Еще не поздно. Мы можем съездить в город и купить там все, что захотим. И клубничное мороженое, конечно, тоже. Поедем?
– Да, да, да, миссис Тори! – радостно закричала Минди. – Я знаю специальный магазинчик, где продают мороженое!
– Вот и прекрасно! Иди к себе, надень свитер и спускайся во двор. Я буду ждать тебя около оранжевой машины.
Минди побежала наверх. Тори написала записку Дороти и Рэнду и оставила ее на кухонном столе. Через несколько минут они уже сидели в оранжевой «тойоте», пристегнувшись ремнями безопасности. Тори повернула ключ в замке зажигания, и мотор заработал:
– Прежде чем тронуться с места, машина должна разогреться! – важно заявила Минди.
– Правильно! – подтвердила Тори с уважением. – Ты и это знаешь? Ну что за умница! Кто тебя научил?
– Папа. Он у меня очень умный. И все умеет делать.
– Ты хотела бы стать такой же, как он?
– Хотела бы!
За разговором они не заметили, как подъехали к воротам. Но на этом их путешествие и закончилось: путь преграждали закрытые ворота. Из сторожки вышел Донни Прэтт и смущенно объяснил, что Тори и Минди запрещено покидать ранчо.
– Запрещено? – раздраженно переспросила Тори. – Кем же?
– Мистером Маккейном, – виновато ответил Донни. – Он приказал не выпускать мисс Минди ни с кем, кроме него самого и миссис Дороти.
Тори побелела от душившего ее гнева. Значит, Рэнд отнюдь не против того, чтобы она уехала одна. Он принял меры только на тот случай, если с ней в машине окажется Минди. Итак, все надежды рассеялись. Рэнд не верит ей! И никогда не доверит дочь!
Донни видимо, понимал, что происходит в душе Тори, и сочувствовал ей. На лице его отразилась внутренняя борьба. Глядя куда-то вдаль, поверх крыши машины, он с горечью сказал:
– Если я пропущу вас с мисс Минди, это будет стоить мне места….
Тори поспешила его утешить:
– Не расстраивайся, Донни. У вас приказ, и его надо выполнять. Вы поступаете совершенно правильно. Мы просто хотели доехать до ближайшего магазина, чтобы купить клубничное мороженое. Минди его очень любит, а в доме его не оказалось.
– А ванильное есть? – оживившись, заинтересованно спросил Донни.
– Есть.
– А клубника?
– Тоже есть.
– Тогда все очень просто. Возьмите ванильное мороженое и смешайте его с клубникой. Я часто так делаю.
Тори улыбнулась юноше и обернулась к Минди.
– Кстати, можно воспользоваться миксером Джералдайн. Попробуем?
Девочка утвердительно кивнула головой. Они пожелали Донни спокойной ночи и поехали назад. Тори была очень зла на Рэнда, но постаралась на время забыть об этой гнусной выходке, чтобы не портить себе вечер.
Клубники найти не удалось, но на полке в кухне стояла бутылочка клубничного сиропа.
– Вот и замечательно, – обрадовалась Тори. – С сиропом, наверное, получится не хуже!
– Да, да, да! – запрыгала Минди. – Миссис Тори! А можно мне поработать миксером? Я очень хочу!
– Почему же нет? Ведь ты аккуратная девочка.
Тори достала из шкафчика миксер, а из холодильника ванильное мороженое и показала Минди, на какую кнопку надо нажать, чтобы миксер заработал.
Мороженое получилось очень вкусным. Отдав ему должное, они вымыли посуду, и Тори отвела Минди в ванную, где помогла ей вымыться и переодеться в мягкую розовую пижаму. Сев рядом с кроваткой, Тори взяла наугад одну из детских книжек, стоявших на полке, и с огромным наслаждением начала читать вслух. Как же долго она была лишена этого счастья!
Минди скоро заснула, а Тори так и осталась сидеть у ее постели, прислушиваясь к ровному, спокойному дыханию и с нежностью смотря на чуть вздернутый носик, длинные ресницы, высунувшуюся из-под простыни загорелую ручку.… После года разлуки она любила ее еще больше. Боже, неужели Рэнд думает, что она способна причинить боль самому дорогому на свете существу?! Ей бы и в голову никогда не пришло увезти ее против воли отца!
Тори попыталась сдержать волну ненависти к мужу, внезапно захлестнувшую ее, и не смогла. До какой степени нужно не доверять ей, чтобы предусмотреть возможность похищения и принять меры для его предотвращения! Выходит, его отчужденность и подозрительность только усилились от того, что они с Минди стали друзьями? Что же будет дальше?! Колени ее вдруг задрожали, а ладони сделались холодными как лед. Значит, все ее попытки смягчить мужа были тщетными?!
Хлопнула парадная дверь. Тори быстро встала и вышла из детской. Когда в коридоре она столкнулась с Дороти и Рэндом, муж бросил на нее уничтожающий взгляд. Дороти, предвидя жаркое объяснение, сочла нужным удалиться, сославшись на то, что хочет взглянуть на Минди. Тори и Рэнд остались одни.
– Как ты посмел?! – воскликнула Тори, стараясь сдержать кипевшую в груди ярость.
– Это ты мне говоришь?! – почти в той же тональности ответил Рэнд. – Нет, какова наглость! Скажи лучше, как посмела ты?! Выходит, только я за дверь, как ты тут же крадешь ребенка!
Рэнду поведение Тори казалось преступным независимо от мотивов, а говорить с преступницей он не намерен! Повернувшись к ней спиной, он направился было к кабинету, но Тори в один прыжок оказалась рядом и, схватив его за лацканы пиджака, зло проговорила:
– Нет, ты меня выслушаешь! Кто дал тебе право превращать ранчо в тюрьму для собственной жены и дочери?! В какое положение ты ставишь меня перед своими работниками? Почему я не могу поехать с дочерью в ближайший магазин, чтобы купить ей мороженое?
Не ожидавший такого напора Рэнд некоторое время ошалело смотрел на жену, а когда заговорил, голос плохо ему подчинялся:
– Ты… вообще… не имела права никуда возить Минди….
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41