ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Наконец то он добился того, чего хотел.
ГЛАВА 14
На озерном берегу все осталось без перемен. Под огромным деревом, среди высокой травы, по-прежнему стояли две хижины, кряжистый пень, служивший им столом, был девственно чист; серый пепел кострища еще хранил запах дыма. Блейд, однако, смотрел теперь на все это другими глазами. Перед ним находилось не убогое стойбище туземцев, первобытных обитателей Талзаны, а бивак гостей из другого измерения, пришельцев со звезд, решивших вкусить прелести жизни на лоне природы.
Он часто беседовал с Джейдом в эти дни, пытаясь узнать побольше о паллатах, оценить их мощь, знания, цели. О многом свалтал не мог рассказать, в рамках привычной земной терминологии он скорее относился к гуманитариям, и все, что касалось техники, было «анемо сай». Как и Калла с Сариномой, он умел пользоваться всеми благами технической культуры, почти ничего не зная о том, как устроены и как на самом деле работают эти вещи. Безусловно, трое оривэй не были ни гениями, ни монстрами – в чем Блейд имел случай не раз убедиться, они являлись людьми – и только. Тем большую симпатию разведчик испытывал к ним.
От разговоров на некоторые темы Джейдрам старательно уходил. Он рассказал приятелю-паллану, что десятимильная зона вокруг озера прикрыта защитным экраном – животные могут его пересечь, но люди, приближаясь «с той стороны», испытывают гнетущий страх (сам Блейд на финише угодил в защищенную область, иначе подойти к берегу ему было бы не так-то просто). Свалтал подтвердил, что их компания и в самом деле отдыхала среди девственной природы, и что такие путешествия – в другие реальности, имел он в виду, весьма затруднительны в сравнении с перелетами в обычном пространстве. Но когда беседа коснулась этих самых перелетов, откровенности у Джейдрама поубавилось. Разведчику так и не удалось выяснить, чем заняты паллаты в космосе и существуют ли у них боевые корабли. Мило улыбнувшись, Джейд заявил, что он всего лишь дзур свалтал, и не разбирается в подобных вещах. Когда их расы вступят в официальный контакт, сородичи Талзаны узнают все, что им положено знать.
После этого разговора Блейд старался избегать скользких тем, вылавливая полезную информацию из реплик и намеков. Впрочем, и тут он особо не преуспел – только понял, что экзотическим путешествием в иное измерение Джейдрам и Калла обязаны Сариноме. Видимо, ее арисайя была сказочно высока.
Гластор или межвременной трансмиттер прятался под песком пляжа. Джейдрам вызвал его на следующее утро после возвращения к озеру, сыграв сложный пассаж на сегментах своего браслета. Поверхность рассыпчатою, прогретого солнцем песка вдруг начала неторопливо вспучиваться, словно какой-то огромный зверь пытался вылезти на свет божий, затем показался блестящий металлический корпус, выпуклый и гладкий, напоминавший черепаший щит, и вскоре весь аппарат засверкал под яркими лучами солнца.
При виде его Блейд присвистнул про себя, разумеется, и закусил губу. Полусфера двадцати футового радиуса, сплюснутая у вершины, ее основание охватывал широкий обод, игравший всеми цветами радуги, а плоское днище покоилось на трех телескопических опорах, выдавивших эту конструкцию из-под земли. Классическая летающая тарелка, НЛО! Он видел многочисленные зарисовки и расплывчатые фотографии таких объектов в Лейк Плэсиде и даже вспомнил, что аппараты подобного типа были зарегистрированы в богатой картотеке полковника Стоуна под номером не то АА-3, не то АА-4.
Обойдя вокруг гластора с видом специалиста и несколько раз многозначительно хмыкнув, Блейд заметил, что очертания установки кажутся ему странными, они скорее приличествуют летательному аппарату. Джейдрам взглянул на него с уважением и подтвердил, что трансмиттер действительно копирует традиционную форму кхора, малого пространственного корабля. Но, конечно, он перемещается не в трех измерениях привычного мира, а как-то иначе. На этом познания Джейда кончались и, открыв люк, он предложил разведчику заглянуть внутрь.
Там не обнаружилось ничего интересного: несколько кресел, дверца, которая вела в грузовой отсек, и ярко светящаяся тонкая колонна в центре круглого помещения. Собственно, холодный голубоватый огонь заливал ее не полностью – у потолка было темное кольцо шириной с две ладони. Джейдрам объяснил, что когда свечение подымется вверх, наступит время отправляться. По его прикидкам, до этого срока оставалось еще четыре дня.
Они выбрались наружу, и свалтал, бросив на спутника любопытный взгляд, поинтересовался, где же находится его гластор. Блейд буркнул, что его мир не нуждается в подобных примитивных устройствах, все необходимое он носит с собой. И это было чистейшей правдой!
Издав восхищенное «О», Джейдрам принялся расспрашивать разведчика, как же выглядит чудесный аппарат, переместивший его в мир Талзаны. Блейд не стал секретничать, представив подробное и весьма живописное описание гигантской пушки, позаимствованное из романа Жюля Верна «С Земли на Луну».
Про себя же он отметил, что способ, которым палланы проникают в реальности Измерения Икс, в корне отличается от методики Лейтона. Их установка не перетряхивала мозги несчастному путнику, как это делал компьютер его светлости; по словам Джейда, гластор доставил их в нужное место без всяких неприятных ощущений – и людей, и необходимые запасы. Каким-то образом все это было связано с темпоральным перемещением, хотя гластор не являлся машиной времени в полном смысле слова и не позволял путешествовать в прошлое или будущее. Теперь Блейду начало казаться, что лорд Лейтон ломится с топором и кувалдой туда, где требуются неизмеримо более тонкие инструменты – что-то вроде электронного микроскопа или синхрофазотрона. Это было печально; вдвойне печально, ибо кувалда раз за разом плющила мозг Блейда, а топор превращал его в рубленный фарш.
Но, как ни крути, у него не было другого способа для возвращения назад. И это являлось еще одной причиной, по которой Блейд не мог рискнуть и отправиться в мир паллатов. Компьютер Лейтона перебросил его в реальность Талзаны, и тот же компьютер вернет его обратно на Землю. Но что случится, если он совершит путешествие в земное измерение с помощью гластора и окажется на расстоянии тысячи световых лет от Солнечной системы? Без сомнения, Лейтон не сможет выручить своего посланца он его просто не найдет!
Нет, Блейд не собирался покидать Талзану, единственное место, откуда открывались двери домой, на родину. А родиной для него была не реальность Земли и не земная галактика, а только лишь одна-единственная планета во всем необъятном космосе. В отличие от паллатов, он мыслил масштабами тысяч миль, а не тысяч световых лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72