ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дэн заорал: "Карен, проверь все окна! Убедись, что они
плотно закрыты! Скорее, черт побери!" Он пошел в чулан и извлек оттуда
свой дробовик, снял с полки коробку патронов. Вскрыв коробку, Дэн поставил
ее на стол рядом с тыквочками-конфетами, переломил ружье и загнал по
патрону в каждый ствол. Потом закрыл казенную часть и поднял голову:
вернулись жмущиеся друг к дружке Карен с Джейми.
- Все... окна закрыты, - прошептала Карен; ее испуганные голубые
глаза заметались от лица Дэна к дробовику и обратно. - Дэн, что с тобой?
- Сегодня ночью к нам под дверь явится неизвестно что, - ответил он.
- Что-то жуткое. Мы должны не подпустить его, удержать на расстоянии. Не
знаю, по силам ли нам это, но попытаться надо. Ты понимаешь, что я говорю?
- Это... Хэллоуин, - сказала она, и Дэн понял: Карен думает, что он
совсем чокнулся.
"Телефон!" - вдруг подумал он и бегом кинулся к аппарату. Сняв
трубку, он набрал номер барриморского оператора, чтобы вызвать полицейскую
машину. Констебль, нынче вечером к нам собрался заглянуть Дьявол. Он уже в
пути, а у нас нет его любимых леденцов.
Но на другом конце линии пронзительно трещали электрические разряды,
похожие на взрывы зловещего смеха. Сквозь треск и шум Дэн расслышал такое,
что поневоле подумал, что и впрямь свихнулся: раз за разом повторяющийся
бредовый мотивчик из мультика про поросенка Порки, грохот тарелок,
барабанную дробь марширующего военного оркестра, разнообразное хлюпанье,
стоны и охи, словно он подключился к вечеринке каких-то зловещих
полуночников. Дэн выронил трубку; та закачалась на конце провода, точно
труп линчеванного. Надо подумать, сказал себе Дэн. Разобраться. Понять,
что к чему. Задержать эту сволочь. Я должен его задержать. Нельзя пускать
его сюда. Он взглянул на камин, почувствовал, как ужас с сокрушительной
силой вновь обрушивается на него, и закричал:
- Боже милостивый! Надо перекрыть каминную трубу!
Опустившись на колени, он сунул руку в трубу и закрыл заслонку. В
камине уже лежали приготовленные к первому холодному дню сосновые поленья,
растопка и газеты. Дэн сходил на кухню, взял коробок спичек и положил его
в нагрудный карман; когда он вернулся в комнату, Джейми плакала, а Карен
крепко обнимала ее, приговаривая шепотом: "Ш-ш-ш, моя хорошая. Ш-ш-ш". Она
внимательно наблюдала за мужем - так, как следят за собакой с пеной на
морде.
Дэн притащил стул, поставил его примерно в десяти футах от входной
двери и уселся, положив дробовик на колени. Ввалившиеся глаза обметало
лиловыми кругами. Дэн посмотрел на свои новые часы; стекло неизвестно
отчего разлетелось, стрелки отвалились.
- Дэн, - сказала Карен... и тоже расплакалась.
- Я люблю тебя, милая, - сказал он ей. - Ты же знаешь, что я люблю
вас обеих, верно? Клянусь, это так. Я не впущу его. Я не отдам ему то,
чего он хочет. Ведь если я сделаю это, что он тогда заберет на будущий
год? Я люблю вас обеих и хочу, чтобы вы помнили об этом.
- О Боже... Дэн.
- Они думают, я сделаю, как велено, а потом оставлю это ему за
дверью, - проговорил Дэн, крепко, до белых пальцев, стискивая дробовик. -
По-ихнему, я могу взять разделочный топорик и...
Свет замигал, и Карен взвизгнула. Ее вопль слился с жалобным криком
Джейми.
Дэн почувствовал, что лицо у него перекосилось от страха. Свет
моргнул, мигнул... и погас.
