ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И он вполне справился без нее, - сказала
Хэлен, раскатывая от волнения свой кусок хлеба в шарики.
- Она все время помогала ему последние десять лет, - вежливо ответил
Мэлис.
Диверсия случилась на противоположном конце стола. Джоан Коллинз
подплыла и втиснулась в объятия Руперта.
- Хэлен, дорогуша, - Мэлис понизил голос. - Я знаю тебя достаточно
долго, чтобы осмелиться дать тебе один совет. Не играй с огнем. По крайней
мере - с Олимпийским. Притуши его. До следующих игр.
Хэлен покраснела от ярости.
- Не знаю, о чем вы говорите.
- Еще и как знаешь, - сказал Мэлис серьезно. - У меня было достаточно
головной боли держать все в порядке, без того, чтобы позволить тебе
разрушить корабль.
Джоан Коллинз, пышная в своих кружевах, пристроилась за столом.
- Привет, Джейк. Мы раньше не встречались. Какой был блеск. Я
застряла на студии, но мы сподобились прорваться на вторую половину. Все
британцы сходили с ума.
Она повернулась к Хэлен.
- Как дела, дорогая? - ее взгляд упал на золоченое платье. - Ух, ты.
Я уже видела это платье. Вчера, в салоне Джорджо. Я справилась о цене.
Тебе невероятно повезло с богатым мужем. Свистни, когда устанешь от него.
Хэлен окаменела.
- Думаю, она уже устала, - сказал Руперт и посмотрел на Хэлен,
барабаня пальцами по столу. - О, эта старая вещица.
- Заткнитесь, ради всего святого, - сказала Фен. - Оно ей идет.
Сюзи, неистово флиртовавшая с Джейком, поднялась и отправилась в
уборную. Миссис Маколей немедля заняла ее место. Джейку показалось, что он
уже на пятом уровне. Ее красное лицо, казалось, имело на пару глаз больше
- прямл посреди лба. Он должно быть совершенно скотски пьян. Миссис
Маколей принялась расспрашивать его о Тори, детях, ферме и лошадях и
абсолютно не реагировала на то, что Джейк уже в кусках и зовет ее,
почему-то, миссис Кэмпбелл-Блэк. Для нее вдруг стало интересно, правда ли
то, что женитьба Джейка на много счастливее, нежели у Хэлен, которая вышла
замуж за того монстра, который обхаевает Америку.
- Телевизионное освещение крайне однобоко, - разлагольствовал Руперт.
- Американцы ни хрена не знают, что в мире деется.
Хэлен с беспомощным видом явила свой взор Мэлису.
- Не находите ли вы Лос Анджелес обворожительным? - спросила она. -
Такая замечательная смесь порядка и хаоса.
- Не мели ерунды, - вскричал Руперт.
Мэлис нахмурился.
- Разве так разговаривают с дамой? - взбеленилась миссис Маколей.
- А кто вам сказал, что она - дама, - парировал Руперт. - Уж точно не
ее родители.
Миссис Маколей поднялась на ноги.
- Ни секунды не останусь, чтобы выслушивать всякие гадости.
- Почему же вы тогда не уходите? - спросил Руперт.
Только увещевания Мэлиса, оправдания Хэлен и появившееся на столе
мороженное, заставили миссис Маколей остаться.
Руперт вернулся к своим атакам на американскую команду:
- Они все роботы. И Мэри Джо - робот. Кэрол Кеннеди - робот. Дино
Ферранти...
- Он не робот, - вскричала Фен.
- Симпатизируешь ему, да? И моя дорогая женушка тоже симпатизирует.
Она действительно дорогая. Вы то хоть честно заработали, что имеете. А она
- паразит.
- А я и не знал, что Хэлен из Парижа, - удивленно сказал Айвор.
Все рассмеялись, что несколько облегчило обстановку.
- Завтра в Голливуд Боул отличный концерт, - обратилась Хэлен к
Мэлису. - И завтра же там постановка "Гамлета" на русском. Меятаю пойти
туда.
- Вычеркни меня из списка, - сказал Руперт. - Почему бы им не
поставить "Черную красавицу" на урду? Это единственное подобающее занятие
для Голливуд Боул.
Фен еле сдержалась, чтобы не захохотать.
- А в Риалто показывают очень неприличное кино, - сказала Сюзи,
обнаружив, что ее место занято, но не желая выходить из партии. - Почему
бы нам завтра вечером туда не отправиться?
- Моя жена в сексе человек не заинтересованный, - грубо сказал
Руперт.
Джейк на какое-то время уставился на Руперта. Его глаза сузились, а
рука поигрывала ножиком для разрезания торта.
- Я этому не удивляюсь, - сказал он. - Быть замужем за тебя...
Руперт вскинулся. Над столом нависла тяжелая напряженная пауза. Фен
попыталась сменить тему:
- Завтра я и Айвор отправляемся в Дом Кинозвезд. Хотим взглянуть на
могилу Рудольфа Валентино и...
Руперт прервал ее, положив ладонь на ее руку.
- Постой, дорогая, - мягко молвил он. - Сейчас говорит Джейк.
- Почему ты не даешь ей возможность сменить пластинку? - спросил
Джейк.
- Какую пластинку? Может пластинку в сломанной челюсти?
Еще одна кошмарная пауза.
- И весь этот сыр-бор только лишь из-за того, что ты скакал сегодня,
словно дрессированное шимпанзе, - сказал Джейк. - И просрал все шансы
выиграть скачки на лучшей в своем классе лошади?
Он весь подобрался, будто леопард перед прыжком.
- О, мой дорогой, - медленно растягивая слова, промолвил Руперт. - Мы
подросли в статусе, после того, как выиграли серебряную медальку сегодня,
да?
- Заткнись, - гавкнул Джейк.
- Ах, у нас взыграли гормоны? - промурлыкал Руперт. - У малыша был
счастливый денек и он теперь хочет получить большую-пребольшую ночку.
Сраная цыганва. Грязное отродье. Да твоя мать перетрахалась со всей
округой так, что даже вспомнить не может, кто твой отец.
Джейк поднял нож.
- Нет! - прогремел Мэлис.
Весь ресторан вдруг затих.
- Маленькое отродье, - вежливо сказал Руперт. - Да я из тебя сделаю
сетку для тенниса.
Хэлен вскочила на ноги, отбрасывая бокал с вином.
- Прекрати, - взвизгнула она. - Тебя гложет простая зависть. Черт с
ним, с Джейком. Ты и так уже все испортил.
- Святая Джорджия в роли спасательной команды, - резюмировал Руперт.
- Я ухожу, - сказала Хэлен. - Благодарю вас, Мэлис. Мне действительно
чоень жаль.
И она побежала прочь из ресторана сверкающей металлической колонной,
протаранивая столы, ослепленная слезами.
- Ты кажется собирался разрезать торт, - сказала Гризел.

Руперт догнал Хэлен уже вне ресторана. Они молча стояли плечом к
плечу, пока швейцар подгонял их автомобиль. Хэлен была очень удивлена тем,
что Руперт превратился в само очарование, когда Майкл Кэйн остановился на
выходе и попросил его принять участие в вечеринке на следующий вечер.
- Заткнись, - прорычал он по пути домой, когда она попросила было его
ехать медленнее. Я хочу побыстрее добраться домой. А вот там у нас
произойдет очень сертезный разговор.
В доме Эриксонов слуги уже ушли спать. Не смотря на свое
полуневменяемое состояние, Руперт смог отключить сигнализацию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142