ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


ГЛАВА ТРЕТЬЯ
В эту минуту в комнату вошла Майя, и обстановка накалилась до предела. Скайла обхватила обеими руками живот, словно охраняя будущего малыша от всего мира.
– Привет! – Майя заметила, кто стоит рядом со Скайлой. – Зак! Не знала, что ты здесь.
– Здравствуй, Майя, – Зак вежливо улыбнулся в ответ. – Вообще-то я уже уезжаю. Но всего на несколько дней, – он повернулся к Скайле, и улыбка сошла с его лица. – Береги себя. Если что, у тебя есть мой номер.
Он кивнул женщинам на прощание и вышел из комнаты.
– Есть хочешь? – С уходом Зака Скайла почувствовала огромное облегчение.
Правда, радость была немного омрачена необходимостью рассказать о тайне, которую она скрывала от всех эти несколько месяцев.
Майя покачала головой.
– Рада, что ты опять обрела аппетит. Особенно если учесть, что от моих приглашений на обед последнее время ты отказывалась.
Майя не очень любила дом отца Скайлы, поэтому девушки предпочитали встречаться в городе.
– Кстати, а что ты здесь делаешь?
– Приехала узнать, есть ли какие-нибудь новости от мамы. Блейк сказал, что Нэш нанял частного детектива.
Как она забыла про Блейка? С ним нужно было поговорить в первую очередь! Ведь именно брату Скайла обязана визитом Зака.
Почувствовав пристальный взгляд Майи, Скайла очнулась от размышлений.
– Как вижу, симпатяга из Новой Зеландии вернулся. И что ты об этом думаешь?
Пока Скайла размышляла над своим ответом, Майя осмотрела ее с ног до головы и зацокала языком.
– Не отвечай, сама все вижу. Если отбросить твой ужасный наряд, то выглядишь отлично. Так и пышешь здоровьем.
Скайла нахмурилась.
– Чем тебе не нравится моя одежда? Этим джинсам всего год.
– Да ладно, – Майя махнула рукой. – Все это тебе ужасно не идет. Кажется, твой гардероб нуждается в обновлении.
Похоже, настало время поговорить серьезно.
Скайла никогда не рассказывала подруге о ночи, проведенной с Заком.
– Майя, помнишь свадьбу Кейса?
– Конечно, – кивнула подруга. – В тот вечер Элиза наконец уговорила тебя надеть платье.
И это обернулось настоящей катастрофой, с горечью подумала Скайла.
– А чуть позже ты влетела в мою комнату, спасаясь от Крида.
Лицо Майи исказила гримаса. Именно из-за Крида она не любила приезжать к Фортьюнам. Эти двое на дух друг друга не переносили.
– Майя, – слова застревали у нее в горле. – Ту ночь я провела с Заком…
Должно быть, в другое время Скайла расхохоталась бы, глядя на изумленное лицо подруги. Но сейчас ей было не до смеха.
– Я не знала… – пробормотала Майя и покраснела. – Только не говори, что я вам помешала.
– Мы почти закончили…
Майя плюхнулась на стул и шумно выдохнула.
– Значит, теперь я единственная девственница во всей Южной Дакоте?
Скайла даже не улыбнулась в ответ на шутку подруги. Более того, впервые за все четыре месяца она закрыла лицо руками и разрыдалась.
Неделю спустя Скайла услышала крики, доносившиеся из конюшни, и бросилась на помощь.
Она вбежала в конюшню и замерла как вкопанная.
Четырнадцатилетнего гнедого жеребца Деметриуса она купила два с половиной года назад. Он был в самом расцвете сил и регулярно участвовал в скачках. До появления в конюшне Черной Молнии он считался негласным лидером. Теперь же Скайле пришлось разделить большой денник перегородкой на две части. Соперники даже не смотрели в сторону друг друга.
Сейчас Деметриуса в деннике не было, а дверь в него была распахнута.
За время, что жеребец жил у нее, он научился копытом сбивать засов. Скайле пришлось сменить систему запоров, а все конюхи самым тщательным образом следили, чтобы его денник всегда был заперт.
Из соседнего денника донесся ужасный грохот, и Скайла с замирающим сердцем поняла, что Черная Молния, ее гордость и надежда, в опасности.
Случилось то, чего она так боялась. Деметриус отправился навестить соперника. Мощными копытами он наносил удар за ударом по дверям денника, в котором держали Черную Молнию. Тот, в свою очередь, не оставался в долгу, пытаясь выбить дверь со своей стороны.
– Деметриус, нет! – Она рванулась вперед.
Чья-то твердая рука схватила ее за плечо.
– Отойди в сторону, – коротко бросил Зак Мэннинг. – Не подходи к лошадям.
От ужаса Скайла застыла на месте, не в силах пошевелиться.
Зак снял пиджак, бросил его Скайле и принялся засучивать рукава.
– Деметриус, верно? – Он внимательно смотрел на двух разбушевавшихся лошадей. Обоих жеребцов он видел на скачках в январе.
– Осторожно, Зак!
Он обернулся и сердито посмотрел на Скайлу.
– Я сказал, уходи отсюда. Иди, позови кого-нибудь на помощь.
Он направился к деннику.
Скайла выскочила во двор, выкрикивая имя Боба, главного конюха. Заслышав вдали голоса, она бросилась на звук. Ее четверо работников как раз возвращались из загона, где держали кобыл. Увидев запыхавшуюся Скайлу, они без лишних уговоров бросились вслед за ней.
Зак крепко держал жеребца за морду, ласково поглаживая, успокаивая. Остальные мужчины медленно приближались к Деметриусу. Скайла с облегчением заметила, что Бобу удалось накинуть на жеребца поводья. Деметриус напоследок сильно мотнул головой и успокоился.
В эту минуту конюшню сотряс сильнейший удар. Скайла поднесла руку ко рту, чтобы сдержать крик, и зашептала молитву.
Черная Молния был самой большой удачей Скайлы, ее лучшим жеребцом, ее гордостью. Начальная цена этого семилетки составляла двадцать тысяч долларов.
Господи, только бы он не поранился!
Своей репутацией среди заводчиков лошадей Скайла была обязана по большей части именно ему. Этот превосходный жеребец был известен всей Америке. Боб и еще один конюх перепоручили Деметриуса остальным и направились к деннику, где бушевала лошадь. Черная Молния нанес еще один удар опытом по двери. Скайла подалась было вперед, но Зак остановил ее, жестом велев отойти. Боб через дверь что-то говорил жеребцу.
Тревога не давала Скайле стоять спокойно. Она то и дело порывалась приблизиться, но каждый раз натыкалась на предупреждающий взгляд Зака.
Его приезд стал для Скайлы полной неожиданностью. Она была уверена, что Зак не вернется раньше выходных. Он должен был позвонить и предупредить ее, что приезжает, а не являться вот так, запросто.
Боб все еще разговаривал с жеребцом. Скайла приподнялась на цыпочки, вытянула шею и сумела разглядеть взмокшую холку. Новый удар сотряс конюшню.
– С ним все в порядке?
– Дай ему еще немного времени, – ответил Боб. – По крайней мере, он стал гораздо спокойней.
Зак стремительно обернулся, схватил ее за локоть и потащил в сторону.
– И о чем ты только думала?
– А что я должна была делать?
– Идти за помощью! – оборвал ее Зак. Скайла нахмурилась и покачала головой.
– Да ты представляешь, сколько он стоит?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27