- Он идет, - хрипло выдохнул Дэн. - Скоро заявится. - Он встал,
подошел к камину, нагнулся и чиркнул спичкой. Огонь разгорелся как следует
лишь с четвертой попытки; оранжевые отсветы пламени превратили гостиную в
хэллоуиновскую "Комнату Ужасов", а дым, натолкнувшись на задвинутую
вьюшку, повалил в комнату и подобно сонму мятущихся духов зыбко заклубился
у стен. К стене прижималась и Карен; по щекам Джейми ручейками тек
клоунский грим.
Дым ел глаза. Дэн вернулся на свой стул и стал следить за дверью.
Он не знал, сколько еще времени прошло, прежде чем он почувствовал,
что на крыльце кто-то есть.
Дом был полон дыма, однако в комнате вдруг сделалось холодно до
ломоты в костях. Дэну почудилось, будто он слышит, как на крыльце что-то
царапается, выискивает под дверью то, чего там нет.
Он постучится в вашу дверь. А это тебе ни к чему. Ей-Богу, ни к чему.
- Дэн...
- Ш-ш-ш, - предостерег он жену. - Слушай! Он там, за дверью.
- Он? Кто? Я не слышу...
Стук в дверь был таким, будто по филенке с размаху грохнули кувалдой.
Сквозь пелену дыма Дэн увидел, что дверь дрожит. За первым ударом
последовал второй, еще более мощный. И третий, от которого дверь
прогнулась внутрь, словно была картонной.
- Уходи! - закричал Дэн. - Здесь для тебя ничего нет!
Молчание.
"Все это фокусы, - подумал он. - Штучки-дрючки. Там, снаружи, в
темноте - Рой, Том, и Карл, и Стив, и все остальные, и они просто подыхают
со смеху!" Но комната пугающе выстывала. Дэн вздрогнул и увидел, как
выдохнутый им воздух облачком пара проплывает мимо лица.
По крыше над их головами что-то заскребло, словно чьи-то когтистые
лапы искали слабо сидящую чешуйку черепицы.
- УХОДИ! - Голос Дэна сорвался. - УХОДИ, СВОЛОЧЬ!
Царапанье прекратилось. На долгую минуту воцарилась полная тишина, а
потом на крышу что-то грянулось, точно туда сбросили наковальню. Дом так и
застонал. Джейми пронзительно завизжала, а Карен крикнула: "Что это, Дэн,
что там такое?"
В тот же миг за дверью черного хода послышался дружный смех. Кто-то
сказал: "Ладно, пожалуй, хватит!" Другой голос окликнул: "Эй, Дэн! Теперь
можешь открывать! Это мы просто дурака валяем!" Третий голос проговорил:
"Дэнни, старичок, кто не хочет горя знать, отступного должен дать!"
Дэн узнал голос Карла Лэнсинга. Вновь раздались смешки, гиканье,
крики "Отступного! Отступного! Выкуп!"
Боже правый! Дэн поднялся. Шутка. Жестокий, смешной розыгрыш!
- Открывай! - крикнул Карл. - Нам не терпится увидеть твою
физиономию!
Дэн чуть не расплакался, однако пламя гнева уже разгоралось, и в
голове мелькнуло, что можно попросту взять всю эту братию на прицел, да и
пригрозить отстрелить им яйца. Они что, все не в своем уме, что ли? А свет
и телефон? Это-то им как удалось подстроить? Неужто в Эссексе существует
некий клуб безумцев? На трясущихся ногах Дэн подошел к двери, отпер ее...
Позади Карен вдруг сказала:
- Дэн, не надо!
...и открыл.
На крыльце стоял Карл Лэнсинг. Черные волосы были гладко зачесаны,
глаза блестели, как новехонькие монетки. Он был похож на кота,
проглотившего канарейку.
- Проклятые кретины! - забушевал Дэн. - Да вы хоть знаете, как
перепугали и меня самого, и мою семью?
1 2 3 4 5 6